Читаем Ноэль полностью

- О! - вскрикнула Ноэль, ужаснувшись и схватившись за щеки.

Не говоря ни слова, Джерид взял девушку за плечи и крепко прижал к себе. С какой-то грубой нежностью он принялся покачивать ее в своих объятиях, забыв даже о ноющей боли в ноге.

- Ах, вы скверная девчонка, - прошептал Джерид девушке на ухо - У меня лопнет терпение, прежде чем я сделаю из вас настоящую леди.

Ноэль ясно слышала, как сильно бьется сердце Джерида. Но, кроме того, она ощущала стальную силу его тела, не столь заметную на расстоянии, и особый терпкий аромат одеколона и виски. На своих волосах она чувствовала его теплое дыхание. Еще мгновение, и она сама начала вдруг волноваться, ей нестерпимо захотелось прикоснуться к обнаженной груди мужчины. Однако, в следующий момент она опомнилась и нахмурилась от столь чудовищной мысли, пришедшей ей в голову.

Почувствовав, как напряглась девушка, Джерид приподнял ей голову, желая узнать причину ее волнения. Он взглянул в огромные, растерянные глаза девушки и услышал, как учащенно бьется ее сердце.

От насмешливого выражения на лице Джерида не осталось и следа, а в глазах блеснул огонек чувств, так давно сдерживаемых. Его ладони скользнули по гибкой девичьей спине, даже сквозь корсет из китового уса ощущалось их тепло и нежность. Дыхание девушки стало частым и прерывистым. Ее руки лежали на широкой груди Джерида, там, где под шелковым жилетом сияла белизной его тонкая батистовая рубашка. Под своими пальцами Ноэль почувствовала гулкие удары мужского сердца и услышала неровное дыхание Джерида.

Спустя какое-то время его руки опустились вниз и легли ей на талию, затем медленно двинулись вверх. Задержавшись у нее на плечах, он легонько погладил кончиками больших пальцев нежную кожу в вырезе платья и, ощутив, как девушка затрепетала, закинул ее руки себе за шею.

Ноэль хотела что-то сказать, но Джерид покачал головой, и девушка промолчала. Руки Джерида снова обвились вокруг ее стана, он бережно привлек девушку к себе, и ее голова уютно расположилась у него на груди. Объятия его становились все крепче и настойчивее. Ноэль чувствовала, как начинает гореть все ее тело Она никогда еще не испытывала ничего более волнующего и восхитительного

Джерид впился взглядом в пухлые губы девушки, но в это время из холла донесся бой часов, извещавший об обеде.

- Это непростительно, - с трудом выдавил Джерид, начиная приходить в себя. - Раньше бокал виски так на меня не действовал. Или, может быть, с возрастом голова кружится чаще.

Он резко отстранил Ноэль от себя и с удивлением заметил, что ее, похоже, ничуть не смутило столь откровенное и страстное объятие. Напротив, ее, скорее, озадачила собственная пылкость. Она вопросительно взглянула на него

- Вы ведь не хотели этого, правда? - раздался ее тихий голос.

Джерид изо всех сил стиснул зубы и шумно вздохнул.

- Вы наша гостья, - с трудом выговорил он.

- И если бы вы обидели меня, я не стала бы это скрывать,- еле слышно отозвалась девушка. - Вы никогда и ничем меня не обидели.

- Ноэль, вы еще совсем ребенок, - резко возразил Данн. - Юная девочка, имеющая о мужчинах такое же представление, как я - о французских шляпках.

- Ну, если меня нужно научить… - Ноэль хотела продолжить начатую фразу, но потом передумала и, смутившись, залилась краской.

Джерид понял, что она хотела сказать.

- Нет, - сказал он коротко - Этому я учить вас не собираюсь. Если вы хотите научиться чему-нибудь в этой области, берите уроки у Эндрю. Ведь объект вашего желания - он, не так ли?

Его не лишенные сарказма слова рассердили Ноэль. Он только что поставил ее в глупое и неловкое положение, да и еще намекает, будто она вешается ему на шею!

Она смерила Джерида уничтожающим взглядом.

- Значит, вы не станете учить меня этому, да? А почему вы так уверены, что я попрошу преподать мне уроки любви такого старого, 6ecхapaктepного человека, как вы? - Ноэль дрожащей рукой поправила растрепавшиеся волосы.

- Ага, - усмехнулся Джерид. - Наконец-то я услышал от вас правду.

- Вы - напыщенное ничтожество, а не адвокат! - еще больше распаляясь, взорвалась Ноэль. - Вы - ленивый, слабохарактерный бумажный червь! Вот!

Брови мужчины удивленно поползли вверх.

- А у вас, и в самом деле, скверный характер, - заметил он, скорее изумленно, чем обиженно

Ноэль громко топнула ногой.

- Я вас ненавижу!

Но Джерид только смотрел на девушку, и в голубых глазах плясали искорки смеха… и чего-то еще, более глубокого

- Если бы я была мужчиной, я бы вас сейчас ударила! - продолжала бушевать Ноэль.

- И все это только из-за того, что я вас так и не поцеловал? - изобразил возмущение Джерид.

Она покраснела, как рак.

- Можно подумать, я позволила бы… можно подумать, я хотела… можно подумать!

Джерид подошел к ней ближе, и по мере его приближения Ноэль умолкала. Она стояла, не двигаясь, лицо ее пылало, она чуть не плакала от переполнявших ее чувств. И, невзирая на весь свой гнев, Ноэль отреагировала на близость Джерида, как обычно, каким-то беспомощным восторгом.

Мужчина остановился перед девушкой и взял в ладони ее нежное лицо, осторожно его приподнял и заглянул ей в глаза.

Перейти на страницу:

Все книги серии Белая роза

Похожие книги