Так я и сидел на ступеньках фермерского дома, попивая горячий кофе, покуривая, наблюдая за восходом солнца, и наконец успокоился.
Пора!
Я вернулся внутрь дома и разбудил своих компаньонов.
— Выезжаем!
Они встали по-военному быстро, без лишних слов, оделись. Мы перенесли рюкзаки в машину, прошлись по комнатам, чтобы ничего не оставить на память о нашем пребывании здесь. На прощанье я приказал Туки перерезать веревки на ногах старика. Конечно, мы доставили ему некоторые неудобства, но теперь, когда окончилось это неприятное для него вторжение, ему будет легче, он сможет ходить со связанными руками, пока не освободится окончательно. А за это время мы скроемся в неизвестном ему направлении.
За руль уселся Сеймур.
— Нам нужно найти какое-нибудь место, чтобы выждать до вечера, — сказал я. — Сойдет любая полянка, лишь бы ее окружали деревья.
— Хорошо, — откликнулся он. — Я знаю такое место.
Усталость бессонной ночи давала себя знать, и это раздражало меня.
«Ты должен сосредоточиться на операции. Ты должен… Еще раз обратись мысленным взором к вилле, охране, гостям, оружию, микрофильму, деньгам, драгоценностям, переговорным устройствам, машине, бегству. Еще раз перебери все детали своего плана», — твердил я про себя.
Над долиной Роны уже поднялось солнце, когда Сеймур съехал с шоссе в лес и привез нас на поляну, окруженную деревьями и высокой травой. Здесь можно было размяться, отдохнуть, позавтракать.
Я отошел в сторону и раскинулся на траве, чтобы спокойно обдумать, как они вышли на мой след. Кто продал меня? Но мои размышления, как всегда, остались без ответа. С того момента как я появился во Франции, они незримо следили за мной и, казалось, знали о каждом моем шаге.
Если они добрались до старика-мельника, значит, на вилле тоже готовится засада. Но, может быть, она расставлена уже здесь — на дороге. Судя по тому, что они знали обо всех моих передвижениях, я был под колпаком. Или все эти происшествия — случайные совпадения?
Еще один вопрос без ответа.
Глава 21
Над виллой Рюдена висела большая средиземноморская луна, похожая на китайскую лампу из вощеной бумаги. Заняв удобную позицию на холме, мы аккуратно отмечали появление каждой машины, подсчитывали проходивших в сад гостей, фиксировали машины, в которых оставались шоферы, охрана и обслуга. Нашу машину Сеймур отогнал за две мили от холма и спрятал в условленном месте.
Я глянул на часы. Без пяти десять. До контакта с Отто оставалось несколько минут.
— Последний автомобиль, — предупредил Туки итальянца.
Действительно, поток машин на дороге иссяк, и Туки опустил бинокль.
— Три человека, — шепнул он. — Женщина и двое мужчин.
— Шофер?
— Остался в машине, — ответил Туки и перевел бинокль на сад и окна виллы.
— Итак, сколько всего? — спросил я Джипо.
— Тридцать восемь мужчин и сорок семь женщин.
— Маловато, — отметил я. — Должно быть раза в два больше.
— Десять шоферов и два лакея, — подсказал Джипо. — Гости в основном сами водят машины.
— Иисусе! — ахнул Туки. — Настоящая махараджа и четыре лакея в потрясающем «роллс-ройсе». Я таких только в кино видел.
— Это телохранители, — сказал Джипо. — Опиши их.
— Махараджа — в белом, — ответил Туки, разглядывая в бинокль свиту высокого гостя, — лакеи — в красном.
— Насколько я знаю индийских богачей, — сказал Джипо, — эта машина наверняка сделана по спецзаказу и должна быть пуленепробиваемой. Вполне подходит для отхода с виллы.
— О'кей, — согласился я. — Запомни, где она стоит.
Туки проследил в бинокль за отъезжающим от главных ворот лимузином. Зашуршала трава, и через минуту показалась мощная фигура Сеймура.
— Уберите ваши «пушки», ребята, — насмешливо попросил он.
— Десять часов, — подсказал Джипо.
Я взял рацию, вытянул антенну и нажал кнопку.
— Группа три, вызывает группа один. Прием.
— Группа три, — услышали мы спокойный голос Отто.
— Все в порядке?
— В полном. Все учтено — перечень охраны, комнат, игорных столов, количество слуг. Довольно точный план внутренних помещений, лестниц и коридоров.
— Давай!
Коротко, без лишних слов Отто передал информацию. Джипо отметил детали, на которые я обращал особое внимание.
Насколько им удалось выяснить, в доме было полтора десятка охранников. Шесть человек внутри, по-видимому, на том этаже, где намечалось провести игру. Предположительно, это был второй этаж. Два охранника стояли у ворот, два охраняли усадьбу со стороны реки, еще двое гуляли по саду. В кухне суетились четыре повара, а десять официантов разносили коктейли и во время ужина обслуживали буфет. Нам было видно, как они накрывали на столы. Отто предложил дождаться конца ужина, чтобы гости собрались в комнатах для игр.
Это было разумно, и я согласился с ним. До той минуты, пока они не соберутся вместе, следовало внимательно наблюдать за виллой и садом. Начнем операцию, когда гости соберутся в доме.