— На данный момент в Милане должен быть, — Биллу хотелось как можно быстрее прекратить этот разговор, ему и так с трудом удавалось держать себя в руках, стоило только подумать о человеке, с которым прожил почти десять лет.
— Он, что, не собирается прилетать? – густые брови скрылись под краем шляпы.
— Может быть, — соврал Билл, — если успеет решить все свои дела.
Леонцио пожал плечами, понимая, что молодой хозяин что-то недоговаривает. Он знал Тома с пеленок, и мог с уверенностью сказать, что тот иногда мог быть сущим наказанием, а Биллу, по мнению итальянца, пора было прижизненный памятник ставить за долготерпение.
— Лючия все приготовила, пришлось даже позвать помощниц, вы так долго тут не были, что мебель успела пылью зарасти.
— Тогда все же имеет смысл накрывать ее чехлами, — Билл прикусил губу, мысленно делая пометку не забыть отдать соответствующие распоряжения перед отъездом.
Каменные стены дома встретили его прохладой и запахом сухих трав. Оглядевшись, брюнет заметил, что все окна открыты настежь, а легкий бриз, гуляющий по комнатам, легко перебирает складки легких штор, стелящихся по полу.
— Сад привели в порядок, так что в ближайшую можешь не опасаться натолкнуться на кого-то на участке. А, кстати, на сколько ты приехал?
— Не знаю, — Билл подошел к окну и облокотился на широкий деревянный подоконник, смотря на горизонт, где синева неба сливалась в линию с лазурной гладью моря. – У меня сейчас что-то вроде отпуска.
— Понятно, — сказал Леонцио, хотя, на самом деле, ничего ему понятно не было. Если у Билла отпуск, то где же Том? Почему не приехал вместе со своим любимым?
Вильгельм все так же неотрывно наблюдал за тем, как волны с пенными барашками на гребне омывают пустынный песчаный пляж. Старый итальянец буквально чувствовал, что черноволосый парень сейчас где-то очень далеко, и мысли его явно не радужные.
— Ладно, Виллермо, мне пора, у Габби сегодня праздник, шесть лет исполняется, — Леонцио улыбнулся, вспомнив про свою младшую внучку, малышку с густыми каштановыми кудрями.
— Передавай малышке мои поздравления, — Билл обернулся, легко улыбнувшись, — может быть, я зайду к вам через пару дней, я соскучился.
— Будем рады, — искренне отозвался итальянец, подумав, что его жена, настоящая гречанка, непременно приготовит что-нибудь совершенно необычное к приходу гостя. – До встречи.