Поэтому, когда в конце переулка показалась повозка, Дикинс даже не сбавил ход. Это была телега шаробейника – должно быть, возница свернул с улицы в надежде объехать всеобщее «никто не может сдвинуться с места, потому что все стоят». Борта телеги задевали стены домов, гора ящиков возвышалась футов на десять над бортами. Человек на козлах в ужасе уставился на несущуюся прямо на него толпу. Тормозов ни у кого не было, и давать задний ход никто не собирался.
Ваймс бежал одним из последних. Стражники и солдаты впереди подныривали под повозку или перебирались через нее, трещали ящики, смачно чпокали по земле яйца. Лошадь плясала между оглоблями, напуганная тем, что абсолютно незнакомые люди проскакивают у нее под брюхом или перепрыгивают через спину.
В тот самый миг, когда Ваймс, подбежав к телеге, вскочил на козлы, в доски рядом с ним вонзилась стрела.
С дикой ухмылкой он повернулся к вознице.
– Прыгай! – предложил Ваймс и плашмя ударил по крупу лошади мечом.
Лошадь взвилась на дыбы, Ваймса и возницу отбросило назад, оставшиеся ящики свалились на мостовую и разбились.
Едва обломки перестали падать, Ваймс вздернул возницу на ноги. Тот был весь в яйце.
– Извините, что так вышло, сэр. Обратитесь в Стражу. Спросите сержанта Киля. А мне надо спешить!
Он бросился дальше по переулку, а телега, высекая колесами искры из стен, тем временем помчалась в строго противоположном направлении. Конечно, можно нырнуть в нишу или боковой переулок, чтобы уклониться от столкновения с ней, но все же на какое-то время Карцера и его людей она задержит.
Люди Ваймса, заслышав шум, тоже замешкались, но он быстро поравнялся с ними и погнал дальше, пока они наконец не выскочили на широкую улицу, запруженную людьми и повозками.
– Ну вот, сержант, ты все-таки обмакнул своих солдатиков в яйцо, – нервно ухмыльнулся Сэм. – Что это было, а?
– Остатки «непоминаемых», – ответил Ваймс. – Должно быть, хотят свести счеты.
Ну, он сказал почти правду.
– Но я видел с ними солдат и стражников! – воскликнул Фред Колон.
– Сержант! Это я, сержант!
– Шнобби, сейчас не время, – отрезал Ваймс.
– Но, сержант, за тобой охотятся!
– Спасибо, Шнобби! Ты молодец!
– Карцер, сержант! Капканс взял его на службу! Капитаном Дворцовой Стражи! Они тебя достанут, сержант! Капканс им приказал! Мой приятель Ковыршмыг работает помощником коридорного во дворце, он был во дворе и все слышал, сержант!
«Я должен был догадаться, – подумал Ваймс. – Капканс хитер. А Карцер спелся с очередной сволочью. Капитан Дворцовой Стражи…»
– В последнее время люди не больно-то стремятся дружить со мной, – сказал Ваймс. – Ладно, господа, я побегу дальше. А вы смешайтесь с толпой. Думаю, вам ничего не грозит.
– Вот уж нет, сержант, – возразил Сэм, и остальные нестройным хором поддержали его.
– У нас ведь амнистия, – пробормотал Дикинс. – Они не имеют права!
– И вообще, они же палят во всех подряд, – возмутился один из солдат. – Сволочи! Их надо хорошенько проучить!
– У них арбалеты, – напомнил Ваймс.
– Значит, устроим засаду, – ответил Дикинс. – Надо выбрать местечко получше и вступить в ближний бой. Тогда от их арбалетов будет не больше проку, чем от простой деревяшки.
– Вы что, не слышали меня? – рявкнул Ваймс. – Им нужен я. А не вы. Не стоит связываться с Карцером. Особенно тебе, Пятак, в твоем-то возрасте.
Старый тюремщик свирепо посмотрел на него слезящимися глазами.
– Следи, х-на, за языком, сержант.
– Кроме того, а вдруг он потом и на нас начнет охотиться? – спросил Дикинс. – Амнистия, она для всех амнистия. Не дело это!
– Во-во, прально грит! – раздалось со всех сторон.
«Ну пошло-поехало, – подумал Ваймс. – Сейчас они сами себя уговаривают влипнуть в это. И что я могу поделать? Мы должны дать бой этим типам.
– А что, если рвануть к Цепной улице? – предложил Дикинс. – Там много узких переулков. Они решат, что мы бежим в участок, и бросятся за нами. Тут-то мы их и отделаем! Им это просто так с рук не сойдет, сержант!
Ваймс вздохнул.
– Ладно, – сказал он. – Спасибо. Вы точно решили?
В ответ послышались дружные крики.
– Ну, раз так, обойдемся без речей, – пожал плечами Ваймс. – Нет времени. Скажу только вот что. Если мы не победим, если не вышвырнем их из города… В общем, мы должны их вышвырнуть. Иначе… будет очень плохо. Очень-очень.
– Правильно! – встрял Дикинс. – Амнистия ведь, она для всех!
– Но послушайте, – вдруг сказал один из солдат. – Я вот, например, и половины из вас не знаю. А как я отличу, кто на нашей стороне, если мы собираемся сойтись с ними в рукопашной?
– А и верно, х-на, – подтвердил Пятак. – Среди тех, кто за нами гонится, тоже есть
Ваймс поднял глаза. Прямо перед ними начинался широкий бульвар, который значился на картах как Кассовая улица и выводил как раз к Цепной. Проезжая часть была с двух сторон обсажена цветущими кустами.
Утренний воздух благоухал сиренью.