Читаем Ночные твари полностью

– Прошу прощения, прошу прощения, это все чертово расстройство кишечника. Донимает меня по утрам. – Судья подошел к вешалке с мантией. Надев ее, он сел за стол, достал из ящика антацид, а из маленького холодильника под столом – бутылку воды. – Итак, мисс Ярдли, я получил ваше ходатайство, и, если честно, у меня нет ни малейшего желания его удовлетворять.

– Это необходимо, ваша честь. И я прошу всего три дня. В пятницу продолжим заседание с того самого места, на котором остановились, или же я закрою дело, в зависимости от того, что мне удастся узнать в ближайшие несколько дней.

– Несправедливо по отношению к присяжным изолировать их на три дня потому, что вы недостаточно хорошо подготовились к процессу.

– Я не прошу изолировать присяжных. Не хочу создавать дополнительные проблемы кому бы то ни было, но я должна сделать то, что наметила.

Уэстон посмотрел на Астера.

– И в этом вы с ней заодно?

– Плыву по течению, – тот пожал плечами.

Судья вздохнул.

– Чудесно. Три дня. Заседание начнется в пятницу, в восемь утра, или к этому времени у меня на столе должно лежать ходатайство о прекращении дела. И ни часом больше, мисс Ярдли.

– Все поняла. Спасибо.

– Предлагаю пообедать вместе и поговорить, – сказал Астер.

– Не могу, меня ждет долгая дорога.

– Куда?

* * *

Дорога до Фрут-Хейтс оказалась не такой долгой, как запомнилось Ярдли, однако температура не опускалась ниже ста десяти по Фаренгейту. Когда Джессика наконец добралась до цели, промокшая от пота насквозь блузка липла к телу. Она зашла в туалет в столовой, чтобы привести себя в порядок, после чего заказала воды со льдом и села все обдумать. Болдуин должен был встретиться с ней здесь вечером, после того как даст показания по другому делу. Он пытался связаться с Джудом Чансом, но нигде не смог его найти. Ярдли сказала Чансу о том, что у них появился новый свидетель, и через несколько часов этот свидетель был убит. Эта мысль непрерывно крутилась у Ярдли в голове, возвращаясь снова и снова. Предположение о том, что журналист сделал это сам, казалось нелепым, но что, если он сообщил кому-то, что они вышли на след? Знает ли Чанс личность Палача? Это предположение тяжелым грузом лежало у нее на душе – Джуд Чанс ей нравился, и она не хотела верить в его вину.

Когда Ярдли зашла в полицейский участок, начальник полиции Уилсон сидел за столом и ел сэндвич с тунцом, запивая кофе. Увидев ее, он откусил еще кусок и положил сэндвич на тарелку.

– Опаздываете, – сказал Уилсон с набитым ртом.

– Извините, пришлось задержаться на минутку.

Достав папку из плотной бумаги, Уилсон бросил ее на стол.

– Фамилии всех соседей и знакомых семьи Джонсонов на тот момент. Вообще-то, я мог бы отправить вам это по факсу.

Открыв папку, Ярдли взглянула на список. Всего семь фамилий.

– Нужно сегодня навестить их, если они по-прежнему живут здесь.

– Это те, кто не умер и не переехал. Все они по-прежнему здесь. Первые трое работают – адреса работы я записал вот здесь. Остальные на пенсии.

Ярдли снова просмотрела список. На самом деле ей была нужна фотография Бобби Джонса, брата Сью Эллен. Мальчика, который видел, как Такер Фарр похитил его сестру. Если кто-то и затаил чувство мести на Такера Фарра и его семью, то именно он.

– У вас есть фотографии Бобби Джонса?

Уилсон покачал головой.

– Вероятно, их выбросили, когда его отец умер, а его самого отдали приемным родителям.

– Есть какие-либо мысли насчет того, где он может быть? Очень хотелось бы поговорить с ним.

– Не могу сказать. После разговора с вами я сделал пару звонков. Опека полностью потеряла его из виду, после того как он сбежал от третьих приемных родителей. Ни криминального прошлого, ни кредитных карточек за ним не значится. По-моему, он не хочет, чтобы его нашли, даже если еще жив. Кстати, а почему это вам так отчаянно хочется с ним поговорить?

– Я вам крайне признательна. – Ярдли встала. – Спасибо.

Пожав плечами, Уилсон отпил кофе.

– Пустяки, не за что.

* * *

Первым в списке значился некий Реджинальд Перес. Он был другом отца Сью Эллен Джонс. В примечании Уилсон указал, что они вместе служили в армии. Перес работал на складе. Когда Ярдли вошла в контору, там было двое мужчин, один в грязном комбинезоне, другой в рубашке и джинсах. Увидев ее, они умолкли.

– Я ищу Реджинальда Переса.

– Он перед вами, – сказал мужчина в комбинезоне.

– Я – Джессика Ярдли, прокурор округа Кларк. Вы ничего не имеете против того, чтобы поговорить наедине?

Второй мужчина сказал что-то насчет того, чтобы закончить завтра, и вышел из конторы. Ярдли подошла к столу. На стене висел календарь с обнаженными женщинами, на текущий месяц была блондинка. Груди ее были захватаны пальцами, перепачканными машинным маслом.

– Я к вам насчет Сью Эллен Джонс.

Перес удивился было, затем сел за стол.

