Читаем Ночь пламенных воспоминаний полностью

— Поверь мне, этого не случится. Единственный, кому надоело родео, — это Оливер.

Брук предположила, что сейчас Хлоя, скорее всего, разговаривает с Кари, и они вместе координируют большое откровение, как Брук стала мысленно называть грядущее событие. План был таков: перед первым заездом Флэша она и Бин, на котором будут крохотные шумоподавляющие наушники, подойдут к стойлу, и она прилюдно поцелует Флэша и пожелает ему удачи. Все камеры повернутся к ним и возьмут их крупным планом. А позади нее будет Алекс, так, на всякий случай. Потом Флэш возьмет Бина из рук Брук и примется покачивать его. Если Бин пойдет на сотрудничество, она положит голову Флэшу на плечо. Картина будет идеальной.

Брук посмотрела на сына, который в настоящий момент пытался запихнуть в рот свой кулачок. Жизнь редко бывает идеальной, подумала она. Неожиданно стоявшая рядом Рене обняла ее за плечи.

— Ничего, прорвемся, — сказала она. — Как бы то ни было, ты и этот маленький парнишка — наша семья, а семья для Лоуренсов значит все.

— Точно? — Что касается ее семьи, то она только и делала, что вредила ей.

Рене кивнула:

— Абсолютно точно. Даже когда у Флэша в течение нескольких лет были трудности — которые он сам на себя навлек, — быстро добавила она, — семья поддерживала его. Я не знаю твоей истории, если, конечно, не считать официальной биографии, но вот моя семья… — Она пожала плечами и переключила внимание на Бина: — Была далека от идеальной. И когда все от меня отвернулись, Лоуренсы встали на мою сторону. Это значило для меня все.

Брук помолчала.

— А у меня, по сути, никого нет, кроме Алекс. Мама перестала разговаривать со мной, когда узнала про Флэша.

Рене передала Бина Брук и опять обняла ее за плечи.

— Скажу откровенно: иногда Лоуренсы слишком властные, слишком деспотичные и абсолютно чрезмерные. Но они будут биться за тебя и за этого малыша до самого конца, если ты не помешаешь им.

Бин улыбнулся Брук «отцовской» улыбкой.

— Я очень хочу, чтобы все получилось, — сказала она, прижимая к груди сына.

— Все получится, — пообещала Рене.


Стоя с Трикси на руках, Флэш наблюдал за Брук, разговаривавшей с Рене. Подошла Хлоя и налила себе воды.

— Кажется, все идет хорошо, — сказала она, кивая на молодых женщин.

Флэш познакомил ее с Алекс.

— Она нервничает, — сказала Алекс и направилась к Брук.

— Я бы всполошилась, если бы она не нервничала, — заметила Хлоя и, когда Алекс подошла к Брук и Рене, повернулась к Флэшу: — Теперь все детали на своих местах. Ты же знаешь, что тебе нужно делать?

— Да. Ты спрашиваешь меня об этом уже в третий раз, и я все три раза знаю.

Флэш был уверен, что ситуация у него под контролем. Дети счастливы, чай заварен, знакомство Брук с его семьей прошло хорошо. Действительно хорошо. А вот сражение с матерью Брук еще предстоит. Теперь, после знакомства с Крисси Боннер, ему многое стало понятно. Теперь он знал, что мать всю жизнь довлела над дочерью, а дочь просто пыталась время от времени тихо бунтовать. Раньше он считал, что Брук не рассказала ему о сыне, потому что увидела те заголовки в газетах и запаниковала. Теперь же, имея представление о том, как мать манипулировала Брук…

Теперь он понимал: Брук защищала его, Флэша. Более того, она защищала себя.

Его размышления прервал Оливер.

— Так ты собираешься жениться на ней? — спросил он, забирая у него Трикси.

— Это естественное следствие помолвки, — ответил Флэш, стараясь не обращать внимания на нотки сомнения в голосе брата. — Только не завтра. Такова договоренность.

— Естественно, я не имею в виду, что прямо завтра. Я спрашиваю, собираетесь ли вы официально оформлять отношения.

— Мы работаем над этим, — процедил Флэш, добавляя мед в чай Брук.

Хлоя похлопала брата по руке.

— Куда ты спешишь? Прошло всего четыре дня. Дай людям время. Мы придумаем хороший план. — Если Флэш и испытывал к ней благодарность за то, что она поддержала его, это чувство мгновенно испарилось, когда он услышал ее вопрос: — Ты хорошо помнишь свою роль?

— Может, хватит? — Флэш был горд тем, что ему удалось сохранить спокойный тон. — Я не взорвусь, я не стану ни на кого набрасываться. Я знаю, зачем я здесь и что мне нужно делать, так что прекрати меня экзаменовать, как девятнадцатилетнего мальчишку. — Хлоя и Оливер переглянулись. — Вам ясно?

Зажужжал его телефон — пришло сообщение от отца.

«Удачи тебе! В понедельник приводи домой ту девушку и малыша! Я хочу познакомиться со своим внуком!»

Флэш усмехнулся. Хорошо, что им удалось уговорить отца сегодня остаться дома — незачем перегружать Брук родственниками.

«Обязательно. Спасибо, папа», — написал он в ответном сообщении.

— Тебе пора, — сказала Хлоя, выслушав, что ей говорят в наушник. На том конце наверняка был Пит. — Кстати, насчет чемпионата на звание «Ковбой года»…

— Послушай, — перебил ее Флэш, — я все еще не отказался от идеи выиграть его, ясно? Завтра мы поработаем с расписанием и датами концертов Брук. Но только завтра. Сегодня я рассчитываю, что вы позаботитесь о Брук и Джеймсе. Сможете?

— Конечно, — ответил Оливер.

— Даю слово, — добавила Хлоя. — Ситуация под контролем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Родео

Похожие книги