Читаем Норби полностью

– Не знаю. Он пошел с нами в операционную, но потом куда-то пропал. Присутствие биологических существ иногда расстраивает его, особенно если они нездоровы.

– Тогда мы должны найти его.

Пока Рембрандт вел их в обсерваторию, Джефф думал о том, что никогда бы не сумел найти дорогу самостоятельно. Корабль Других был невероятно огроным, со сложной сетью коридоров, подсвеченных особыми оттенками, едва различимыми для человеческого зрения. Искусственная гравитация также была гораздо лучше, чем на любом из кораблей Федерации.

Джефф с адмиралом еще не поведали Рембрандту полную историю своих приключений. Их беспокоила его возможная реакция на существование второго Рембрандта, который жил в ложном временном ответвлении и не узнал своих бывших друзей.

В обсерватории они увидели Норби, стоявшего рядом с Евтерпой. Она казалась чем-то очень расстроенной, даже подавленной.

– Норби! – воскликнул Джефф. – Ты рассказал ей…

– Ничего подобного! – возмутился Норби.

– В чем дело, сестра? – спросил Рембрандт.

– Я занимаюсь музыкой, брат. Мой разум, мои эмоции – вся моя жизнь посвящена музыке…

– Я знаю, дорогая сестра. Тебе нет равных.

– Как бы я ни любила твоих друзей и этого славного маленького робота, но я должна попросить об одной услуге.

– Мы выполним любое Ваше пожелание, дорогая леди, – пробасил Йоно, невольно сделав шаг к ней, словно она была мощным электромагнитом, пртиягивавшим железо, содержавшееся в его красных кровяных тельцах.

– Пожалуйста, больше не позволяйте Норби петь в моем присутствии, – попросила Евтерпа.

– Я всего лишь исполнил один из моих любимых маршей Космической Академии, – оправдывался Норби. – Когда Вы попытались перебить меня, Евтерпа, я подумал, что Вы плохо слышите, и запел погромче…

– Норби, – сурово произнес Джефф. – Ты никогда не признаешься в отсутствии музыкального слуха. Наверное, не каждый человек, лишенный музыкального слуха, знает об этом, но ты-то знаешь! Я могу себе представить, как мучительно было твое пение для такой великой исполнительницы, как Евтерпа.

Она вздрогнула и передернула плечами, словно отгоняя ужасные воспоминания.

– Мне нужно побыть в одиночестве и послушать настоящую музыку, чтобы прийти в себя.

– Не уходите, Евтерпа, – попросил Йоно, протягивая ей записывающее устройство, которое он носил в палеолите. – Возможно, эта музыка и не порадует Ваш утонченный слух, но по крайней мере она покажется Вам заслуживающей внимания.

Повинуясь жесту Евтерпы, из пола вырос небольшой пьедестал. Она вложила в него записывающее устройство и прикоснулась к золотистому пятнышку сбоку.

– Это музыка ваших предков, адмирал?

– М-мда. Да, разумеется!

Музыка наполнила инопланетный зал, и Джефф как будто снова оказался перед угасшим костром, глядя на падающие звезды и слушая первобытный оркестр, исполнявший музыку – молодую, как сама планета. Закрыв глаза, он мог видеть предводительницу племени, игравшую на костяной флейте.

Когда музыка закончилась, Евтерпа лучезарно улыбнулась Йоно.

– Это будет великолепное начало для моей композиции в честь человеческих существ, – сказала она. – Расцвет надежды и красоты в юном мире, не так ли?

Йоно уставился на нее.

– Наверное… да, я целиком и полностью согласен с Вами.

– Я бы хотел выслушать всю историю, – сказал Рембрандт.

– Рассказывайте Вы, адмирал, – предложил Джефф. – Ведь я некоторое время был без сознания.

Йоно начал свой рассказ. Богатые обертоны его голоса раскатывались по залу, описывая восторги, опасности, смешные случаи (Джефф поморщился при упоминании о том интересе, который проявила Мейла к его персоне), о дикой красоте жизни в палеолитических степях Восточной Европы…

– Джефф, – закончив историю, адмирал обратился к нему: – Думаю, нам следует рассказать им о другом временном ответвлении. Но это сделаешь ты, потому что меня там не было.

Рассказ Джеффа поверг других в странное оцепенение. Евтерпа опустила голову, глядя на свои руки. Рембрандт ласково прикоснулся к ее плечу.

– Я рад, что я не тот Рембрандт, которого вы обнаружили в ложном времени, – произнес он. – Но думаю, моей сестре хотелось бы познакомиться с тем маленьким человеческим ребенком, ведь у нее еще не было собственных детей.

– Но я все равно благодарю вас за то, что вы спасли ребенка от той, другой Евтерпы, – дрожащим голосом добавила она. – Ведь только поэтому Борис Йоно мог появиться в нашем времени!

Йоно сглотнул.

– Благодарю Вас, мэм, – он встал и поклонился ей. – К сожалению, нам пора вернуться в наш родной мир.

– Так скоро? – теперь Евтерпа поднялась на ноги так, словно ею двигала какая-то гипнотическая сила. – Мы будем рады видеть вас у себя в любое время. И благодарю вас за музыку. Я думаю, музыка является не только убежищем от тревог или способом выражения чувств, но символическим способом описания реальности – чего-то такого, что никто из нас не может постичь до конца.

– Великолепно, – прошептал Йоно.

– Каждый из нас вносит свой вклад в понимание с помощью красоты, которую мы создаем, – тихо добавил Рембрандт.

– Да, – отозвался Йоно. Он взял верхнюю правую руку Евтерпы и поднес ее к губам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Норби

Детская библиотека. Том 47
Детская библиотека. Том 47

«Детская библиотека» — серия отличных детских книг с невероятными историями, сказочными повестями и рассказами.В сорок седьмой том вошли все десять романов фантастического цикла «Норби» А. Азимова.Когда юный Джефферсон Уэллс, кадет Космической академии, купил подержанного робота Норби, то даже и не подозревал, какие удивительные приключения его ожидают в дальнейшем…Постоянные прыжки через гиперпространство с планеты на планету, из настоящего в прошлое, не только очень увлекательны, но и ужасно утомительны и опасны. И кадет Джефф Уэллс прочувствовал это на себе, чуть не замерзнув в ледниковом периоде.Но что не сделаешь ради своего маленького робота, за которым охотятся шпионы из Союза изобретателей. Они хотят разобрать Норби до молекулярного состояния, чтобы раскрыть секреты его перемещений во времени и пространстве…

Айзек Азимов

Зарубежная литература для детей

Похожие книги