Читаем Норби полностью

– Всем привет, – сказал Фарго. Его изображение на экране было искаженным, и по мере приближения корабля к облаку помех становилось все больше.

– Изображение сильно рябит, – сообщил Первый Ментор. – Облако искажает визуальный сигнал, но твой голос звучит отчетливо. Пожалуй, я выключу изображение.

– Я по-прежнему нахожусь в добром здравии, а Старейшая Драконица так же царственно великолепна, как всегда.

– Ба! – Голос Старейшей звучал так, словно она скрипела клыками от нетерпения. – Я старая развалина, но предпочла бы более просторное помещение для полета, чем эта скорлупка!

– Поверните свой хвост налево, мэм, – предложил Фарго. – Так вам будет удобнее.

– Я рад, что ваш бортовой компьютер еще функционирует, – сказал Первый Ментор.

– Он в полном порядке.

– Просто это очень тупой компьютер, – заметил Норби. – Может быть, энергия облака влияет только на разумных существ, вроде меня.

– Ты не забыл включить свое защитное поле, когда находился рядом с облаком? – поинтересовался Фарго.

– Да, включил после того, как начал ощущать на себе его воздействие.

– Хорошо. Возможно, корпус корабля обеспечивает достаточно надежную защиту для компьютера, и для органических существ. Я чувствую себя превосходно.

– Я тоже, – высказалась Старейшая.

– Что вы видите? – спросил Джефф.

– Густой туман, похожий на гороховый суп. Я передаю запись сканирования на главный компьютер. Вы получаете информацию?

Сенсор Норби был подключен к компьютеру.

– Данные поступают, Фарго, – ответил он. – Вещество, в котором вы находитесь, может выглядет как туман, но на самом деле очень отличается от него. Это особая форма материи с совершенно необычным энергетическим потенциалом. Компьютер ничего не знает о таком веществе, и в моих банках памяти тоже нет сведений. Возможно, оно смертельно как для органических существ, так и для роботов, но, к счастью, вы находитесь под защитой корабля.

– Если корпус корабля так эффективно противостоит туману, то я подготовлю к взлету свой корабль и присоединюсь к вам, – предложил Первый Ментор.

– Вместе со мной, – добавил Норби.

– И со мной! – одновременно воскликнули Джефф и Олбани.

– Нет! – завопил Фарго. – Дайте мне время, чтобы изучить эту штуку и разобраться, что к чему. Старейшая еще не выяснила, обладает ли облако хотя бы зачатками разума.

– Я собираюсь выйти из корабля, – сказала Старейшая.

– Вы не можете этого сделать без скафандра, а на борту нет таких, которые бы пришлись вам впору, – голос Фарго звучал раздраженно, словно Старейшая о чем-то спорила с ним во время подъема.

– Тогда я выйду в воздушный шлюз, так что между мною и облаком останется лишь внешний люк. Возможно, я смогу определить, имеет ли энергетическое поле снаружи признаки разумной деятельности.

– Подождите… – начал Фарго.

– Мама, не делай этого! – закричала Великая Драконица.

Первый Ментор поднял правую верхнюю руку.

– Скорее всего, в воздушном шлюзе Старейшей не будет угрожать непосредственная опасность. Она попробует установить связь с облаком. И если мадам потерпит неудачу, мы будем считать, что оно не обладает разумом.

– Ваше Высочество, в воздушном шлюзе есть микрофон, – сказал Норби. – Вы сможете разговаривать с бортовым компьютером, который передаст Ваши слова Фарго и нам.

– Решено, – объявила Старейшая. – Я выхожу в воздушный шлюз.

– Я помогу вам, мэм, – любезно предложил Фарго. На несколько секунд наступило молчание, затем послышался его голос: – Я проводил Старейшую в шлюз. Возвращаюсь в рубку следить за показаниями приборов.

– Проклятье! – вскричал Джефф. – Почему ты не взял меня с собой? Я мог бы наблюдать за воздушным шлюзом. Вдруг Старейшей понадобится срочная помощь…

– Спасибо тебе, Джефф Уэллс, – прозвучал голос драконицы. – Я ценю твое желание, но уверяю, что не нуждаюсь в помощи. Здесь немного тесновато, но в остальном терпимо. А теперь я отключу приемный канал, чтобы помедитировать в тишине и попытаться наладить контакт с облаком.

– Оставьте передающий канал включенным! – с тревогой крикнул Фарго.

– Разумеется, – сухо отозвалась Старейшая. – Может быть, я и стара, но еще не выжила из ума. Как иначе ты узнаешь, когда мне захочется выйти и разделить с тобой сомнительный комфорт рубки управления?

– Да, мэм, но все же… – Фарго помолчал. – Теперь она уже не может меня слышать. Ну хорошо, раз уж ничего интересного не происходит, то я, пожалуй, поиграю на гитаре. Кто знает, может быть, это облако – просто странный природный феномен, и если некий чересчур изобретательный робот по имени Норби выключит передатчик на станции головидения, оно снова вернется на третью планету.

Джефф слышал, как его брат настраивает свою гитару. Тем временем Норби бросился отключать голографическую трансляцию, оставив открытым лишь канал связи корабля с планетой.

– Фарго прав, – сказал Первый Ментор. – Мы должны были отключить трансляцию гораздо раньше.

– Если облако пришло с третьей планеты, то оно двигалось очень быстро, – заметил робот. – Я могу подсчитать, сколько пройдет времени, прежде чем оно уберется отсюда, лишившись энергии от передатчика.

Великая Драконица взволнованно спросила:

Перейти на страницу:

Все книги серии Норби

Детская библиотека. Том 47
Детская библиотека. Том 47

«Детская библиотека» — серия отличных детских книг с невероятными историями, сказочными повестями и рассказами.В сорок седьмой том вошли все десять романов фантастического цикла «Норби» А. Азимова.Когда юный Джефферсон Уэллс, кадет Космической академии, купил подержанного робота Норби, то даже и не подозревал, какие удивительные приключения его ожидают в дальнейшем…Постоянные прыжки через гиперпространство с планеты на планету, из настоящего в прошлое, не только очень увлекательны, но и ужасно утомительны и опасны. И кадет Джефф Уэллс прочувствовал это на себе, чуть не замерзнув в ледниковом периоде.Но что не сделаешь ради своего маленького робота, за которым охотятся шпионы из Союза изобретателей. Они хотят разобрать Норби до молекулярного состояния, чтобы раскрыть секреты его перемещений во времени и пространстве…

Айзек Азимов

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы