Читаем Ночная гостья полностью

Приняв душ, Кимберли оделась. Она вновь чувствовала себя сильной и уверенной. Она сможет преодолеть свою слабость и не поддаться искушению! Но, вернувшись в спальню и увидев причесывавшегося перед зеркалом Джейсона, Кимберли ощутила, что ее уверенность в своих силах начала таять, как мороженое в полуденный зной. Остановившись посреди комнаты, она потерла виски.

— Что-то не так? — обеспокоено спросил Джейсон, заметив ее растерянность.

— Нет, все в порядке, — поспешно ответила Кимберли, пожав плечами. — Просто я забыла, куда засунула туфли.

Это была явная ложь, и Джейсон понял, что Кимберли говорит неправду. Но у Кимберли появился повод уйти в гардеробную, где она попыталась взять себя в руки. Немного успокоившись, она вернулась в спальню.

— Как ты думаешь, где сейчас находится твоя мать? — спросила Кимберли, вдевая в мочки ушей бриллиантовые серьги. — Мне кажется, мы можем застать ее в комнате Сьюзен.

Джейсон засмеялся.

— Нет, — сказал он, — мама никогда не покидает свою спальню до ланча. Сегодня, конечно, особенный день в жизни нашей семьи. И тем не менее, полагаю, она не появится раньше одиннадцати. Если мы поспешим, то успеем переговорить со Сьюзен, прежде чем в ее комнате соберутся подружки невесты. Ты готова?

— Да, — ответила Кимберли, и они вышли из спальни.

Джейсон и Кимберли долго шли по коридорам огромного дома.

— Где же комната твоей сестры? — в конце концов, не выдержав, спросила Кимберли.

— В другом крыле дома. Сьюзен предпочитает, чтобы из окон открывался вид на горы, а не на залив. Она боится воды.

— Как ей не стыдно!

— Стыдно должно быть ее отцу. Он чуть не утопил маленькую Сьюзен, когда решил научить ее плавать. — По тону Джейсона Кимберли поняла, что он не любит своего бывшего отчима.

— Он был вторым мужем твоей матери? — спросила она.

— Да. Он был известным художником, но его человеческие качества оставляли желать лучшего. К счастью, Сьюзен унаследовала только его талант, но не характер. Мы пришли.

Остановившись у дверей одной из комнат, Джейсон постучался в нее условным стуком. Кимберли с недоумением взглянула на него. Джейсон пожал плечами.

— У каждого члена нашей семьи существует своя манера стучать в дверь. Так мы узнаем, что за дверью стоят свои. Правда, это еще не означает, что тебе обязательно откроют.

Кимберли усмехнулась.

— И кто же из родственников чаще всего не открывает тебе?

— Мама, конечно. Такой уж у нее характер.

И на лице Джейсона появилась такая мальчишеская обезоруживающая улыбка, что у Кимберли затрепетало сердце. Наверное, она изменилась в лице, потому что Джейсон нахмурился и спросил:

— С тобой все в порядке?

— Немного болит желудок, — солгала она, тут же придумав отговорку.

— В таком случае тебе надо поесть.

Некоторые замечания Джейсона до крайней степени раздражали Кимберли. Она нервно передернула плечами и хотела что-то сказать, но тут дверь комнаты распахнулась. На пороге стояла Сьюзен.

— Где ты был, Джейсон?! — вместо приветствия воскликнула она. — Все это время я ждала, когда же ты придешь!

Но тут Сьюзен заметила Кимберли и смущенно замолчала.

— Сьюзен, это Кимберли. Познакомься, Кимберли, это моя сестра Сьюзен, — представил их Джейсон.

Сьюзен пожала руку Кимберли и посторонилась, пропуская гостей в комнату.

— Рада познакомиться с вами, — вежливо сказала Кимберли, входя в спальню.

— Я тоже, — промолвила Сьюзен. Джейсон поцеловал сестру в щеку.

— Послушай, дорогая, мы пришли поговорить с тобой с глазу на глаз и не хотим, чтобы кто-нибудь узнал о нашем визите.

— Но почему? Что ты натворил?! — встревожилась Сьюзен.

— С чего ты взяла, что я что-то натворил?

— Да потому что ты неисправимый шалун!

Неизвестно, сколько времени еще длилась бы перепалка между братом и сестрой, но Кимберли решила напомнить о своем присутствии и негромко кашлянула. Сьюзен смутилась.

— Ну вот, — сокрушенно сказала она, — мы совсем забыли о твоей подруге.

И Сьюзен приветливо улыбнулась Кимберли.

— Кимберли для меня больше чем подруга, — заявил Джейсон, и сестра впилась в него глазами. — Нас связывают интимные отношения.

— Я назвала ее подругой, потому что хотела быть вежливой, — процедила Сьюзен сквозь зубы.

— Не расстраивайтесь, — вмешалась в разговор Кимберли. — Я давно уже смирилась с недостатками вашего брата.

— Не будем терять времени, — сказал Джейсон. — Давайте присядем и поговорим.

Сьюзен послушно опустилась в кресло. Джейк сон и Кимберли сели на диван.

— Речь пойдет о мистере Джонсоне, — начал Джейсон.

— О мистере Джонсоне? — удивилась Сьюзен. — Не понимаю. А в чем, собственно, дело?

— Ну, во-первых, я хотел сообщить тебе, что Кимберли — его дочь, — сказал Джейсон.

— Его дочь? Но я думала, что…

— Вы думали, что у него только одна дочь? — перебила ее Кимберли. — Дело в том, что он отрекся от меня много лет назад. Он выгнал меня из дому и запретил появляться ему на глаза. Это произошло из-за того, что я ослушалась его и выбрала свой путь в жизни. С тех пор я ношу девичью фамилию матери — Ньюмен.

Сьюзен внимательно вгляделась в Кимберли.

— Да, теперь я вижу явное фамильное сходство. Вы похожи на Кэтрин, вашу сестру.

Перейти на страницу:

Все книги серии Панорама романов о любви

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения