Читаем Нопилей полностью

— В свое время теладинец сможет задать свои вопросы, — ответил глава семьи. — Но сначала он должен узнать, что у нас здесь существуют некоторые важные правила. Теладинец должен их выучить и постоянно соблюдать. Иначе он умрет. Он должен следовать за мной.

Теплый ветерок пробежал по поляне и отозвался шелестом деревьев и красной травы. Ноги Нопилея начали заплетаться, когда он увидел, куда его вели. Ронкар и Акхн шли прямехонько к центру большой вырубки, туда, где лежал камень — морена.

— Тварь! — сказала негромко Гилха и сурово подтолкнула его сзади. — Сегодня тебе ничего не грозит.

Это звучало почти примирительно. Нопилей поспешил догнать главу семьи и его супругу, которые успели за это время уйти на две длины вперед. У большого обломка скалы столпились, образовав круг, около пятидесяти — шестидесяти сплитов. Как и вчера, это было довольно пестрое сборище. Старики, мужчины, женщины, даже дети напряженно смотрели на вновь прибывших. Люди тихо шушукались меж собой: еще один пунктик в список Нопилея, список странностей сплитов семьи Ронкара. Круг разомкнулся, и вновь прибывшие заняли свои места.

— На пыточный камень теладинца! — приказала Акхн Гилхе.

Чешуйка на лбу Нопилея снова побледнела. Гилха это заметила и выпучила глаза так, что стали видны белки. Она сделала левой рукой странный знак и подтолкнула Нопилея к морене.

— Если бы хоть что-то здесь зависело от меня, — хрипло шепнула она теладинцу, — я бы уже сегодня отправила внутренности твари на сушку. Но Ронкар никогда не убивает без причины. — Добравшись до камня, она легко подняла Нопилея и поставила на поверхность. — Постарайся дать ему эту причину, тварь!

На мгновение уголки губ Гилхи скривились в жестокой ухмылке сплитов, потом она повернулась и пошагала к Тро, Ронкару и Акхн. Нопилей чувствовал себя ужасно одиноким и униженным. Кольцо сплитов окружило камень на расстоянии примерно десяти длин. Глаза более молодых были устремлены на Нопилея, будто они никогда еще не видели ни одного теладинца. Наверняка они, так же как и Гилха, хотели разорвать его на куски. Взгляды более пожилых были не так любопытны. Скорее они напряженно ждали того, что скажет глава семьи. Двое молодых сплитов, не старше семи-восьми язур, отделились от толпы и присоединились к Ронкару. Одним из них была девочка Хатрак, которую Нопилей запомнил со вчерашнего дня. Потом к группе вокруг Ронкара и Акхн присоединился еще один сплит. Он был очень стар. Его кожа, покрытая морщинами и пятнами, была странного цвета, что-то между серым и никотиново-желтым. Длинные, жидкие бакенбарды развевались на легком ветру. Он приветствовал своих повелителей жестом, исполненным достоинства, а затем обернулся, чтобы внимательно рассмотреть Нопилея.

Ронкар пошел в сторону теладинца и остановился на полпути между ним и кольцом сплитов. Стоявшие рядом с ним пошли следом. Нопилей предположил, что это были вожаки и те, кто выносил решения в подобных ситуациях, а также дети Ронкара.

— Семья! — воскликнул Ронкар и повернулся к собравшимся сплитам. Шушуканье мгновенно прекратилось, и даже дети устремили взоры на бритоголового сплита. — Заклятые друзья, жители Гхус-тана! — Звонкий голос Ронкара ясно звучал над поляной. — Вчера ночью эта тварь, теладинец, попыталась под прикрытием церемонии Двух Лун прокрасться в нашу деревню.

Глаза Нопилея широко распахнулись. Это же совсем не так! Но он молчал, ожидая следующих слов Ронкара, рассчитывая на то, что у него еще будет возможность оправдаться.

— Поскольку этот случай не имеет себе подобных и касается благополучия всех нас, я решил расспросить этого теладинца в присутствии всех жителей Гхус-тана так, как это делал великий Гхус т'Гллт, чьи законы, дошедшие до нас, подарили нам счастье и свободу.

Счастье и свобода? Нопилей облизал нос. Кто был этот Гхус и почему здесь предпочитали счастье и свободу общепринятым идеалам сплитов — убийствам и казням?

— Голан т'Вллт, ты — старейшина семьи Ронкара. Все мы высоко ценим твою мудрость. Ты будешь проводить дознание.

Глава семьи сделал жест формальной просьбы. Седой старик, соглашаясь, кивнул своему господину, не сделав при этом, однако, полагающегося жеста согласия. И то и другое — формальная просьба Ронкара, совсем не обязательная для него как для главы семьи, а также отсутствие формального принятия просьбы со стороны старика, — все это отчетливо показывало собравшимся, что Ронкар относился к старику с уважением, как ученик к своему учителю, в то время как Голан т'Вллт одним только своим молчанием принимал это уважение как должное, не желая унижать свое достоинство мастера жестом подчинения.

Нопилей, который из привычек и обычаев сплитов знал только приступы ярости и драки, естественно, не заметил этих нюансов. Он спрашивал себя, почему он, пленник, стоит наверху, а господин — внизу. Как правило, у теладинцев и людей все было наоборот. Наконец старик обратился к нему:

— Можешь не сомневаться, женщина-ящер, что мы будем пытать тебя, если ты не будешь быстро и правдиво отвечать на наши вопросы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вселенная Х

Легенда Фарнхэма
Легенда Фарнхэма

«"Легенда Фарнхэма" - первый роман трилогии нового научно-фантастического сериала "Вселенная X", основанного на одной из популярнейших компьютерных игр во всем мире. В одной легенде говорилось, что человечеству ни за что не удастся покорить Галактику. Когда капитан Кайл Вильям Бреннан во время тестового полета на космическом корабле бесследно затерялся на просторах Вселенной, стало понятно, что человек все еще не властен над звездами. Но Елена Кхо - коллега и лучший друг Кайла - не сдается так просто. В одиночку, беспрерывно подвергая свою жизнь опасности, она отправилась на поиски Бреннана. Она и не подозревала, сколько препятствий встретит на пути, ведь инопланетные расы ведут свою активную жизнь и давно уже делят сферы влияния в космосе. Битва началась...

Хельге Т Каутц

Фантастика / Космическая фантастика

Похожие книги