Читаем Ночь наслаждений полностью

– Он все равно попытался взять меня, – продолжала она. – Сказал, что я… не помню точных слов, но он заставил меня почувствовать себя шлюхой. Может, я именно такой и была, но…

– Нет! – взорвался Дэниел. Он мог согласиться с тем, что ей следовало быть осмотрительнее, что нужно было быть более благоразумной. Но никогда не позволит Энн думать так о себе.

Он подошел к ней. Опустил руки на ее плечи. Она подняла на него глаза… эти бездонные синие глаза… Он хотел утонуть в них. Навсегда.

– Он воспользовался твоей наивностью. Четвертовать его – самое легкое наказание.

Из горла Энн вырвался испуганный смех.

– О боже, подожди, вот узнаешь конец истории…

Дэниел вскинул брови.

– Я ранила его, – призналась Энн, и он не сразу понял смысл ее слов. – Он подошел ко мне, я попыталась ускользнуть и, кажется, схватила первое, чего коснулась рука. Это оказался нож для разрезания бумаги.

О господи!

– Я пыталась защититься и хотела только замахнуться на него, но он набросился на меня и тогда…

Она содрогнулась, кровь отлила от ее лица.

– Отсюда досюда, – прошептала она. Палец скользнул от виска к подбородку. – Зрелище было жутким. И, конечно, скрыть это было невозможно. Я была погублена, – сказала она, слегка пожав плечами. – И моя репутация тоже. Меня отослали. Велели сменить имя и порвать все связи с семьей.

– И твои родители допустили такое? – недоверчиво уточнил Дэниел.

– Это было единственным способом защитить моих сестер. Никто бы не женился на них, если бы стало известно, что я спала с Джорджем Кервелем. Можешь себе представить? Спала с ним, а потом ранила его ножом!

– Чего я не могу себе представить, так это семью, способную выгнать на улицу дочь.

– Все в порядке, – заверила Энн, хотя оба знали, что это не так. – Мы с сестрой тайно переписывались все это время, так что я не была совсем уж одинока.

– Почтовые дома, – пробормотал он.

Она грустно улыбнулась:

– Я всегда старалась узнать, где они находятся. Казалось более безопасным получать и посылать почту в более анонимном месте.

– Что случилось сегодня вечером? Почему ты ушла на прошлой неделе?

– Когда я ушла из дома…

Она конвульсивно сглотнула, отвернула голову и уставилась в какое-то неопределенное место на полу.

– Он был в ярости. Хотел потащить меня к магистрату и добиться, чтобы меня повесили, или сослали, или бросили в тюрьму, но его отец был очень суров. И напомнил, что, если Джордж устроит этот спектакль, невеста расторгнет с ним помолвку. А она была дочерью виконта. Партия была завидной.

– И свадьба состоялась?

Энн кивнула.

– Но он не отрекся от обета мести. Шрам зажил лучше, чем я ожидала, но все же стянул щеку, и Джордж остался изуродованным навсегда. А раньше он был так красив. Я думала, что он задумал убить меня, но теперь…

– Что? – вскинулся Дэниел, видя, что она не собирается договорить.

– Он хотел порезать мне лицо, – очень тихо объяснила она.

Дэниел злобно выругался. Не важно, что он в обществе леди. Невозможно было сдержать грязное проклятье, слетевшее с его губ.

– Я убью его, – прошипел он.

– Нет! Ни за что! После того что случилось с Хью Прентисом…

– Никто не станет печалиться, если я сотру Кервеля с лица земли! – перебил он. – На этот счет у меня нет причин волноваться.

– Ты не убьешь его, – настоятельно заявила Энн. – Я уже страшно искалечила Джорджа…

– Ты ищешь для него извинений?

– Нет, – ответила Энн с достаточной силой, чтобы ему стало легче. – Но я думаю, он заплатил за то, что сделал со мной той ночью. От этого ему никуда не уйти.

– Он получил по заслугам, – отрезал Дэниел.

– Я хочу, чтобы это кончилось, – твердо сказала она. – Хочу жить, не оглядываясь каждую минуту. Но не желаю мести. Мне она не нужна.

Дэниел подумал, что месть нужна ему, но знал, что решения должна принимать Энн. Он не сразу унял свой гнев, но когда это ему удалось, он наконец спросил:

– Как же он объяснил увечье?

Энн облегченно вздохнула, поняв, что он сменил тему.

– Якобы упал с лошади. Шарлотта писала, что никто этому не поверил, но семья Кервелей в один голос твердила, что он свалился с седла и поранил щеку острым сучком. Вряд ли кто-то заподозрил правду, но уверена, что люди подумали обо мне худшее, когда я исчезла так внезапно. Однако никому в голову не пришло, что это я поранила его.

Дэниел, к собственному удивлению, почувствовал, что улыбается.

– Я рад, что ты это сделала. – Она пораженно уставилась на него. – Но тебе следовало ранить его в другом месте.

Глаза ее расширились. Из горла вырвался невольный смешок.

– Назови меня кровожадным, – пробормотал он.

Энн лукаво улыбнулась.

– Ты будешь счастлив узнать, что сегодня ночью, когда я убегала…

– О, скажи мне, что ударила его коленом в яйца, – взмолился Дэниел. – Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, скажи это!

Она сжала губы, пытаясь снова не рассмеяться.

– Похоже, что так.

Он прижал ее к себе.

– Сильно?

– Не так сильно, как пнула его, когда он лежал на земле.

Дэниел поцеловал ее руку. Потом другую.

– Можно сказать, что я очень горд знакомством с тобой? – Энн вспыхнула от удовольствия. – И я очень горд назвать тебя своей.

Он легонько коснулся губами ее губ.

Перейти на страницу:

Все книги серии Квартет Смайт-Смитов

Похожие книги