Читаем Ноябрьский триллер полностью

Масло шкворчало, сковорода нещадно дымила, кот мяукал, выклянчивая свою долю, Ольга громыхала дверцами шкафов в поисках муки.

Шел мучительный творческий процесс! И в самом разгаре кулинарного бедлама снова зазвонил телефон. Вытирая выпачканные мукой руки о фартук, Ольга поспешно схватила трубку:

— Алло?

— Здравствуйте, Ольга Николаевна. — Голос был незнакомым, мужчина говорил очень правильно, старательно проговаривая каждую букву, но с акцентом.

— Здравствуйте, — настороженно ответила Ольга.

— Говорит Массимо Фандотти, торговый дом «Космита». Не столь давно мы обращались к вам по поводу пропажи сотрудника, вы тогда нам очень помогли.

В самом деле, полгода назад ей позвонил Константин Валито, представитель фирмы «Космита», с просьбой разыскать исчезнувшего в неизвестном направлении главного менеджера по продажам. Ольге тогда пришлось немало повозиться, прежде чем выяснилось, что менеджер вместе с юной любовницей обретается в Питере под чужой фамилией, дабы избежать грандиозного скандала с женой.

— Благодарю за лестный отзыв о моей работе, синьор Фандотти. Чем обязана? Опять кто-то пропал?

— На этот раз все гораздо серьезнее. — Господин Фандотти помолчал, будто собираясь с духом, и наконец произнес: — Моя жена мертва. Милицию вызвали, но я хотел бы попросить вас подключиться к расследованию. Машина за вами уже послана. Вопрос оплаты пусть вас не беспокоит. Считайте, что я заранее согласен со всеми вашими условиями. Итак, я жду. До встречи.

Ольга не успела открыть рот, как трубка разразилась серией коротких гудков. Она взглянула на часы — двадцать минут одиннадцатого, и Олежка сейчас приедет. Что за черт! Если валится, то все и сразу. Почему так?

В дверь позвонили, Ольга бросилась открывать. Олег держал в руках охапку белых хризантем и бутылку настоящего французского «Шардоне».

— Ух, и гололед! Не дорога — каток. Привет, Мегрэсса, — возбужденно произнес он, переступив порог. — Дай поцелую.

Ольга послушно подставила губы, Олег неторопливо, со вкусом поцеловал ее, оторвавшись с видимой неохотой, подозрительно принюхался:

— Слушай, по-моему, мы горим.

— Господи, у меня ж отбивные на сковороде! — спохватилась Ольга и помчалась на кухню. — Раздевайся, будешь ужинать.

— Ты думаешь, еще не все догорело? — весело отозвался Олег, протискиваясь в кухню.

— Дорогой, мне придется сейчас уехать.

— То есть как?

— Позвонил серьезный клиент. Отказать нельзя.

— А ты не отказывай. Просто отложи до завтра. Всего и делов-то.

— Всего и делов-то! — передразнила Ольга. — У мужика перед носом свеженький труп жены, а я ему: «Положите ее в холодильник, чтобы до завтра не испортилась». Так, что ли?

— Фф-у, ну и юмор у вас, дамочка, — брезгливо поморщился Олег.

— Садись, ешь. Я пойду собираться.

— Нет уж, спасибо, у меня почему-то пропал аппетит. Отдам свою долю Веньке, не то он меня забодает.

— Веня предпочитает сырое мясо, так что, кисейная барышня, отбивные на вашей совести.

Олег обиделся и замолчал, наглаживая Вениамина, урчащего, как заправский трактор.

Ольга собрала волосы в узел, подкрасила губы, натянула джинсы и присела к погрустневшему Олежке.

— Ну, ну, уже и надулся. Так уж вышло. Глупо, конечно.

— Глупо! Мягко сказано, вышло по-идиотски. И я, идиот, опять все это проглатываю. Настоящий мужик трахнул бы кулаком по столу и посадил бы тебя на цепь. А я… Эх!

— Если бы ты трахнул кулаком по столу, то назывался бы не мужиком, а самодуром. А с самодурами, пусть даже самыми умными, я дела не имею. Слава богу, что ты просто Олежек, мой Олежек, е-дин-ствен-ный и неповторимый.

— Веревки ты из меня вьешь. Правильно мама говорит: «Ты, Олег, — подкаблучник».

— Подкаблучник и есть. Мой любимый подкаблучник.

— Ох, лиса ты, Олька! Старая лиса. — Олежка уткнулся носом в ее теплую шею.

— Положим, не такая уж и старая. Всего-то на четыре года старше тебя, — обиженно заметила Ольга, отстраняясь.

Олег не успел ничего возразить, потому что зазвонил телефон. Ольга поспешно схватила трубку.

— Слушаю. Да. Готова. Вы внизу? Спускаюсь, — отрывисто выпалила она и помчалась в прихожую.

Тяжело вздохнув, Олег отправился за ней.

— Поужинаешь и ложись. Меня дожидаться не стоит. Понял? Чао, бамбино! — махнула она рукой, сбегая по лестнице.

— Куда едешь-то?! Вдруг придется искать?! — крикнул Олег вслед убегавшей подруге. Ответа не последовало. — Не женщина — Мата Хари. Связался на свою голову, — проворчал он, закрывая дверь. — Бросили нас с тобой, Веня, на самый что ни на есть произвол судьбы, — обратился Олег к коту. — Что ж, давай ужинать, старик.

Глава десятая

Запах убийства

Шел третий час ночи. В особняке Фандотти царила тишина, гостей пришлось оставить на ночь в доме, как очевидцев, которых необходимо опросить по горячим следам.

Наталью поместили вместе с Викой в маленькой спаленке, единственное окно которой выходило в зимний сад, под дверью дежурили двое охранников.

Перейти на страницу:

Все книги серии Русский хит

Похожие книги

Три свидетеля
Три свидетеля

Ниро Вулф, страстный коллекционер орхидей, большой гурман, любитель пива и великий сыщик, практически никогда не выходит из дому. Все преступления он распутывает на основе тех фактов, которые собирает Арчи Гудвин, его обаятельный, ироничный помощник с отличной памятью.На финальном этапе конкурса, который устраивает парфюмерная компания, убит один из организаторов, а из его бумажника исчезают ответы на заключительные вопросы. Под подозрением все пять финалистов, и, чтобы избежать скандала, организаторы просят Вулфа найти листок с ответами. Вопреки мнению полиции Вулф придерживается версии, что человек, укравший ответы, и убийца – одно и то же лицо.К Ниро Вулфу обращается человек с просьбой найти сына, ушедшего из дому одиннадцать лет назад. Блудного сына довольно быстро удается найти, но находят его в тюрьме, где тот сидит по обвинению в убийстве. И Вулфу необходимо доказать его невиновность.Кроме романов «Успеть до полуночи» и «Лучше мне умереть», в сборник вошли еще три повести об очередных делах знаменитого сыщика.

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив
Капкан для призрака
Капкан для призрака

Если прирожденный сыщик, дни и ночи проводящий на работе, вдруг решит взять отпуск, – удастся ли ему отдохнуть или снова он попадет в водоворот преступных интриг? Молодой дворянин и следователь по особо опасным делам Викентий Петрусенко с семьей отправляется на отдых в Баден-Баден. Там, в горах Шварцвальда, больше ста лет назад, разворачивались трагические и захватывающие события романа «Капкан для призрака». Знаменитая международная банда контрабандистов и фальшивомонетчиков во главе с жестоким и хитрым негодяем знатных кровей терроризирует маленький курортный городок. Сыщику Петрусенко предстоит разоблачить их – но прежде не побояться попасть в старинный замок кровавой графини, спуститься в холодные подвалы местных землевладельцев и даже подняться в небо на самолете!

Джон Диксон Карр , Ирина Николаевна Глебова

Детективы / Исторический детектив / Классический детектив / Исторические детективы / Классические детективы