Она уставилась на номер мобильного телефона собственного мужа, подсчитывая количество звонков и эсэмэсок. Она пыталась вспомнить, что произошло в те дни, когда их было много, и тогда, когда они отсутствовали. Старалась установить закономерность, способную объяснить связь между сестрой и мужем, которая началась летом.
Пирсон повторила вопрос, и на этот раз Роузи заставила себя вслушаться.
— Понятия не имею, — отмахнулась она. — Возможно, финансовая компания владеет строительной фирмой. Может быть, он работает во второй. Или в хедж-фонде. Я не спрашивала у нее, Кимми Тейлор, детали и прочее, что она знала. Но Гейб выяснит. Он профессионал.
Офицер кивнула, и уголки ее поджатых губ поползли вверх, обозначая улыбку. Хотя последняя предполагалась для выражения сочувствия, Роузи, как и прежде, нашла ее покровительственной. Впрочем, от полиции ей нужно не сострадание, а найденная сестра.
На экране мобильника высветилось новое сообщение. Джо спрашивал, неужели она до сих пор торчит в участке. Чуть раньше она соврала ему об этом, а теперь действительно сюда угодила. Роузи смотрела на имя мужа на экране и от всей души желала швырнуть телефон о стену.
— Можно мне воспользоваться уборной? — спросила Роузи. Придется ей позвонить мужу и отметиться. Иначе он не отвяжется, продолжит сыпать эсэмэсками с вопросами. В конце концов, Джо отправится искать Роузи, а она еще не готова к встрече с ним.
Пирсон, отодвинув стул, встала.
— Я вас провожу, — вызвалась она.
Когда они вышли из помещения и завернули за угол, Роузи услышала мужской голос — что-то кричащий насчет
Женщина ускорила шаг, направляясь на голос, Пирсон следовала за ней по пятам.
— Неужели подлец уже арестован? — спросила Роузи, заходя в просторный кабинет, где задержанный орал благим матом на дежурного сержанта.
Она оглянулась на офицера, которая тянула ее обратно в коридор.
— Это он! Это Эдвард Риттл!
Пирсон схватила Роузи за руку, но та моментально вырвалась. Мгновением позже Роузи стояла напротив мужчины, фотографию которого они с Гейбом видели на сайте знакомств. Типа, последним видевшим ее сестру.
— Джонатан Филдз! — закричала она.
Роузи вцепилась в его плечи. Офицер Пирсон материализовалась прямо за спиной нападающей, вырвав ошеломленного подозреваемого из ее рук.
— Что вы делаете? — возмутился он, с содроганием глядя на Роузи.
Безнадежное отчаяние двух последних дней сокрушительной лавиной прорвалось наружу, и женщина, окончательно потеряв голову, начала вопить в голос:
— Это ты, Джонатан Филдз? Признавайся! Где моя сестра?! — она вновь потянулась, пытаясь схватить обманщика, но тот оттолкнул ее.
— Кто-нибудь помогите! — заорал он.
— Миссис Ферроу! — офицер пыталась сдержать Роузи, заломив ей локти за спину и крепко удерживая двумя руками. Однако та оказалась сильнее. Она вновь вырвалась на свободу, на сей раз с размаха толкнув лгуна в грудь двумя ладонями. Тот попятился назад.
— Какого черта тут творится? Кто-нибудь остановит эту сумасшедшую?! Она на меня напала!
— Миссис Ферроу! — заорала Пирсон, доставая из кармана гибкую стяжку наручников. Она опять завела руки Роузи за спину, надежно их удерживая. — Не вынуждайте меня ограничивать вашу свободу…
Теперь и Конвей подтянулся к месту происшествия. Он выпроводил мужчину из кабинета между тем, как Пирсон держала Роузи.
— Это он! — истерически вопила она, вырываясь из железной хватки офицера. — Тот негодяй! Он похитил и прячет мою сестру! — Обессилев, она упала на Пирсон, раскрывшей ей сочувственные объятия.
— Тсс… Успокойтесь, миссис Ферроу.
— Обманщик… Это он… — твердила как заведенная Роузи, хотя ее голос затихал по мере того, как мужчина исчезал в глубине длинного коридора.
Двадцать минут спустя Джо вошел в скромный конференц-зал, где Роузи чуть раньше производила подсчеты его звонков и сообщений, адресованных ее сестре. Она сидела неподвижно, разглядывая царапины на своих сложенных на коленях руках. Роузи не могла посмотреть мужу в глаза.
— Боже праведный, Роузи… — Джо осторожно обошел маленький столик и опустился на колено рядом с женой. — Какого черта здесь было? Мне сказали, что ты напала на какого-то типа в приемной.
— Я узнала его, Джо. Того подлеца, Джонатана Филдза. Только это не настоящее его имя. В четверг вечером он был у себя дома, это всего в двух кварталах отсюда. С женщиной — их слышала соседка. Он был с Лорой.
Джо вздохнул и повесил голову.
— Ладно, но какого черта тебе понадобилось набрасываться на козла? Его спрашивают сейчас про Лору. Но он хочет выдвинуть обвинение.
— Он что-то сделал с Лорой, я это точно знаю. Я чувствую. Она была в той квартире! А теперь он хочет выдвинуть обвинение против меня за то, что я требовала от него сознаться в собственном преступлении? Неужели все вокруг настолько ополоумели?
Джо погладил жену по спине:
— Все нормально. Только остынь, пожалуйста.
Роузи резко встала, оттолкнув его.