Читаем Норби - необыкновенный робот полностью

— Вы весьма великодушно согласились оставить у нас разбитое грузовое судно,— сказал Первый ментор.— Особенно после того, как стало ясно, что вы никак не можете забрать его с собой.

— Это называется практической политикой,— отозвался Йоно,— и она широко практикуется в Солнечной системе.

— Теперь, когда вы трое получили драконий укус и понимаете наш язык, мы присваиваем вам звание почётных джемианцев, наравне с драконами и Менторами — двумя разумными расами, обитающими на этой планете.

— Спасибо,— сказал Йоно.— Но...

— Мы продолжим работу над останками нашего разбитого корабля, а разобравшись в механизме его гипердвигателя, передадим его в дар Федерации как знак начала торговли между нашими двумя цивилизациями.

— Адмирал, это означает, что Норби сможет остаться со мной,— с энтузиазмом произнёс Джефф.— Как только Федерация поймёт, что мы скоро получим гипердвигатель, он перестанет подвергаться опасности со стороны Союза изобретателей.

— Мы также хотим получить мини-антиграв,— заявил Йоно. Его тёмное лицо было невозмутимо.

— Сэр,— сказал Джефф,— я не хочу подвергать Норби опасности уничтожения.

— Я тоже этого не хочу, кадет,— ответил адмирал.— В сущности, вам следует помнить, что именно я первым предупредил вас об опасности. Однако это было до того, как мне пришлось путешествовать через гиперпространство. Налицо выдающееся достижение, и Федерация не может быть лишена его преимуществ из-за одного незначительного робота. Мы сделаем все возможное, чтобы не причинить ему вреда, но Норби должен быть исследован нашими учёными.

— Нет,— резко сказал мальчик.— Когда речь идёт о моем друге, я не доверяю никому.

Первый ментор отпустил Оолу, чей странный мех стоял дыбом. Он выпрямился, став ещё выше, чем Йоно. Атмосфера на приёме неожиданно накалилась.

— Норби — мой сын,— веско произнёс Первый ментор.— Он может доверять только мне. Его дом на Джемии, и он нужен мне для работы с кораблём Других.

— Но, Первый...— начал было Джефф и остановился, когда глазные впадины Ментора вспыхнули красным.

— Норби останется здесь!

Великая драконица, выдохнула клуб дыма, от которого все закашлялись, кроме двух роботов. Потом она повернулась, тяжело привалилась к плечу Фарго и принялась осторожно расчёсывать его волосы своими когтями.

— Какие вы все глупые,— сказала она.— А вот у меня есть план.

— Да, мэм? — с надеждой спросил Джефф.

— Разве вы забыли, что никто из землян не сможет попасть домой, пока Норби не приспособит их корабль для полёта в гиперпространстве? Вы не можете вернуться на свою планету, если оставите робота здесь, поэтому он должен отправиться с вами. В таком случае мы, джемианцы, обязаны принять меры предосторожности, чтобы быть уверенными в скорейшем и безопасном возвращении Норби.

— Что вы предлагаете, мадам? — поинтересовался Йоно глубоким рокочущим басом.

Великая драконица обняла старшего Уэллса когтистыми лапами и оторвала его от земли, поднявшись на своём антиграве.

— Фарго останется моим заложником до возвращения Норби.

Прежде чем кто-либо успел возразить, Великая драконица быстро долетела над вершинами деревьев к своему дворцу и исчезла вместе со своей ношей.

Норби! — крикнул Джефф.— Возьми меня во дворец. Нужно вернуть брата!

— Нет,— проскрежетал Первый ментор, удерживая робота.— Великая драконица совершенно права. Если Норби придётся уйти, то Фарго останется здесь до его возвращения.

Оола вела себя странно. Её клыки то удлинялись то укорачивались, по мере того как она меняла свою форму от тигриной к собачьей и наоборот. Наконец она залаяла, заскулила и поднялась на своём антиграве. Оола лизнула выпуклую голову большого робота, но когда он потянулся к ней, ускользнула из его рук и полетела к дворцу.

Первый ментор сложил все четыре руки на груди.

— Вот как? — недовольно произнёс он.— Преданность раздвоилась!

— Отец, мы с Оолой путаемся в своих чувствах,— извиняющимся тоном сказал Норби.— Она была сделана на основе живших на Земле животных, но сделал её ты, джемианский робот. А я частично джемианец, частично землянин. Моя преданность тоже разделена между двумя мирами.

— Хорошо,— изрёк адмирал.— Тогда прислушайся к своей земной части и сотрудничай с нашими учёными.

— Нет! — загремел Первый ментор.— Прислушайся к своей джемианской части и после отлёта этих землян возвращайся помогать мне.

Норби закрыл все четыре глаза и спрятался в бочонок. Джеффу хотелось ему сказать: «Пожалуйста, останься со мной!» — но он не мог. Многие уже хотели заполучить маленького робота для своих целей.

«Ты не хочешь его ни для каких целей, просто ты любишь его».

Мысль принадлежала Зи, мягко прикоснувшейся к руке Джеффа. Мальчик улыбнулся и кивнул ей. Он заметил, что глазные впадины большого робота по-прежнему светятся красным, а подбородок адмирала Йоно упрямо выпячен вперёд.

«Зи, ещё недавно мы были так дружелюбны друг с другом!»

«Дружелюбие все ещё здесь. Как и мои чувства к тебе».

«Но Первый ментор и адмирал Йоно, похоже, преисполнены ненависти друг к другу. Только посмотри на них!»

«Тогда сделай что-нибудь, молодой землянин. Найди решение!»

Перейти на страницу:

Все книги серии Норби

Детская библиотека. Том 47
Детская библиотека. Том 47

«Детская библиотека» — серия отличных детских книг с невероятными историями, сказочными повестями и рассказами.В сорок седьмой том вошли все десять романов фантастического цикла «Норби» А. Азимова.Когда юный Джефферсон Уэллс, кадет Космической академии, купил подержанного робота Норби, то даже и не подозревал, какие удивительные приключения его ожидают в дальнейшем…Постоянные прыжки через гиперпространство с планеты на планету, из настоящего в прошлое, не только очень увлекательны, но и ужасно утомительны и опасны. И кадет Джефф Уэллс прочувствовал это на себе, чуть не замерзнув в ледниковом периоде.Но что не сделаешь ради своего маленького робота, за которым охотятся шпионы из Союза изобретателей. Они хотят разобрать Норби до молекулярного состояния, чтобы раскрыть секреты его перемещений во времени и пространстве…

Айзек Азимов

Зарубежная литература для детей

Похожие книги