Кухня кипела гневом хозяйки. Чадили сковороды, бурлили крышками кастрюли, шипели конфорки. Мать – королева завтраков и ужинов, Асу27
-сан, возвышалась над столом на метр пятьдесят три сантиметра из метра пятидесяти трех и размахивала ножом для разделывания рыбы.– Ты отдаёшь отчёт своему поступку? – острие ножа уставилось на Рюу. Распотрошенная на доске рыба обиженно разинула рот, о ней забыли. Асу редко пребывала в подобном настроении, – Что ты возомнил о себе?
Рюу невозмутимо взял с тарелки рисовый пирожок.
– Ты должен был отменить бронь. Написать, что мест нет,– мать забрала волосы в хвост, что добавляло пару сантиметров роста.
– Написал, – соврал Рюу, глядя на мать честными глазами.
– Ты должен был предложить отель по соседству!
– Предложил, – одно вранье тянуло другое, – На противоположном склоне горы.
– Что же тогда на сто третьем бронь стоит?
Асу нарезала кусочки для темпуры, рыба кряхтела от яростных движений.
– Думаю, северный склон горы ей все-таки больше по душе.
Рыбий хвост обрел способность летать, врезался в стену, свалился на пол. Рюу взял второй пирожок.
– Понятия не имею, почему она не хочет в другой отель, – Рюу сохранял невозмутимость. Асу приготовила онигири28
с тунцом, и никакой допрос не отвлек бы Рюу от закуски, – Она бронировала номер онлайн. Пусть приедет, я лично отвезу её в другой отель. И возмещу убытки, естественно.– Из своего кармана, – пробурчала мать и обмакнула кусочки в кляр.
– Распоряжение великой и ужасной Хакусаны? – Рюу обвел взглядом кухню в поисках десерта.
– Именно.
Шкварчание сковороды отвлекло внимание Асу, кунжутное масло ждало рыбу. Асу не умела долго злиться, негативные эмоции окрашивали ауру в мрачные цвета, она же предпочитала свет и спокойствие.
– Нобуо меня сдал? – поинтересовался Рюу. Десерта он не нашел, мать спрятала угощение, заслышав шаги сына. Она заранее определяла приближение Рюу, старший сын вносил в гармонию огненные всплески. В него полетел редис.
Рюу увернулся и спрятал третий пирожок в рукав кимоно.
Великая и ужасная Хакусана29
согнулась под тяжестью лет почти до земли. Лицо, некогда белое и гладкое, покрылось рытвинами морщин. Во рту не хватало нескольких зачерненных зубов. Пальцы застыли под странными углами прихотью артрита. Двигалась хозяйка рекана с большим трудом, волочила правую ногу. Почти не покидала своей комнаты, чтобы не смущать гостей отеля шаркающей походкой. Обязанность встречать гостей, которая в реканах лежала на о-оками, она переложила на непутевых внуков. Заносчивый Рюу и стеснительный Нобуо плохо походили на горничных-накаи30. Увы, небо не наградило Хакусану толковой невесткой и внучками. Сама Хакусана выходила приветствовать постоянных гостей, в остальное время сидела в кабинете и вела счёт доходам и расходами, вооружившись очками с толстыми линзами и ясным разумом. Оками правила гостиницей не разгибающейся железной рукой.Рюу решил сыграть с ней. Хакусана сразу распознала изменение в отеле. Пар источников стал горчить, воздух загустел, дверь сто третьего номера скрипнула, натянув невидимую жилу. Струну, от которой разнесся долгий звук, похожий на стон.
Рюу вселил кого-то в люкс, на котором в программе постоянно значилась пометка «out-of-order31
».Хакусана потерла грудь. Что-то тяжкое и влажное поселилось под ребрами, вцепилось крепко, отрастило холодные щупальца и подтянулось выше. Хакусана постучала по выпирающей грудине, стук отозвался першением в горле. «Что ж, час настает, – рассудила она, – но сейчас не стоит отвлекаться. Деньги не любят, когда к ним относятся невнимательно.– Хакусана взялась за карандаш и погрузилась в расчеты. Ровные столбцы цифр успокаивали, – Сперва посчитаю, потом поиграю».
Глава 3. Знакомство начинается с пинка
Мичи исподлобья наблюдала за администратором. Её бесили плавные движения и учтивость молодого человека.
Где же накаи? Почему не горничная показывает номер? Мичи колотило от негодования. Если рассуждать спокойно, причина вовсе не в симпатичном работнике рекана. Не в этом работнике. А в другом, старшем и неприятном. Он не хотел её заселять! Списывал на ошибку системы! Но она-то не ошибка системы, она живой человек!
На вокзал за ней тоже приехал совсем молодой водитель. Дерганный и смущающийся. Мичи с разочарованием отметила, что у представителя отеля глаза светло-карие. «Такому присуща склонность к уединению», – выглянула из подсознания бабушка. Мичи отогнала её и решила, что узнавать у парня группу крови с налета, не стоит, потому скромно поинтересовалась именем встречающего.
– Мацумура Нобуо, – представился он.
На лацкане пиджака поблескивала плашка с названием отеля, глянцевый бок микроавтобуса вторил им «Kiri no mori». Кири но мори, Туманный лес.
«Он повезет меня в лес, где зелень листвы омыта туманами, – Мичи тормошила радостные предчувствия, но они не торопились наполнить её восторгом, топтались на расстоянии, точно как Мацумура Нобуо.