– Давненько не слышал это имя, – сказал он и, достав из кармана коробку с жевательным табаком, отправил щепотку в рот. – Что там с ней?

– Изучаю обстоятельства одного текущего дела, которые имеют к ней отношение. Мне сказали, что вы были близким другом семьи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пустынные равнины

Жена убийцы
Жена убийцы

Бестселлер Amazon Charts. Узнала одного — знаешь их всех… Этот захватывающий триллер — идеальная смесь «Мертвого озера» Рейчел Кейн и «Внутри убийцы» Майка Омера. Федеральный прокурор вынуждена бороться с жуткими подробностями своего прошлого — и одновременно с худшими страхами перед будущим. У всех нас есть бывший, о котором мы сожалеем. Но бывший муж прокурора Джессики Ярдли — вот это настоящий кошмар. Он — печально известный серийный убийца Эдди Кэл, уже четырнадцать лет сидящий в тюрьме в ожидании казни. Казалось, Джессике удалось справиться с кошмарами прошлого — обрести веру в себя, стать успешным юристом, начать новую счастливую жизнь вместе с дочкой… Казалось ровно до тех пор, пока у Эдди не появился подражатель, копирующий его почерк. Убийца жестоко расправляется с семейными парами, оставляя в живых их детей. ФБР просит Джессику принять участие в охоте на маньяка. И это значит, что она должна снова встретиться и наладить контакт с бывшим мужем — человеком, буквально разорвавшим ее жизнь в клочья. Эдди Кэл говорит, что знает, кто убийца. Но в обмен на свою помощь ставит два условия, на которые Джессика не может пойти…

Виктор Метос

Детективы / Зарубежные детективы
Ночные твари
Ночные твари

Продолжение бестселлера «Жена убийцы», проданного в России тиражом более 20 000 экземпляров. Высокие рейтинги книги на Amazon и Goodreads. Гремучая смесь Майка Омера и Рейчел Кейн. Книга, написанная профессионалом, побывавшим по обе стороны уголовного правосудия – на месте и прокурора, и адвоката.Одержимый картинами загадочного африканского художника, он воплощает их в своих жестоких убийствах. Чтобы поймать маньяка, нужно понять изощренный смысл этих картин…Черные туники. Туго обмотанные вокруг головы бинты, насквозь пропитанные кровью. Ногти обрезаны, волосы острижены, на коже следы отбеливателя. Так выглядят жертвы убийцы, прозванного Палачом с Багряного озера…Фанат безумного кенийского художника Сарпонга, он воплощает в реальность его кровавый цикл «Ночные твари». Никто не знает, какой смысл вкладывал Сарпонг в свои холсты. Но маньяк явно видит в них некую идею. Какую же?Чтобы это понять, прокурор Джессика Ярдли должна обратиться за помощью к бывшему мужу – ждущему казни серийному убийце. Тот не только знаток психологии психопатов, он сам художник. Но пойти на такое – выше ее сил… Тем временем убийца готовится «очеловечить» очередную картину. Героиней которой вполне может стать сама Джессика…«Мрачная книга, мрачная. И еще раз мрачная. Но тех, кто откроет ее, ждет незабываемая история». – Kirkus Reviews

Виктор Метос

Детективы / Прочие Детективы / Триллеры
Лживая правда
Лживая правда

Во время их пикника убийца появился из ниоткуда.Уильяму он перерезал горло. Майклу размозжил голову битой, когда тот попал в расставленный капкан. Эйприл связал и живую бросил в костер. Холли смогла убежать, но была настигнута. Оказавшись перед выбором – попасть в руки маньяка или броситься вниз с обрыва, – она выбрала второе. Чудом Холли осталась жива. Убийца же расчленил тела жертв и сложил из них отвратительно непристойную композицию.Редчайший случай – его тут же поймали. Или не его?Арло Уорд буквально вымок в крови жертв. Он тут же взял вину на себя. Но все оказалось не так просто. Диагноз психиатра однозначен: тяжелейшая форма шизофрении с галлюцинациями. И, скорее всего, Уорд невиновен; он просто стал свидетелем убийств и признался, потому что одержим нездоровой жаждой всеобщего внимания.Кто же тогда на самом деле сотворил этот ужас?

Виктор Метос

Детективы

Похожие книги

Другая правда. Том 1
Другая правда. Том 1

50-й, юбилейный роман Александры Марининой. Впервые Анастасия Каменская изучает старое уголовное дело по реальному преступлению. Осужденный по нему до сих пор отбывает наказание в исправительном учреждении. С детства мы привыкли верить, что правда — одна. Она? — как белый камешек в куче черного щебня. Достаточно все перебрать, и обязательно ее найдешь — единственную, неоспоримую, безусловную правду… Но так ли это? Когда-то давно в московской коммуналке совершено жестокое тройное убийство родителей и ребенка. Подозреваемый сам явился с повинной. Его задержали, состоялось следствие и суд. По прошествии двадцати лет старое уголовное дело попадает в руки легендарного оперативника в отставке Анастасии Каменской и молодого журналиста Петра Кравченко. Парень считает, что осужденного подставили, и стремится вывести следователей на чистую воду. Тут-то и выясняется, что каждый в этой истории движим своей правдой, порождающей, в свою очередь, тысячи видов лжи…

Александра Маринина

Прочие Детективы / Детективы