Читаем Норвуд полностью

– Если в ближайшее время не получишь противоядие, – спокойно произнес я. – Сам знаешь, что тогда будет!

Лонгус мелко закивал, не отрывая остекленевшего взгляда от моего лица.

– Будешь говорить?

Новая порция быстрых кивков.

– Тогда рассказывай, – разрешил я.

– Противоядие. – Пленник практически не разжимал губ. – Сначала противоядие…

– Младший! – Шаги за моей спиной возвестили о приближении паренька. – Принеси траву, которая лежит на столе.

Совсем скоро ладонь закололи маленькие сухие травинки, и я продемонстрировал «противоядие» пленнику.

– Говори!

– Сначала…

– Нет. Сначала ты расскажешь все. И на твоем месте я бы не тратил время на споры.

Лонгус прикрыл глаза, втянул носом сочившуюся кровь, а затем начал говорить:

– Господин послал нас забрать деревню под клейп. – Разбитые губы чуть подрагивали. – Но по дороге местные сказали, что видели молодого интерфектора, с ног до головы одетого в черное серебро…

– И? – Меня больше интересовала связь Мунро с Блэлоком, но я пока решил не торопить рассказчика, хотя внутри все дрожало от нетерпения.

– Я сообщил остальным, – последовал легкий кивок в сторону ближайшего мертвого беллатора, – что можно поживиться и забрать у этого молодого интерфектора его снаряжение…

Кто-то из стоявших рядом людей усмехнулся – действительно, случай распорядился так, что подобные заявления выглядели несколько самонадеянно.

– Мы думали догнать тебя в пути, но здесь такой клубок из этих проклятых дорог… – Мужчина на миг замолчал, а потом, подбавив в голос просительных ноток, промямлил: – Может, дашь противоядие?

– Нет, – коротко ответил я и высыпал немного травы на землю. – Поторопись.

– Я хотел перехватить тебя перед деревней, – зачастил Лонгус, проглатывая окончания слов. – Чтобы ты не нашел упыря! Люди говорят, что интерфекторам под силу чуять нечисть… Он должен был сидеть неподалеку, в лесу. Он не должен был вылезать, но этот идиот все равно приперся!

Неудивительно – вампиры, похоже, не отличаются большим здравомыслием. К тому же Блэлок еще в городе говорил, что рана в ноге потребует выпить много крови, которая явно действовала на его сообразительность не самым благотворным образом.

– Нужно было просто уйти, – сожалея о собственной глупости, мужчина сбивчиво продолжил рассказ. – Но я не мог оплошать… Этот выскочка Андерсон и так взял слишком много власти, и если бы я подвел господина…

Ни о каком Андерсоне я и слыхом не слыхивал, но подробности можно будет выяснить позже.

– Дальше! – Мне пришлось повысить голос – люди, плотно окружившие нас, переговаривались, мешая допросу.

– Дай противоядие, – прохрипел Лонгус, но, увидев, что я собираюсь смахнуть остатки травы с ладони, вновь торопливо заговорил: – Все это нужно было, чтобы выманить Ван-Прагов – они обязательно приехали бы, узнав о захвате деревни… Мы бы отступили, а их бы на обратной дороге встретил упырь…

Значит, Блэлок собирался напасть на братьев, не имевших ни малейшего шанса, ведь оружия из черного серебра у них не было. Потом Мунро мог спокойно устроить свадьбу старого Ван-Прага с кем-нибудь из своих родственниц, перетопить которых, по словам Губы, не хватило бы целого озера.

Гомон вокруг стал громче – воины роптали, постукивая копьями о щиты, а Кристофер бил латной перчаткой по бедру, гневно раздувая ноздри. Даже спокойный Алистер хмурил черные брови, с ненавистью глядя на пленника.

– Дальше!

– А что дальше? – Лонгус испуганно смотрел на меня. – Дальше старого Ван-Прага, который совсем выжил из ума…

– Что?! – Яростный вопль Кристофера прервал сбивчивую речь мужчины. – Да как ты смеешь, тварь?!

Воин не ограничился одними словами – каблук его сапога шаркнул по земле, поднимая пыль, а носок клюнул пленника в висок. Мужчина в ответ лишь слегка дернулся и замер, повернув голову набок.

– Хватит! – на этот раз кричал уже я. – Что ты творишь?!

Закипавшая внутри злость – черная и тягучая – требовала прибавить какое-нибудь оскорбление, но мне удалось сдержать ненужную грубость. Ни к чему лишний раз злить и без того не самого сдержанного человека.

Однако, когда я заметил закатившиеся глаза пленника, мою рассудительность словно ветром унесло – захотелось треснуть Кристофера Ван-Прага по лбу. Желательно чем-нибудь тяжелым.

– Ты в своем репертуаре, брат, – произнес Алистер, присев рядом. – Очередная случайность? Или ты просто не хотел, чтобы он договорил?

– Что ты несешь? – Ответный вопль разбудил птиц, дремавших на ветвях ближайших деревьев. – Эта тварь оскорбила нашего деда!

– Ну, годы и вправду не пощадили его…

Меня не интересовала очередная перепалка между родственниками – были дела поважнее. Приложив ухо к груди Лонгуса, я пытался услышать стук сердца, но безрезультатно – то ли мешала одежда, то ли оно попросту уже не билось…

Перейти на страницу:

Все книги серии Норвуд

Похожие книги