Читаем Ночь сумасшедшего экстаза полностью

Но тут он напомнил себе, что Дженна была лишь его подчиненной. Она не останется с ними навсегда. У Лиама засосало под ложечкой. Он снова посмотрел на нее, и в его голове родилась идея. Он вспомнил о Катерине – она работала на их семью долгие годы и, казалось, была всем довольна. Даже счастлива. Что, если он сделает для Дженны все, чтобы она оставалась рядом с ним и Бонни как можно дольше? Прибавка? Она, безусловно, заслуживала этого. Ему стало чуть легче на душе. Да, он не мог добиваться своей подчиненной как мужчина, но ничто не мешало ему, как начальнику, сделать условия ее труда исключительными. Однако его план не был лишен погрешностей. Как он собирался жить под одной крышей с этой женщиной и ни разу не поцеловать ее, не коснуться? Он не был уверен, что сможет держать себя в руках, когда этот ужин подойдет к концу.

Когда они припарковались перед домом, Дженна пыталась выглядеть веселой. На самом деле она грустила о том, что вечер так быстро завершился. Да, этот ужин не был настоящим свиданием. Но она знала, что чем быстрее они разойдутся по своим спальням, тем будет лучше. Так она быстро избавится от пустых фантазий о том, что Лиам хотел пригласить ее на свидание.

Но когда он подался вперед и легко коснулся ее щеки, все ее благие намерения пошли прахом. От одного его прикосновения она задрожала, как лист на ветру. Дженна боялась шелохнуться, чтобы не разрушить эту близость между ними.

– Спасибо за приятный вечер. – Он опустил свою руку, однако воздух между ними продолжал искрить от напряжения.

Дженна хотела поцеловать его – отрицать это было бесполезно. И все, что должно было бы удержать ее от этого, растаяло как дым.

Лиам не сводил взгляда с ее рта. Его глаза потемнели. Она чуть приоткрыла губы и судорожно вздохнула, но он не приблизился. Казалось, что время остановилось. Затем он отвернулся и заглушил мотор.

– Надо проведать детей.

Дженне вдруг стало зябко. Да, конечно, дети. В первую очередь она была няней его ребенка. Лиам не ухаживал за ней, но ей было трудно успокоить свое предательское тело.

Собравшись с силами, она последовала за работодателем в дом. На зеркале в коридоре была приколота записка от Катерины. Дети в порядке. Как же завершить этот вечер?

Между Дженной и Лиамом было так много недосказанного…

Наверное, не стоит усложнять и без того непростую ситуацию?

– Что же… Спокойной ночи.

– Я всегда провожаю свою спутницу до двери. – Лиам махнул рукой в сторону ее спальни.

Дженна пожала плечами:

– Ну хорошо.

Вместе они сделали несколько неуверенных шагов.

Дженна обернулась. Лиам остановился позади нее и привалился плечом к стене. От его взгляда у нее закружилась голова, а по коже побежали мурашки. Она не знала, что делать. Стоило ли рисковать? Дженна провела языком по пересохшим губам.

– Мне кажется, поцелуй на прощание – это одна из традиций в вашей стране?

Некоторое время Лиам безмолвно рассматривал ее.

– Дженна, ты хочешь, чтобы я поцеловал тебя? – Его голос был низким и чувственным.

– О да.

Он шумно вздохнул и прикрыл глаза. Ей показалось, что он больше не взглянет на нее, но вот его лицо приблизилось к ней. Их губы соединились в самом сладком из поцелуев. Те, первые, поцелуи были украденными, краткими. Сейчас же они, не торопясь, изучали друг друга. Его руки нашли ее, пальцы переплелись. Ноги Дженны вдруг отказались слушаться, и она облокотилась о стену. Лиам прижался к ней, не давая упасть. Каждое его прикосновение опаляло ее, и все же она хотела большего. Лиам отстранился, чтобы набрать в легкие воздуха, но его глаза не отрывались от ее лица. Еще никогда Дженна не желала кого-то столь сильно. Ее тело изнывало от страсти.

– Может быть, зайдешь на чашку кофе? – Ее рука легла на дверную ручку.

Его зеленые глаза стали совсем темными, как морское дно. Уголки рта дернулись, сдерживая улыбку.

– Дело в том, что это мой дом. Я прекрасно знаю, что в этой комнате нет ничего, что хоть отдаленно напоминает кофемашину.

