– Дорога в Санта-Элену занимает около часа, – сказал он. – Нам понадобится время, чтобы устроиться в гостинице, познакомить вас с родственниками и одеться к торжеству. Как вы смотрите на то, чтобы выехать отсюда в пятнадцать ноль-ноль?
Айрин обернулась с порога.
– Это сколько в реальном времени?
Уголок рта Люка дернулся в кривой усмешке.
– Три часа пополудни.
Айрин, скрестив руки на груди, прислонилась плечом к притолоке.
– Значит, так… выехать нам с вами отсюда придется гораздо раньше.
– Почему?
– Потому что мне нужно сделать по дороге кое-какие покупки. Пара друзей из газеты собрали для меня одежду и переслали ее мне. Но в этой посылке нет ничего, что можно было бы надеть на праздник. Думаю, мы отправимся в путь где-то в полдень. Рядом с Санта-Эленой должны найтись какие-нибудь приличные магазины.
– Вам нужно время на шопинг? – Люк покорно кивнул. – Что ж, нужно – значит, нужно. Отчалим сразу же после обеда. А кстати, насчет завтрака, раз уж мы оба придаем ему большое значение, не могу ли я завтра утром заинтересовать вас своим исключительным французским тостом?
Губы Люка медленно растянулись в невероятно обаятельной улыбке, и Айрин подивилась, как это она тут же, на пороге коттеджа, не растаяла, превратившись в лужицу.
В животе у нее закружилась целая стая бабочек. Что он имел в виду? Хотел ли он таким образом намекнуть ей о своем желании провести с ней ночь? Раз так, придется принимать решение. Причем немедленно. Ох ты, Господи, Боже мой! Как же это неожиданно. Слишком уж скоро.
– Да, – услышала она свой голос как бы со стороны до того, как успела все как следует обдумать. – Совместный завтрак – это звучит заманчиво.
Люк удовлетворенно кивнул, наклонился к ней, легко поцеловал в губы и тут же отстранился.
– Значит, у меня. В семь тридцать, а по-простому – в половине восьмого утра.
– Ну, это я уж как-нибудь сообразила бы.
Люк зашагал прочь, оставив Айрин одну стоять в дверях, разочарованную и сбитую с толку. Ну вот! А она-то разбежалась, торопилась принять решение.
Задержавшись на минуту, Люк бросил ей:
– Заприте дверь.
Айрин показалось, что глаза у него блеснули как-то подозрительно: он знал, что вывел ее из равновесия.
– Хорошо, – сладким голоском проворковала она, – вот только не понимаю, чего это мне опасаться. Угрозы-то вроде ждать неоткуда.
Люк улыбнулся:
– Как знать.
Айрин закрыла дверь и заперла ее на замок. Припав к глазку, она видела, как Люк садится в джип.
Взрезав тьму, вспыхнули фары. Тяжелый, громоздкий автомобиль снова ожил, заурчал и медленно тронулся с места, выруливая с подъездной дорожки в направлении к коттеджу номер один.
Ах, чтоб его черти взяли! Он ведь на самом деле уезжает.
«Сукин он…» – Айрин оборвала себя на полуслове, усмехнувшись про себя над сумбуром своих чувств в ответ на внезапный отъезд Люка. «Это даже хорошо», – сказала она себе. Нельзя вот так сразу прыгать в постель к мужчине, которого едва знаешь. У нее есть психические проблемы, которые неизбежно все усложнят. Так всегда бывало – рано или поздно.
«Пожалуй, лучше подумать о завтрашнем вечере», – решила Айрин. Люк говорил о ночлеге в гостинице. Интересно, что он имел в виду – два одноместных номера или один двухместный? Нужно ли ей завтра вместе с платьем покупать и новую ночную рубашку? И что делать с психическими проблемами?
Айрин медленно повернулась к двери спиной. В голове беспорядочно кружились мысли, а чувства вибрировали от страстного желания и ожидания.
Айрин не сразу обратила внимание на то, что свет не горит. Перед спальней в коридоре разлилась темнота.
Но нервная система, за семнадцать лет ставшая сверхчувствительной и способной реагировать мгновенно, автоматически подала сигнал тревоги, прежде чем рассудок Айрин закончил обработку данных.
Айрин застыла на полпути, затаив дыхание, стараясь справиться с пронзившим ее страхом.
Свет в спальне не горел, хотя Айрин помнила, как оставляла его включенным. Она всегда и везде оставляла на ночь свет. В каждой комнате. Всегда.
Может, в комнате перегорела лампа?
«Возьми себя в руки. Это старый коттедж. Здесь старая проводка. Старые лампочки».
Где-то в потоке тьмы, струившейся из спальни, скрипнула половица.
Глава 24
А ведь она была разочарована. В этом Люк не сомневался. Это так ясно отразилось в ее потрясающих глазах, думал он, подъезжая к своему коттеджу. Айрин быстро справилась с собой. Однако недостаточно быстро, чтобы скрыть от него свое отношение к его чересчур джентльменскому отъезду.
Она определенно была настроена сегодня вечером немножко поразвлечься.
«Проблема в том, голубка, что слишком я устарел для игр. В следующий раз, когда мы окажемся рядом наедине, будет либо все, либо ничего. И потом, мы с тобой оба прекрасно понимаем, что сегодня вечером время еще не пришло».
Стратегия – это все, напомнил себе Люк. Так было всегда. Вот только она дорого обходится. Люк обернулся на уютный, освещенный домик Айрин. А что? Он, пожалуй, не прочь был бы сегодня немного поразвлечься. Хотя это, конечно, стоило бы ему нескольких часов сна.
Аля Алая , Дайанна Кастелл , Джорджетт Хейер , Людмила Викторовна Сладкова , Людмила Сладкова , Марина Андерсон
Любовные романы / Исторические любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература