Читаем Ночные твари полностью

– Точно, – Перес кивнул. – Мы с ее отцом давно знали друг друга. По пятницам играли в покер у них дома. Сью Эллен подносила нам выпивку и закуски, а мы время от времени давали ей четвертак. Отец говорил, деньги она никогда не тратила. Была хорошей девочкой.

– Такера Фарра так и не признали виновным в ее похищении. Как вы полагаете, он был к этому причастен?

– Да, черт побери, я в этом уверен! Я знаю это. Все это знают. Бобби, брат Сью Эллен, видел всё собственными глазами. Все знали, что это был Такер, но никто не смог ничего поделать, черт побери. – Перес сплюнул в чашку, стоящую на столе. – Надеюсь, он подох!

– Нет, жив-здоров. Но его дочь пропала. Того же возраста, что и Сью Эллен.

Перес кивнул.

– Ну, ее жалко, но Такеру, надеюсь, будет больно. – Он снова сплюнул. – Но что вам все-таки нужно? Это же все случилось хрен знает когда.

– Ищу Бобби Джонса. У начальника полиции Уилсона его фотографий нет, он предположил, что все семейные фотографии выбросили после смерти отца. Бобби занялась опека, и последнее, что о нем известно, это то, что в возрасте шестнадцати лет он сбежал от приемных родителей.

– Да, сочувствую мальчишке. Сначала мать умирает от рака, затем он теряет сестру, а еще через два месяца его отец падает замертво… Бобби был еще ребенком, он не заслужил этого. – Перес погрузился в воспоминания. – Жаль, что я не смог ничем ему помочь. У меня просто не было места в доме. Пятеро своих детей. Я просто не мог.

– Мне дали вот этот список, – сказала Ярдли, доставая папку, которую ей дал Уилсон, – и сказали, что эти люди могут что-либо знать о Бобби. Вам на ум не приходит еще кто-либо, с кем я могла бы поговорить?

Перес покачал головой.

– Нет, здесь почти не осталось никого, кто их знал. Я бы поговорил вот с ней, – он указал на одну из фамилий. – Гейл Родс. Она присматривала за Бобби и Сью Эллен, когда их отец был на работе.

– Она по-прежнему живет здесь?

– Уже старая, никуда не выходит. Здесь указан правильный адрес.

– У вас нет фотографий Бобби?

– Нет, – он покачал головой. – Даже если б и были, я не стал бы их хранить. Плохие воспоминания.

– Как вы думаете, если б увидели свежую фотографию Бобби, узнали бы его?

– Кто знает, черт побери… Сколько лет прошло, и эту часть жизни я хочу забыть.

* * *

Дом Гейл Родс, с красными ставнями и коричневой черепицей на крыше, был выкрашен в голубой цвет, отчего казался слепленным из того, что подвернулось под руку. Ограда из железной сетки проржавела, калитка болталась на одной петле.

Начал накрапывать дождик. Ярдли мысленно отметила, что никогда не привыкнет к тому, с какой скоростью налетает со стороны пустыни непогода. Ливень пронесется, иногда вызвав жертвы от наводнений или оползней, и так же быстро прекратится.

«Порой природа любит демонстрировать, кто тут главный».

Эти слова как-то сказал Ярдли Эдди Кэл.

Она постучала, и прошло много времени, прежде чем дверь наконец открылась. Женщина была в свободном платье в цветочек и катила за собой кислородный баллон на колесиках. Прозрачные трубки вели от баллона в ноздри. Глаза ее были налиты кровью.

– Гейл Родс?

– Да.

– Джессика Ярдли из окружной прокуратуры. Я… ну… в общем, это покажется странным, но я собираю информацию о Сью Эллен Джонс и ее исчезновении. Вы помните ее и ее брата Бобби?

Мгновение старуха молча смотрела на нее, затем сказала:

– Проходите в дом.

Внутри было захламлено настолько, что Ярдли пришлось перешагивать через пачки старых журналов и переполненные картонные коробки; тарелки стопками стояли на полу, вместо того чтобы быть в мойке на кухне. Воздух был пропитан запахом лекарств и табачного дыма.

Убавив громкость телевизора, по которому шла какая-то старая комедия, Гейл Родс тяжело опустилась на диван. Ярдли заметила на коленях у нее длинные шрамы от операций. Она села в другой конец дивана.

– Почему вы занялись этим сейчас?

– Пытаюсь найти Бобби.

– Зачем?

– Ищу того, кто совершил преступления в районе к северу, называющемся Багряное озеро. На мой взгляд, Бобби может иметь кое-какую информацию на этот счет.

– Говорили с Такером?

– Да, говорила.

– Так, – старуха пренебрежительно тряхнула головой. – Этот человек мне всегда не нравился. Душа у него холодная. Ледяная.

– Вы были хорошо знакомы с ним?

– Нет, но знала. Он жил вон там, напротив.

– В том доме?

– Ага. А Джонсы жили на углу в конце улицы. Все мы знали друг друга.

– Начальник полиции Уилсон сказал, что Сью Эллен предположительно была похищена, когда ждала школьный автобус. Остановка на этой улице?

– Да, была, но ее уже давно нет. И школы тоже нет.

– Вы хорошо знали Бобби и Сью Эллен?

Старуха кивнула.

– Сидела с ними днем, пока отец был на работе. Хорошие малыши. Особенно она. Бобби был нелюдим, но его вины в этом нет. Отец пил по-черному, и Бобби здорово доставалось.

Ярдли положила руку на спинку дивана.

– Миссис Родс, мне очень нужно поговорить с Бобби. У вас есть какие-либо мысли насчет того, где я могу его найти? В опеке ответили, что последние приемные родители, у кого он жил, умерли, так что мне больше не к кому обратиться.

– Но что случилось?

Перейти на страницу:

Все книги серии Пустынные равнины

Жена убийцы
Жена убийцы

Бестселлер Amazon Charts. Узнала одного — знаешь их всех… Этот захватывающий триллер — идеальная смесь «Мертвого озера» Рейчел Кейн и «Внутри убийцы» Майка Омера. Федеральный прокурор вынуждена бороться с жуткими подробностями своего прошлого — и одновременно с худшими страхами перед будущим. У всех нас есть бывший, о котором мы сожалеем. Но бывший муж прокурора Джессики Ярдли — вот это настоящий кошмар. Он — печально известный серийный убийца Эдди Кэл, уже четырнадцать лет сидящий в тюрьме в ожидании казни. Казалось, Джессике удалось справиться с кошмарами прошлого — обрести веру в себя, стать успешным юристом, начать новую счастливую жизнь вместе с дочкой… Казалось ровно до тех пор, пока у Эдди не появился подражатель, копирующий его почерк. Убийца жестоко расправляется с семейными парами, оставляя в живых их детей. ФБР просит Джессику принять участие в охоте на маньяка. И это значит, что она должна снова встретиться и наладить контакт с бывшим мужем — человеком, буквально разорвавшим ее жизнь в клочья. Эдди Кэл говорит, что знает, кто убийца. Но в обмен на свою помощь ставит два условия, на которые Джессика не может пойти…

Виктор Метос

Детективы / Зарубежные детективы
Ночные твари
Ночные твари

Продолжение бестселлера «Жена убийцы», проданного в России тиражом более 20 000 экземпляров. Высокие рейтинги книги на Amazon и Goodreads. Гремучая смесь Майка Омера и Рейчел Кейн. Книга, написанная профессионалом, побывавшим по обе стороны уголовного правосудия – на месте и прокурора, и адвоката.Одержимый картинами загадочного африканского художника, он воплощает их в своих жестоких убийствах. Чтобы поймать маньяка, нужно понять изощренный смысл этих картин…Черные туники. Туго обмотанные вокруг головы бинты, насквозь пропитанные кровью. Ногти обрезаны, волосы острижены, на коже следы отбеливателя. Так выглядят жертвы убийцы, прозванного Палачом с Багряного озера…Фанат безумного кенийского художника Сарпонга, он воплощает в реальность его кровавый цикл «Ночные твари». Никто не знает, какой смысл вкладывал Сарпонг в свои холсты. Но маньяк явно видит в них некую идею. Какую же?Чтобы это понять, прокурор Джессика Ярдли должна обратиться за помощью к бывшему мужу – ждущему казни серийному убийце. Тот не только знаток психологии психопатов, он сам художник. Но пойти на такое – выше ее сил… Тем временем убийца готовится «очеловечить» очередную картину. Героиней которой вполне может стать сама Джессика…«Мрачная книга, мрачная. И еще раз мрачная. Но тех, кто откроет ее, ждет незабываемая история». – Kirkus Reviews

Виктор Метос

Детективы / Прочие Детективы / Триллеры
Лживая правда
Лживая правда

Во время их пикника убийца появился из ниоткуда.Уильяму он перерезал горло. Майклу размозжил голову битой, когда тот попал в расставленный капкан. Эйприл связал и живую бросил в костер. Холли смогла убежать, но была настигнута. Оказавшись перед выбором – попасть в руки маньяка или броситься вниз с обрыва, – она выбрала второе. Чудом Холли осталась жива. Убийца же расчленил тела жертв и сложил из них отвратительно непристойную композицию.Редчайший случай – его тут же поймали. Или не его?Арло Уорд буквально вымок в крови жертв. Он тут же взял вину на себя. Но все оказалось не так просто. Диагноз психиатра однозначен: тяжелейшая форма шизофрении с галлюцинациями. И, скорее всего, Уорд невиновен; он просто стал свидетелем убийств и признался, потому что одержим нездоровой жаждой всеобщего внимания.Кто же тогда на самом деле сотворил этот ужас?

Виктор Метос

Детективы

Похожие книги

Другая правда. Том 1
Другая правда. Том 1

50-й, юбилейный роман Александры Марининой. Впервые Анастасия Каменская изучает старое уголовное дело по реальному преступлению. Осужденный по нему до сих пор отбывает наказание в исправительном учреждении. С детства мы привыкли верить, что правда — одна. Она? — как белый камешек в куче черного щебня. Достаточно все перебрать, и обязательно ее найдешь — единственную, неоспоримую, безусловную правду… Но так ли это? Когда-то давно в московской коммуналке совершено жестокое тройное убийство родителей и ребенка. Подозреваемый сам явился с повинной. Его задержали, состоялось следствие и суд. По прошествии двадцати лет старое уголовное дело попадает в руки легендарного оперативника в отставке Анастасии Каменской и молодого журналиста Петра Кравченко. Парень считает, что осужденного подставили, и стремится вывести следователей на чистую воду. Тут-то и выясняется, что каждый в этой истории движим своей правдой, порождающей, в свою очередь, тысячи видов лжи…

Александра Маринина

Прочие Детективы / Детективы