– Это так, но я могла бы отыскать плитку шоколада и бутылку теплой минеральной воды. – Она повернула ручку, дверь в ее спальню чуть приоткрылась.

– Я конечно же души не чаю в теплой минералке и шоколаде, – он обернул ее платиновый локон вокруг своего пальца, – но я серьезно, Дженна, ты действительно хочешь, чтобы я вошел? Одно твое слово – и я вернусь в свою спальню. Тебе решать.

Она глубоко вздохнула:

– Лиам, я могу назвать не менее трех причин, по которым нам нужно попрощаться здесь и вернуться в свои спальни. Я думаю, что ты сможешь добавить к этому списку еще несколько весомых доводов.

– Но?.. – Он вопросительно посмотрел на нее.

– Я не хочу этого, – просто ответила она.

Дженна больше не могла и не хотела бороться с самой собой.

Лиам вздохнул:

– Что же мы будем делать?

Хороший вопрос – они не могли ничего сделать и не могли остановиться. Но ведь должен быть какой-то выход.

– Почему бы нам не оставить их за дверью? – Лиам провел пальцем вдоль ее шеи. – Эти причины. Оставим их в коридоре, где они будут дожидаться нас до утра.

– И мы не сделаем ничего плохого, потому что…

Перейти на страницу:

Все книги серии Братья Хоук

Похожие книги

Доля Ангелов
Доля Ангелов

Автор бестселлера #1 по мнению «Нью-Йорк Таймс» Дж. Р.Уорд представляет второй роман серии «Короли бурбона» саге о династии с Юга, пытающейся сохранить СЃРІРѕРµ лицо, права и благополучие, в то время как секреты и поступки ставят под СѓРіСЂРѕР·у само РёС… существование…В Чарлмонте, штат Кентукки, семья Брэдфордов являются «сливками высшего общества» такими же, как РёС… эксклюзивный РґРѕСЂРѕРіРѕР№ Р±СѓСЂР±он. Р' саге рассказывает об РёС… не простой жизни и обширном поместье с обслуживающим персоналом, которые не РјРѕРіСѓС' остаться в стороне РѕС' РёС… дел. Особенно все становится более актуальным, когда самоубийство патриарха семьи, с каждой минутой становится все больше и больше похоже на убийство…Все члены семьи находятся под подозрениями, особенно старший сын Брэдфордов, Эдвард. Вражда, существующая между ним и его отцом, всем известна, и он прекрасно понимает, что первый среди подозреваемых. Расследование идет полным С…одом, он находит успокоение на дне бутылки, а также в дочери своего бывшего тренера лошадей. Между тем, финансовое будущее всей семьи находится в руках бизнес-конкурента (очень ухоженных руках), женщины, которая в жизни желает единственное, чтобы Эдвард был с ней.У каждого в семье имеются СЃРІРѕРё секреты, которые несут за СЃРѕР±РѕР№ определенные последствия. Мало кому можно доверять. Р

А. Веста , Арина Веста , Дж. Р. Уорд , Дмитрий Гаун , Марина Андреевна Юденич , Светлана Костина

Любовные романы / Приключения / Эротика / Романы / Эро литература / Современные любовные романы / Эротическая литература / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература
Другая Вера
Другая Вера

Что в реальной жизни, не в сказке может превратить Золушку в Принцессу? Как ни банально, то же, что и в сказке: встреча с Принцем. Вера росла любимой внучкой и дочкой. В их старом доме в Малаховке всегда царили любовь и радость. Все закончилось в один миг – страшная авария унесла жизни родителей, потом не стало деда. И вот – счастье. Роберт Красовский, красавец, интеллектуал стал Вериной первой любовью, первым мужчиной, отцом ее единственного сына. Но это в сказке с появлением Принца Золушка сразу становится Принцессой. В жизни часто бывает, что Принц не может сделать Золушку счастливой по-настоящему. У Красовского не получилось стать для Веры Принцем. И прошло еще много лет, прежде чем появилась другая Вера – по-настоящему счастливая женщина, купающаяся в любви второго мужа, который боготворит ее, готов ради нее на любые безумства. Но забыть молодость, первый брак, первую любовь – немыслимо. Ведь было счастье, пусть и недолгое. И, кто знает, не будь той глупой, горячей, безрассудной любви, может, не было бы и второй – глубокой, настоящей. Другой.

Мария Метлицкая

Любовные романы / Романы