Читаем Ночные грезы полностью

Может, Андреа права, и пришло время снова начать ходить на свидания?

Вспомнить о том, что где-то в мире существуют мужчины…

Даже если речь идет о человеке, которого она совсем не знает.

Вздохнув, Джордан надела шорты и сбежала по лестнице вниз. Где-то там, в записной книжке, у нее был телефон Бо Сомервилла.

Лежавший в кармане мобильник пронзительно зазвонил, но Бо настолько увлекся, что даже не сразу оторвал глаза от экрана монитора. Ему было не до разговоров – Макдаффы купили ранчо в Виргинии и начинали строить там дом, а Бо поручили заняться планировкой их будущей кухни. Андреа вбила себе в голову, что кухня (вернее, целый кухонный блок) должна непременно иметь форму буквы «Г». Сколько Бо ни повторял ей, что это нарушит весь стиль дома, она продолжала стоять на своем. Андреа вообще отличалась редкостным упрямством, но ее хрупкая, изящная фигурка и привычка на южный манер томно растягивать слова часто вводили людей в заблуждение. Трудно было предположить, что под этой очаровательной внешностью кроется стальная воля. Она частенько напоминала Бо его собственную мать. «Тот же самый тип, – ворчливо думал он, – сталь в шелковой оболочке».

Телефон продолжал звонить. Наконец Бо не выдержал – схвати» мобильник, он раздраженно чертыхнулся, словно прихлопнув надоедливого комара, бесившего его своим писком. Не отводя глаз от экрана монитора, Бо прижал телефон к уху. От многочасового сидения перед компьютером у него заломило виски. Плечи устало поникли, перед глазами мелькали какие-то зеленые точки. Уже в который раз Бо пожалел о времени, когда архитекторы трудились по старинке – работая над архитектурным проектом, ползали по полу с линейкой и цветной бумагой, а не просиживали часами у компьютера, нанося вред своему зрению.

– Бо Сомервилл, – буркнул он в трубку, не отрывая глаз от экрана. Потом одним движением «мыши» аккуратно перетащил целый кусок кухни в другой угол.

Ответили ему не сразу. Звонивший как будто слегка опешил, услышав его голос. Возникла небольшая заминка. Затем и трубке раздался неуверенный женский голос.

– Добрый вечер. – Голос был ему явно незнаком. – Не сразу поняла, что вы взяли трубку. Обычно приходится беседовать с автоответчиком.

– На сотовом у меня пока еще нет автоответчика, – машинально буркнул он. И мысленно выругался – рабочее настроение явно пошло коту под хвост. Ей все-таки удалось его отвлечь. Рука Бо замерла на «мыши».

– О… простите. Так это ваш сотовый? Извините, не знала. Выходит, я просто набрала не тот номер. Вообще-то Андреа дала мне оба ваши телефона, но я почему-то решила, что это как раз и есть домашний…

– Андреа? – озадаченно переспросил он.

– Да. Миссис Макдафф.

– А что, есть еще и другая? – Бо вдруг поймал себя на том, что с трудом сдерживает смех. – Стало быть, вы и есть Джордан? Джордан Карри? Я угадал?

– А что, есть еще и другая?

С его губ сорвался довольный смешок – он не ожидал, что его же собственная шутка тут же рикошетом вернется к нему. В его голове даже мелькнула мысль о том, что, возможно, он поторопился отменить завтрашнее свидание. Кто знает… Когда незадолго до этого разговора Бо в очередной раз решил уклониться от встречи, у него не было на это никакой особой причины. Скорее уж это можно было бы назвать…

Говоря попросту, это был классический пример того, как человек просто придумывает предлог за предлогом, чтобы не делать того, к чему у него не лежит душа.

Меньше всего ему сейчас хотелось бы ввязываться в новый роман. Господи, как он устал! Бо еще даже толком не успел насладиться вновь обретенной свободой. Ведь прошло всего два месяца с того дня, как он расстался с Лайзой, вбившей себе в голову, что в конечном счете он женится на ней, подарит ей детей, и они все вместе станут жить в домике ее мечты. А ведь до Лайзы была еще…

Стоп!

Так далеко ему вовсе не хотелось заглядывать, однако спохватился Бо слишком поздно. Как он ни пытался вернуться мыслями к настоящему, память сыграла с ним злую шутку.

Нахмурившись, Бо почувствовал, как его сердце сковал знакомый холодок.

– Так вы получили мое сообщение? – спросил он Джордан Карри – по слухам, самую очаровательную, интеллигентную, преуспевающую женщину федерального округа Колумбия. К этому можно было еще добавить замечание Андреа Макдафф о том, что собственноручно испеченный Джордан торт с жареным миндалем в сахаре кого угодно заставит позеленеть от зависти.

– Да, я получила ваше сообщение, – отозвалась Джордан. Ее энергичная манера разговора, то, как четко она произносила фразы, выдавали в ней деловую женщину. Казалось, она и сейчас обсуждает какой-то контракт. – Хотите перенести встречу на другой день?

«Вообще-то говоря, нет», – едва не ляпнул он. Сказать по правде, Бо очень надеялся, что, немного поиграв с ней в телефонные кошки-мышки, он добьется своего. Еще парочка сорвавшихся в последнюю минуту свиданий – и их телефонное знакомство само собой сойдет на нет, а он сорвется с крючка.

Перейти на страницу:

Все книги серии City Style

Похожие книги

Мой неверный муж (СИ)
Мой неверный муж (СИ)

— Это шутка такая? — жена непонимающе читала переписку с доказательством моей измены. — Нет, не шутка. У меня уже как полгода любовница, а ты и не заметила. И после этого ты хорошая жена, Поля? — вкрадчиво поинтересовался. — Я… — жена выглядела обескураженной. — Я доверяла тебе… — сглотнула громко. Кажется, я смог удивить жену. — У тебя другая женщина… — повторила вслух. Поверить пыталась. — Да, и она беременна, — я резал правду-матку. Все равно узнает, пусть лучше от меня. — Так, значит… — взгляд моментально холодным стал. Поверила. — Ну поздравляю, папаша, — стремительно поднялась и, взвесив в ладони мой новый айфон, швырнула его в стену. Резко развернулась, уйти хотела, но я схватил ее со спины, к себе прижал. Нам нужно обсудить нашу новую реальность. — Давай подумаем, как будем жить дальше, — шепнул в волосы. — Жить дальше? — крутанулась в моих руках. — Один из твоих коллег адвокатов, которого я обязательно найму, благословит тебя от моего имени и на развод и на отцовство.   #развод #измена #очень эмоционально #очень откровенно #властный герой #сильная героиня #восточный мужчина #дети

Оливия Лейк

Остросюжетные любовные романы / Романы