Читаем Ночь смерти полностью

— Держите меня в курсе. — Ева отключила связь, подняла голову и встретилась взглядом с Рорком. — Он до нее добрался. Очень хочется думать, что Ринг попала в дорожную аварию или наняла кого-нибудь из эскортного агентства для рождественского приключения, прежде чем поехать к родителям. Но я знаю — она у Палмера. Мне нужны номера телефонов остальных людей из списка.

— Минуту.

Один номер Ева знала наизусть. С бьющимся сердцем она набрала домашний номер доктора Миры. На звонок ответил ребенок.

— С Рождеством! — улыбаясь и хихикая, сказал маленький мальчик. — Это дом бабушки.

Ева удивленно заморгала, решив, что ошиблась номером, но затем послышался знакомый мягкий голос, и на экране появилось лицо Миры. Губы улыбаются, но глаза тревожные.

— Ева, доброе утро. Подождете минутку? Я поднимусь наверх. Нет, милый. — Доктор Мира повернулась к мальчику, который тянул ее за рукав. — Беги, поиграй с новыми игрушками. Я скоро вернусь. Минутку, Ева.

Экран засветился холодным голубым светом, и Ева с облегчением вздохнула. Хорошо, что Мира дома, живая и здоровая, — хотя немного странно наблюдать за невозмутимым психиатром в роли бабушки.

— Прошу прощения. — Лицо Миры вновь появилось на экране. — Не хотела обсуждать случившееся в присутствии семьи.

— Понимаю. Охрана прибыла?

— Да. — Явно нервничая, что случалось крайне редко, Мира провела рукой по волосам. — Им не позавидуешь — сидеть в машине на Рождество. Я пока еще не придумала, как незаметно для домашних провести их в дом. Здесь мои дети, Ева, и внуки тоже. Я должна знать: есть ли хоть малейший шанс, что им грозит опасность?

— Нет, — Ева не колебалась ни секунды, и голос ее звучал твердо. — Это не его стиль. Доктор Мира, вы не должны покидать дом без охраны. Без этих двоих никуда не ходите, ни на работу, ни в кондитерскую за углом. Завтра вам выдадут специальный браслет, и мы будем знать, где вы находитесь.

— Я приму все необходимые меры предосторожности, Ева.

— Вот и хорошо, потому что одна из таких мер — отменить все встречи с пациентами, пока Палмер не окажется за решеткой.

— Это абсурд!

— Вы не должны оставаться наедине ни с кем — ни минуты. И если пациенты не согласны, чтобы вы копались в их головах в присутствии двух копов, то придется вам взять отпуск.

— А вы тоже возьмете отпуск? — Мира пристально смотрела на Еву.

— Я буду делать свою работу. И часть этой работы — вы. Стефани Ринг пропала. — Ева на секунду умолкла, давая собеседнице время осознать услышанное. — Делайте, что вам говорят, доктор Мира, или уже через час вас возьмут под стражу для обеспечения защиты. Завтра в девять мне понадобится консультация. Я сама к вам приеду.

Она отключила связь, повернулась к Рорку, чтобы узнать номера телефонов, и наткнулась на его внимательный взгляд.

— В чем дело?

— Она тебе очень дорога. В противном случае ты обставила бы все гораздо деликатнее.

— Даже в лучшие времена я не отличалась деликатностью. Давай номера. — Рорк выжидал, и Ева со вздохом прибавила: — Ладно, ладно, будь по-твоему. Она мне очень дорога, и я сделаю все, чтобы Палмер не приблизился к ней даже на милю. А теперь давай мне эти проклятые номера.

— Уже на вашем терминале, лейтенант. Загружены в память. Для связи остается только набрать имя.

— Хвастун, — пробурчала Ева, зная, что ее слова вызовут у него улыбку, и отвернулась, чтобы связаться с людьми из списка Палмера.

Убедившись, что все потенциальные жертвы находятся там, где и должны, и что их охраняют, Ева занялась материалами из судебного архива, которые подобрал для нее Рорк.

Целый час она просматривала протоколы и отчеты, а еще час потратила на записи своих допросов Палмера.

— Ладно, Дэйв, расскажите мне о Мишель Хаммел. Что в ней особенного?

Дэвид Палмер, крепкий молодой человек двадцати двух лет с обаятельной внешностью выходца из состоятельной семьи уроженцев Новой Англии, улыбнулся и с энтузиазмом подался вперед. Его голубые глаза вдохновенно сияли. Лицо — кровь с молоком — светилось здоровьем и энергией.

«Наконец кто-то его выслушает, — подумала тогда Ева. — Наконец у него появился шанс поведать миру о своей гениальности».

Теперь она вспоминала, как выглядела три года назад. Ужасная стрижка — в те времена она сама подстригала свои волосы. Ботинки на ногах новые и почти без царапин. На пальце нет обручального кольца.

В остальном все примерно то же.

— Молодая и в хорошей физической форме, — ответил Палмер. — Очень дисциплинированна — и ум, и тело. Бегунья на длинные дистанции, олимпийская надежда. Она знала, как блокировать боль и как сосредотачиваться на цели. Понимаете, Мишель была в верхней части шкалы. А Лерой Грин в нижней. Он много лет затуманивал свой мозг наркотиками. Никакой сопротивляемости разрушительным воздействиям. Потерял контроль еще до того, как почувствовал боль. Его разум сломался сразу же, лишь только он пришел в себя и обнаружил, что привязан к столу. Но Мишель…

— Мишель боролась? Держалась до конца?

Пал мер энергично кивнул.

Перейти на страницу:

Все книги серии Следствие ведет Ева Даллас

Обнаженная смерть
Обнаженная смерть

Первая книга суперпопулярной современной писательницы Норы Робертс, изданная на Западе под псевдонимом Джей Ди Робб, открывает один из самых успешных авторских проектов — серию о Еве Даллас, лейтенанте полиции. Действие детективно-футуристических романов, вошедших в этот цикл, происходит в Нью-Йорке ближайшего будущего. Каждая книга раскрывает тайну конкретного преступления.В данном романе читатель станет свидетелем проводимого Евой расследования преступлений безумного маньяка, терроризирующего город. Жертвами серийного убийцы становятся молодые красивые женщины. Жестокости и изощренности, с которыми он расправляется с несчастными, мог бы позавидовать сам Джек-потрошитель. Но самое главное — он не оставляет после себя никаких следов, которые могут помочь Еве поймать преступника. А тут еще в число подозреваемых попадает неотразимый красавец-миллиардер, загадочный и потрясающе сексуальный ирландец Рорк, к которому Ева начинает испытывать крайне неуместную в этом случае симпатию…Сможет ли детектив Даллас распутать кровавый клубок, остановить убийцу и спасти жизнь очередной жертве? И куда ее саму заведет безудержная страсть?

Нора Робертс

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Классические детективы

Похожие книги