– Да слышали уже, хватит долдонить одно и то же.
– Толку-то, что слышали. А слушаться не хотите?
– Не-а.
Хеми шагал за двумя спорщиками молча. Кисляй тоже не отставал. А двоим словенышам если и было чего сказать, то они не могли. Нонсолнце уже клонилось к закату, тени становились все длиннее. Диба шагала решительно и быстро, то и дело сворачивая наугад то в один переулок, то в другой.
– Послушай, – в отчаянии запричитала Книга, – нельзя же вырывать из пророчества отдельные куски. Так у тебя никакое пророчество не сбудется!
– Давай говорить начистоту, – ответила Диба. – Ведь всем известно, что лично ты понятия не имеешь, что означают твои пророчества и как они работают!
Хеми сморщился, глубоко вздохнул и с досадой махнул рукой.
– Да и вообще, – продолжала Диба, – у меня такое впечатление, что пророчества вообще никак не сбываются.
– Но ведь все дело в том, что до нонпушки можно добраться, только когда пройдешь испытания, совершишь подвиги и добудешь один за другим все эти сокровища…
– Даже если б у нас было на все это время, ведь толком-то все равно ничего не известно! – парировала Диба. – Ты же сама постоянно твердишь, что у тебя там все написано неправильно. Я знаю, зачем ты хочешь все сделать по-своему! Чтобы хоть что-нибудь из написанного у тебя оказалось правдой, вот зачем! Но послушай, если нам известно, что для борьбы со Смогом нужна именно нонпушка, то и давай сразу добывать эту нонпушку, а не валять дурака, гоняясь за какими-то твоими таинственными «сокровищами». Если, конечно, – добавила она, внезапно оживившись, – нам по пути не встретится еще телефон. Как ты думаешь?
– Н-нет, вроде бы не должен, – отвечала Книга. – Но во всяком случае…
– Послушай, дорогая Книга, я еще раз говорю, мы не станем делать все, что у тебя там написано! В общем, так. Говори немедленно, куда идти за нонпушкой, иначе… иначе будем бродить здесь кругами, пока нас не обнаружит Смог.
Диба с Книгой замолчали, словно дуясь друг на друга.
– Я считаю, что ты должна сказать, куда надо идти, – сказал Хеми.
– Ну хорошо, – сдалась наконец Книга, после того как они еще раз непонятно зачем свернули за угол.
Они прошли мимо полуразвалившегося рояля – такие предметы уличной мебели нередко встречались в Нонлондоне.
– Так и быть, скажу, что там у меня написано про нонпушку, – сказала она измученным и несчастным голосом.
Все с нетерпением ждали продолжения.
– Добыть нонпушку куда трудней, чем ключик-перышко. Даже с короной черно-ли-белого короля в руках добраться до нонпушки невероятно трудно. Для этого надо претерпеть поистине ужасное испытание: пройти мимо одного из самых страшных существ во всем Нонлондоне. Нет на свете живого существа, которое бы его не боялось…
– Продолжай, – нетерпеливо прикрикнула Диба.
– Хорошо, хорошо. Нонпушку охраняет черное окно.
Хеми от удивления разинул рот. Диба замедлила шаг, остановилась и захихикала.
– Черное окно? – переспросил Хеми, понизив голос почти до шепота. – А ты что смеешься? Что тут смешного? – добавил он уже нормальным голосом, повернувшись к Дибе.
– Извини, – сказала Диба.
Она попыталась остановиться, но у нее ничего не вышло.
– Черное окно! – Она снова хихикнула, а Кисляй почему-то возбужденно закрутился на месте.
Словеныши смотрели на нее в замешательстве.
– Ничего не вижу тут смешного, – обиженно проговорила Книга.
– Ладно, не обращай внимания, это я так, – сказала Диба. – Расскажи-ка мне про это черное окно. Что надо с ним делать?
– Тут, Диба, дело на самом деле серьезное, – сказал Хеми. – Черное окно и вся их порода – штука очень неприятная. Значит, кому-то на самом деле понадобилось упрятать нонпушку как следует, если она действительно там.
– Вот потому-то и надо подходить постепенно и осторожно, – проворчала Книга. – Шаг за шагом…
– Да, да, – нетерпеливо перебила ее Диба. – Интересно, кому могло это понадобиться?
– Ну… – нерешительно начал Хеми, – кому-кому… Тому, кто написал все эти пророчества, наверно.
– Пожалуй, ты прав, – сказала Диба. – Вот садисты. Ну-ка расскажи мне про это черное окно.
– Черное окно обитает в Вебминстерском аббатстве, – сказала Книга.
– Да что ты говоришь? Я не ослышалась? – снова засмеялась Диба.
– Я бы хотела, чтобы ты относилась к этим сведениям с должным уважением, как они того и заслуживают, – с горечью пробормотала Книга.
– В Вебминстерском, даже так! – продолжала смеяться Диба.
Впрочем, стоило ей заглянуть в глаза Хеми, как смех ее тут же замер на губах.
– Тут и правда не до смеха, – угрюмо заявил он. – В здравом уме я и близко туда не сунусь.
– Это окно не просто убивает все живое, – мрачно сообщила Книга. – Оно как бы стирает живое существо без следа! То есть от тебя не остается ни тела, ни одежды, ни связанных с тобой вещей… ты исчезаешь даже из памяти других, будто тебя никогда не было на свете! Всякого, кто к нему приближается, оно поглощает целиком, без остатка. Это самый страшный хищник, какого только можно представить!
– А я-то всегда думала, что самый страшный хищник – это акула, – съязвила Диба.