— Скажите, у вас сердце в порядке?
Вика не ответила, вопросительно уставившись на Дубового. Тот молчал.
— Это к тому, что я должна приготовиться к худшему? — наконец выдавила она.
— Очень может быть. Скажите, вы не пользуетесь лекарством под названием вантостин?
— Нет. До сих пор не пользовалась. Но боюсь, что после судьбоносных событий, происшедших здесь, придется прибегнуть к помощи медицины.
— А ваша подруга Наталья Погодина тоже не страдает сердечно-сосудистыми заболеваниями?
— Наталья-то? Живее всех живых.
— И еще один вопрос, госпожа Трамм. Что вы сами думаете о происшедшем?
— Гм, что я думаю? Думаю, что дело нечисто, но это не моего ума дело.
— И все же… Почему вы считаете это дело нечистым? — полюбопытствовал Стас.
— Потому что семья довольна. Разве вы не заметили, как все они светятся? Они же с трудом сдерживаются, дабы не пуститься в пляс. Особенно мамаша Фандотти, она просто млеет от восторга.
— Разве? А мы и не заметили! — не удержалась от удивленного возгласа Ольга.
— Наблюдательность — качество, необходимое профессиональному сыщику, — снисходительно заметила Виктория.
— Спасибо, что напомнили, — сухо поблагодарил Стас. — Значит, вы уверены, что синьора Луиза была заинтересована в смерти невестки?
— Уверена. Уверена и в том, что вся пьеса с приглашением меня и Натальи на это гребаное торжество была заранее написана и отрепетирована. Уверена, что авторы и режиссеры всего этого действа — святое семейство Фандотти, пропади оно пропадом. Уверена, что я — жертвенный агнец. Тщательно отобранный, но агнец. — Вика с трудом перевела дыхание, пытливо вглядываясь в лица Стаса и Ольги. Она стремилась понять, какое впечатление произвели на сыщиков ее слова.
Ольга скромно опустила глаза, Стас хранил молчание, мрачно изучая ногти.
По прошествии нескольких невыносимо долгих минут он наконец нарушил молчание:
— Это все, что вы имеете сказать нам, госпожа Трамм? Вам нечего добавить?
— Пожалуй, что и нечего.
— Тогда вы свободны.
Виктория тяжело поднялась и медленно направилась к выходу. На пороге она оглянулась и открыла было рот, но внезапно передумала и, так и ничего не сказав, вышла.
Оставшись наедине, Ольга со Стасом некоторое время молчали. Полковник явно нервничал и вытащил из пачки сигарету. Взгляд его упал на мундштук, который как-то забыли предъявить для опознания Виктории.
— О, а ента финтифлюшка? Никто так и не признал ее своей. Напрашивается версия с инопланетянами. Не иначе как из космоса занесло.
Ольга только покачала головой. Что сказать, когда нечего сказать.
Настроение двух детективов медленно сползало к нулю.
— Чего делать-то будем? — хмуро промолвил Стас.
— Сухари сушить. Я лично ничего не понимаю.
— Я не понимал с самого начала. Нет, ну это не поддается никакой логике: я имею в виду «семейную версию». Пришлепнуть родственницу, а потом созвать в дом толпу детективов, чтобы они вывели убийц на чистую воду. Нелогично.
— Я бы не сказала. Быть может, убийца настолько самонадеян, что уверен в собственной безнаказанности. А толпа детективов — для отвода глаз. Чтоб заткнуть рот злопыхателям, прессе, — задумчиво проговорила Ольга.
— Допустим, ты права. И кто у тебя на подозрении?
— Знаешь, я бы поближе познакомилась с мамочкой и сестрой господина Фандотти. У меня есть информация, что именно они терпеть не могли Лину.
— Договорились. Я, пожалуй, отдам привилегию общения с высокородными синьорами тебе. Мои казарменные манеры будут раздражать белую кость. А если серьезно, то у меня масса срочных дел в управлении. К вечеру я вернусь, и ты мне расскажешь, чем дышат эти итальянские курочки. Лады? Я не прощаюсь. — Стас собрал со стола блокнот, ручку, диктофон и стремительно вышел из комнаты.
Ольга осталась одна. Опрашивать родственников убитой — дело весьма тонкое и щекотливое, они в данный момент выступали в роли потерпевших, и самый невинный вопрос мог спровоцировать истерику или, упаси господи, скандал со всеми вытекающими. А связываться с таким могущественным семейством — дело, ох, какое опасное! Хватишь лишку — лицензии лишат в два счета. Стас — стреляный воробей, и чистка авгиевых конюшен ему не улыбалась, потому это хлопотное занятие он и предоставил Ольге.
Она встала и принялась слоняться из угла в угол, обдумывая предстоящий разговор.
Глава четырнадцатая
Дамы Фандотти
Побродив по громадному залу еще с полчаса, Ольга решилась.
«Перед смертью не надышишься», — сказала она себе и отправилась на поиски синьоры Луизы.
Обойдя весь первый этаж, включая кухню (хотя Ольга была уверена, что уж там-то синьоры Луизы быть не может ни при каких обстоятельствах), она заглянула в зимний сад и тут же наткнулась на престарелую матушку Массимо Фандотти и его сестру. Дамы сидели возле импровизированного фонтанчика с плавающими в нем красными рыбками и лениво бросали им крошки хлеба.
«На ловца и зверь бежит, — порадовалась Ольга, — обе на месте».
— Бон джорно, синьоры, — вежливо сказала она, присаживаясь на прохладный мраморный бортик фонтана.
— Бон джорно, синьора?.. — ответили они хором и вопросительно уставились на Ольгу.
Главная героиня — Людочка Сальникова — всегда любила пошутить. Р
Доменико Старноне , Наталья Вячеславовна Андреева , Нора Арон , Ольга Туманова , Радий Петрович Погодин , Франц Вертфоллен
Фантастика / Природа и животные / Проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Прочие Детективы / Детективы