Читаем Ночь волков полностью

Отворившаяся дверь заставила меня поморщиться. Порой улучшенный слух - это отнюдь не благо. К тому же, переходить на кошачье восприятие мне теперь удавалось без каких-либо усилий, точно так же, как и возвращаться к человеческому. А еще я только сейчас осознала, что эти способности остались. Не смотря на утерянную магическую силу истинного источника. А меж тем мой нежданный гость и не собирался покидать комнату, удобно расположившись в кресле, стоявшем неподалеку от кровати. О наличие этого предмета мебели я помнила по раздраженному шипению Гарета, наткнувшегося на оное, когда покидал комнату после того, как доставил меня в отведенную наследнице комнату. Значит это не служанка, как мне подумалось сначала. Стало интересно, кто же ко мне пожаловал, решив пообщаться в столь неофициальной обстановке.

Откинув одеяло, я села, замотавшись в простыню. Помню, как стягивала с себя пропитанное кровью платье, но искать в темноте какую-то одежду на смену было лень. Следующие пару минут мы с сидящей напротив женщиной изучали друг друга. Я как-то отстраненно отметила ее платиновые волосы и ясные глаза, немного надменную внешность истинной высокородной леди, правильные черты лица, хранящие изящество и красоту не смотря на количество прожитых лет, изящные украшения и элегантное платье, стелившееся у ног живописными складками, словно их специально раскладывали перед тем как начать рисовать портрет. В целом, у меня не оставалось сомнений, кто именно сейчас сидит в кресле - так я могла бы выглядеть лет через двадцать, приобрети характерный лоск придворной дамы. Леди Нерия. Моя мать.

Вот только я даже не знала, как мне ее называть. Мамой? Или по имени? По сути мы сей час чужие люди, несмотря на все мое желание обрести семью. Слава богам, она сама збавила меня от необходимости начинать разговор:

- Ночь волков на самом деле для меня судьбоносное время, - заметила женщина.

- Почему? - на всякий случай уточнила. Хотелось бы, чтобы она подразумевала этим именно мое возвращение, но высказать предположение не рушилась.

- День переворота двенадцать лет назад, когда ты пропала, тоже пришелся на этот день, - произнесла она. - А теперь снова те же события, только боги смилостивились и вернули тебя.

- А ты этого хотела? - мне так было важно услышать этот ответ!

- А ты думаешь, стала бы я иначе хранить то злополучное кольцо? - спокойно поинтересовалась Нерия.

Наверное, это было важно, знать. Что твой ребенок жив. Это вселяло надежду. Я пока еще не понимала, во что превратятся наши отношения. Пока было лишь странное предвкушение, смешанное с разочарованием. Словно я как маленькая девочка жаждала. Чтобы меня обняли и приласкали, и обещали, что всегда будут защищать и оберегать, даже если я сама могу обо всем подобном позаботиться самостоятельно. Но королева сейчас казалась именно королевой. Несмотря на все сказанное, она так и не назвала меня дочерью еще ни разу. Впрочем, я ее - матерью, тоже.

Видимо, что-то отразилось в моих глазах, так как леди Нерия поднялась из кресла и пересела на кровать, аккуратно, как-то неуверенно погладив ладонью мою щеку.

- Девочка моя, поверь, я не искала тебя, потому что была уверенна - там, где ты живешь, тебе лучше, чем рядом с убийцей твоего отца, - она перевела дыхание, явно ожидая с моей стороны какой-то реакции.

- Но ты же жила с ним, и даже родила сына, - в моем голосе невольно прозвучали презрительные нотки и детская обида, о наличии которой я даже не подозревала.

- Осуждаешь?

- Я не понимаю, - поспешила объяснить я, не желая испортить ее попытку сблизиться.

- Ты уже взрослая и умная, поэтому я просто расскажу тебе все, а потом будешь решать сама, как к этому относиться, - она пожала плечами и сложила руки на коленях жестом, столь идеальным, что я залюбовалась. - Моему браку с твоим отцом отнюдь не предшествовала романтическая или страстная история, он имел исключительно политическую подоплеку. И лучшим событием за эти годы стало твое рождение. И в ночь переворота я боялась только одного, что люди, затеявшие его, решат избавиться от наследницы.

Я это помнила. Ту ночь я помнила слишком хорошо, лучше, чем когда-либо хотела. Не раз и не два, события того времени возвращались в кошмарах.

- Я думала, тебя убили. Я помню кровь и…

- Ты же не думаешь, что я была безоружна или что не пробовала защищаться? - хищно усмехнулась женщина. И после этого я начала понимать, что ее на самом деле многие могли недооценить из-за показательной мягкости. - Мне не причинили бы вреда - я была нужна Брамору. Шарра, древняя кровь, наследницей которой ты являешься тебе передалась от меня. Это наш род наследует титул уже второй век. И женившись, король-захватчик мог получить власть куда меньшей кровью и меньшими волнениями, нежели сделай он подобное только силой.

- И если ты не любила предыдущего мужа, то не сопротивлялась очередному политическому браку, - подытожила я.

Собеседница улыбнулась и кивнула, а я почувствовала прилив восторженной гордости из-за ее одобрения.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика