Читаем Ночь в башне ужаса полностью

— Один чай? — разочарованно протянул Эдди. — А как же еда?

Официант усмехнулся:

— А к чаю — сандвичи, булочки, круассаны и всевозможные пирожки и пирожные.

— Отлично! Мы возьмем чай, — решила я. Официант коротко поклонился и направился в сторону кухни.

— По крайней мере, мы не умрем с голоду, — пробормотала я.

Но Эдди, похоже, меня не слышал. Он не сводил глаз с двери ресторана, надеясь, что на пороге с минуты на минуту появятся мама и папа.

— Почему мы вдруг забыли нашу фамилию? — уныло спросил он.

— Не знаю. — Я пожала плечами. — Я совсем растерялась.

Каждый раз, когда я начинала думать о случившемся, у меня кружилась голова. Чтобы успокоиться, я уверяла себя, что это от голода. После еды мы непременно все вспомним.

Официант принес целое блюдо крохотных сандвичей в форме треугольничков. Среди них были сандвичи с яичным салатом и тунцом, а остальные я видела впервые.

Но нам с Эдди было все равно. Мы набросились на сандвичи, едва официант поставил блюдо на стол, и выпили по две чашки чая. Когда нам принесли следующее блюдо с булочками и круассанами, мы принялись жадно поедать и их, намазывая маслом и клубничным джемом.

— Давай попробуем описать, как выглядят мама и папа! Может, тот человек за стойкой вспомнит их и найдет, — предложил вдруг Эдди, хватая с блюда последний круассан.

— Отличная мысль, — откликнулась я и осеклась. У меня опять закружилась голова. — Эдди, — сказала я, — я не помню, как выглядят наши родители!

Мой брат выронил круассан.

— И я не помню, — пробормотал он, опустив голову. — Сью, мы сошли с ума!

Я зажмурилась.

— Т-с-с! Попытайся представить их себе, — приказала я. — Прогони прочь все мысли. Сосредоточься. Думай только о наших родителях…

— Не могу! — перебил меня Эдди. В его пронзительном голосе слышалась паника. — Сью, здесь что-то не так! С нами случилось что-то страшное!

Я с трудом сглотнула и открыла глаза. Представить себе родителей мне так и не удалось.

Я начала думать о маме. Какие у нее волосы — светлые, рыжие, черные? Рослая она или невысокая? Полная или худая? Я не помнила ровным счетом ничего.

— А где мы живем? — вдруг спохватился Эдди. — В квартире или в своем доме? Сью, я ничего не помню!

У него сорвался голос. Я видела, что брат с трудом сдерживает слезы.

От страха у меня перехватило горло, стало трудно дышать. Я смотрела на Эдди, не в силах вымолвить ни слова.

Да и что я могла сказать?

Мысли вихрем проносились у меня в голове.

— Мы потеряли память, — наконец заключила я. — По крайней мере, отчасти.

— Но как? — дрожащим голосом возразил Эдди. — Почему это случилось сразу с нами обоими?

Я крепко стиснула руки на коленях. Пальцы были холодны как лед.

— Хорошо еще, что мы забыли не все сразу, — сказала я, стараясь не поддаваться отчаянию.

— Да, мы еще помним свои имена, — подтвердил Эдди. — Но как наша фамилия — неизвестно. Что еще ты помнишь?

— Номер нашей комнаты в отеле, — ответила я. — Шестьсот двадцать шесть.

— Но администратор сказал, что там никто не живет! — перебил меня Эдди.

— А еще мы помним, зачем приехали в Лондон, — продолжала я. — Потому что маму с папой пригласили на важную конференцию.

— Но сейчас в этом отеле не проводится никаких конференций! Сью, память подвела нас. Мы что-то напутали.

Я продолжала мысленно перебирать все сведения, которые мне удалось вспомнить. Мне казалось, что это поможет успокоиться.

Конечно, мое решение было нелепым, но я не знала, что делать.

— Помню, сегодня мы ездили на экскурсию, — медленно говорила я, — осмотрели многие достопримечательности Лондона… Помню мистера Старкса… Помню…

— А вчерашний день? — перебил Эдди. — Что мы делали вчера, Сью?

Я открыла рот, но у меня вновь перехватило дыхание. События вчерашнего дня начисто стерлись из моей памяти! Мало того — я не помнила, что мы делали позавчера и позапозавчера!

— Эдди! — застонала я, поднося ладони к щекам. — Случилось что-то ужасное!

Но Эдди не слышал меня: его взгляд был устремлен на дверь ресторана.

Я посмотрела в ту же сторону и увидела, как в зал вошел стройный, светловолосый мужчина.

Водитель такси.

Мы совсем забыли о нем…

<p>16</p>

Я вскочила. Салфетка упала с моих колен на ногу. Отшвырнув ее, я схватила Эдди за руку.

— Бежим отсюда!

Эдди нерешительно перевел взгляд с меня на водителя такси. Тот стоял возле самой двери, внимательно осматривая посетителей.

— Скорее! — прошептала я. — Пока он нас не заметил!

— А может, просто объясним ему… — начал Эдди.

— Объясним что? — перебила я. — Что не можем заплатить, потому что потеряли память и забыли свою фамилию? И ты думаешь, он нам поверит?

Эдди нахмурился.

— Ладно, бежим. Но куда?

Путь к входной двери ресторана преграждал водитель, но я заметила неподалеку от нашего столика вторую застекленную дверь. Над нею красовалась табличка: «Выхода нет».

Но это меня не смутило: у нас с братом не было выбора. Следовало удрать, и как можно скорее!

Я схватилась за ручку, мы проскользнули в образовавшуюся щель и плотно закрыли за собой.

— Кажется, он нас не видел, — прошептала я. — Теперь все в порядке.

Перейти на страницу:

Все книги серии Goosebumps Universe: Goosebumps [Ужастики]

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей