Читаем Нопилей полностью

Нопилей не мог понять, каким образом сплиты раздобыли эти продукты и для чего они могли им понадобиться здесь, в этом всеми забытом месте. Но одно он знал наверняка: поскольку теладинцы практически не могли есть пищу сплитов, то и сплиты вряд ли ели теладинские протеины. Но какое ему сейчас было до всего этого дело! Он вытащил когтями первый ряд упаковок, освободил его от пластиковой решетки. Потом рывками содрал металлопластиковую фольгу (она чуть пискнула) и жадно принюхался. Ох ты! Сушеные канганские овощи!

— Настоящее лакомство для гурмана! — фыркнул Нопилей в радостном ожидании.

Ладонями он запихивал в рот овощи. И вот он уже выудил следующую упаковку. Мраморная нгуси в майяглитовом соусе. Прелесть! Даже его дедушке Цео не часто удавалось так обедать! Во всяком случае, не слишком часто.

Может быть, этот контейнер из поставок для какого-то суперресторана на Рудном Поясе или был заказан каким-нибудь теладинским магнатом, сделавшим состояние на нивидии. Но кому бы ни предназначались эти деликатесы, ему придется долго и безуспешно их ждать.

Изголодавшийся теладинец открывал одну упаковку за другой и мгновенно проглатывал их содержимое. Только после седьмой или восьмой упаковки его желудок подал сигнал «Стоп!». Нопилей удовлетворенно погладил себя по брюху. Ему казалось, что он не сильно опустошил содержимое контейнера, так как обычно такие емкости вмещали девяносто шесть порций. Если тщательно распределять продукты, то только на этом контейнере можно продержаться несколько возур. А может быть, там, где его взяли, есть и другие!

В изнеможении Нопилей опустился на каменный пол. Просто замечательно: даже спальные удобства соответствовали потребностям теладинцев. Если бы к этому еще и глоток воды! Он пошарил вокруг и обнаружил в двух шагах от себя кожаный мешок с водой.

— Не понимаю я вас, тех, кто здесь живет, — прошипел он тихо и поднес мешок ко рту.

Его устоявшееся представление о сплитах начало давать серьезную трещину. С ним обращались почти хорошо, позаботились о том, чтобы он получил еду и питье, приставили персонального телохранителя Гилху.

— Мне кажется… — сказал он в темноту хижины, — …не то чтобы у меня были какие-то претензии. Но кто и когда слышал, чтобы сплиты прилично обходились со своими пленными?

Нопилей уютно свернулся в клубочек на жестком полу. Теперь, когда он наелся и у него было вполне приличное спальное место, его природный оптимизм снова подал голос. До следующей Ночи Двух Лун еще больше мазуры. А за это время многое может произойти.

<p>Глава 11</p>

Майор Кхо — самый способный офицер из тех, кем в настоящее время располагает ОКО.

Я категорически против того, чтобы посылать ее в эту космическую экспедицию! В отличие от капитана Бреннана, она никогда не совершит никакого необдуманного идиотского поступка!

Адмирал Моррисон.Объединенный Космический Отряд (ОКО), Земля

Елена проверяла работу приборов, в то время как «АП Никконофун» оставлял за собой все дальше Луну Ринго. При взгляде на гравидар у девушки волосы на затылке встали дыбом. Он снова был здесь, этот расплывчатый блип, повторявший все маневры ее космического корабля, причем находился от него на расстоянии около пятисот метров!

— Нихи! Срочно определить все объекты, находящиеся по отношению к нам ближе чем на километр!

— Таковых нет, майор Кхо.

— Но этого не может быть! На гравидаре я вижу блип, который все время держится за нами. Неужели ты его не видишь?

— Мне очень жаль, майор Кхо, но у меня нет о нем никаких данных.

Елена бессильно опустилась в кресло. Ни компьютер, ни приборы не отмечали никаких погрешностей, да и перед отлетом все было тщательно проверено и ничего подозрительного обнаружено не было. В то же время это не могло быть просто технической погрешностью! Она склонилась к окну кокпита и напряженно вгляделась в темноту, однако не обнаружила там ничего, кроме непроглядной тьмы космоса.

— Покажи мне, пожалуйста, все протоколы гравидара третьего уровня, — скомандовала Елена.

Приборная доска засветилась и стала пролистывать одну за другой все строки зашифрованных записей. Елена резко втянула в себя воздух. Есть! Вот оно: два последних сообщения относились к небольшому объекту, находящемуся как раз на расстоянии полукилометра от их корабля. Почему ей это раньше не пришло в голову? Она назвала временной код и попросила Нихи прокомментировать соответствующие сообщения.

— Мне очень жаль, — отвечал бортовой компьютер, — но относительно этого временного кода у меня нет никаких сведений.

— Проклятье! — вырвалось у Елены.

Дело приобретало какой-то мистический оборот. Почему компьютер не принимал сообщения? У нее появилась идея.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вселенная Х

Легенда Фарнхэма
Легенда Фарнхэма

«"Легенда Фарнхэма" - первый роман трилогии нового научно-фантастического сериала "Вселенная X", основанного на одной из популярнейших компьютерных игр во всем мире. В одной легенде говорилось, что человечеству ни за что не удастся покорить Галактику. Когда капитан Кайл Вильям Бреннан во время тестового полета на космическом корабле бесследно затерялся на просторах Вселенной, стало понятно, что человек все еще не властен над звездами. Но Елена Кхо - коллега и лучший друг Кайла - не сдается так просто. В одиночку, беспрерывно подвергая свою жизнь опасности, она отправилась на поиски Бреннана. Она и не подозревала, сколько препятствий встретит на пути, ведь инопланетные расы ведут свою активную жизнь и давно уже делят сферы влияния в космосе. Битва началась...

Хельге Т Каутц

Фантастика / Космическая фантастика

Похожие книги