- Еще я видела в витрине коробку с флюоресцирующими пластмассовыми крестиками.
- Да, - нуверенно произнесла женщина.
- Сколько штук в коробке?
- По-моему, около двухсот.
- И коробку этих, пластмассовых, будьте добры.
Тренер был примерно одного возраста с Ли. У него было довольно заметное брюшко и черные усы на круглом бледном лице. Привстав со скамьи и перегнувшись через борт, он что-то втолковывал трем восьмилетним мальчишкам, которые неуклюже пытались поймать на льду черную кругляшку шайбы. Защитники из другой команды, как показалось Ли, вообще старались к шайбе не приближаться.
Ли сел на скамейку и принялся с увлечением следить за игрой. Двое мужчин, вероятно, отцы юных дарований, раздраженно покрикивали, давая игрокам дурацкие советы. Мартин, нахмурившись, покачал головой:
- Никогда не мог понять смысла этой игры, - пробормотал он.
- Это же просто. Ты должен постараться загнать ту черную штуковину в ворота, а если кто-то пытается тебе помешать, ты стараешься убрать его с дороги. Очень весело.
- Ну-ну.
Игра закончилась со счетом 12:12. Восьмилетние игроки были не очень хороши в защите. Ли встал и стал пробираться поближе..
- Неплохая была игра, - сказал он, подойдя к тренеру.
Тот повернулся к нему.
- И все-таки я не знаю, - со смущением сказал он. - Я просто не могу отдать вам все наши клюшки.
- Но ведь я же прошу у вас только сломанные.
- Что-то я не совсем понял. А почему сломанные?
- Ну, я же вам объяснял. Это для девочек. У нас женская команда.
- Но вы можете купить специальные клюшки.
- Это будет слишком дорого. Как я вам уже говорил, наши девочки из бедных семей, и любая помощь будет очень кстати.
Тренер нахмурился и потеребил усы. Ли показалось, что они сейчас отвалятся.
- Ну, пожалуй, мы сможем что-нибудь придумать.
- Любая помощь будет принята с величайшей благодарностью.
- Хорошо, мне кажется, мы сможем вам помочь. Подождите меня у заднего выхода.
- Большое спасибо, я очень ценю вашу помощь.
Ли с Мартином вышли из зала, сели в машину и подъехали к заднему выходу. Минут через двадцать вышел тренер и его ребятишки. Каждый нес с собой по две-три сломанные клюшки, которые они свалили в кучу перед Ли.
- Это все, что нам удалось найти. Знаете, они хранили их и не хотели выбрасывать.
- Те девочки, которым мы помогаем, будут очень признательны этим юным джентльменам.
Мартин за спиной Ли тихо засмеялся. Тренер с беспокойством посмотрел на него.
- Из них получатся отличные колья.
- Колья? - переспроси" тренер.
- Колья, - быстро сказал Ли. - Так мы их называем.
- Вот чудеса!
Ли пожал плечами и принялся собирать с асфальта клюшки. Только сейчас он понял, чему так радуется Мартин. Почти все клюшки были изготовлены "Братьями во Христе". Складывая их в багажник, Мартин широко улыбался.
- "Братья во Христе", ты понял? Должны сработать за милую дущу, сказал он.
- Этого хватит? - спросил тренер.
- Должно хватить, - улыбаясь, сказал ему Ли. - Иначе у нас будет больше проблем, чем я думал.
Когда Бобби брякнул мешки с чесноком перед кассой, владелец магазина итальянской кухни в ужасе уставился на него.
- Это весь мой чеснок! Вы забрали весь мой чеснок! Что мне теперь делать? Вы что, собираетесь готовить на тысячу человек?
- Да, мы собираемся готовить на тысячу человек, - сказал Бобби.
Подошла Ронни и поставила на прилавок три большие бутылки с чесночным маслом. Владелец магазина в ужасе взглянул на бутылки, потом на нее. Ронни одарила его милой улыбкой.
- Вы вместе?
- Да, мы вместе, - по-прежнему улыбаясь, кивнула Ронни.
- Бог мой, да вы с ума сошли.
- Это для моей мамочки, она без ума от итальянской кухни.
- Вы шутите?
- Ничуть. Она обожает чеснок, может есть его в чистом виде.
Владелец магазина пожал плечами, взвесил чеснок и покачал головой.
- Когда вы его порежете, запах будет очень сильный. Вы любите запах чеснока?
- Ничего, привыкну, - сказал Бобби.
* * *
Отец Пьетро Боно скрестил на груди руки, откинулся в кресле и с любопытством посмотрел на Саймона. Это был высокий худой человек с седеющими волосами и в круглых очках без оправы, которые делали его похожим на профессора. На полках позади него стояли книги, которые Саймон не ожидал здесь увидеть. Одна полка была посвящена литературе об НЛО, другая - книгам о привидениях и местах, где можно их встретить. Однако зто лишь подтверждало, что Саймон пришел по нужному адресу.
- Итак, тебе нужна святая вода, - сказал отец Боно.
- Да.
- Могу я спросить, зачем?
- Мне бы не хотелось отвечать на этот вопрос.
Отец Боно потер подбородок, встал, прошелся вокруг своего стола и сел обратно в кресло. Насколько Саймон мог судить, ему было около пятидесяти лет. Он снова скрестил руки на груди и снова взглянул на Саймона.
- Не моту придумать ни одной причины, зачем тебе понадобилась святая вода.
Саймон тяжело вздохнул, но ничего не сказал. Отец Боно подался вперед и пристально посмотрел на Саймона.
- Вампир? - спросил он.
Саймон снова вздохнул.
- Ты охотишься на вампира? Во имя Господа, я прав?
- Да, - сказал Саймон.
- Я так и думал!
Саймон, немного обиженный, поднялся. Отец Боно наставил на него палец.
- Сядь.
Саймон сел.