Читаем Нострадамус и его пророчества полностью

97. Если pompotans (в оригинале) в этом катрене то же самое, что pempotam (в оригинале) 100-го катрена 10-й центурии, значит, этот катрен относится к Англии. Река Вар впадает в Средиземное море между Канном и Ниццей. Во времена Нострадамуса граница между Францией и Савойей проходила примерно по Вару, хотя на протяжении многих десятилетий Савойю занимали французы. Непонятный катрен, и весьма сомнительно, что предназначен для Англии. Робертс, пытаясь объяснить слово «Вар», сделал открытие и, отбросив объяснения Гарансьера, перевел его как «окончание войны» (так!).

98. Любимая тема Нострадамуса – всеобщее горе в связи с преследованием духовенства.

99. Тема власти трех светских королей есть и в 45-м пункте Послания. Согласно нашей хронологии катрен относится к началу XIX века. Куда будет перенесен папский престол? Возможно, обратно в Авиньон.

100. Этот слишком неопределенный катрен не заслуживает особого внимания и относится к категории бессмысленных катренов, которые очень любят цитировать люди, высмеивающие Нострадамуса.

Центурия 9

1. Точно сформулированный, но непонятный катрен. Одним из наиболее известных ученых XVI века, занимавшихся переводами классики, был Этьен де ла Боэти (1530–1563), близкий друг Мишеля Монтеня. Жестокость, с которой коннетабль Франции Анн де Монморанси подавил восстание в Бордо в 1548 году, подвигла молодого Боэти на написание трактата «Рассуждение о добровольном рабстве». Хотя сочинение было опубликовано только в 1570 году, но с 1548 года оно широко ходило в рукописи и с тех пор стало одной из священных книг демократии (в английском переводе вышла под названием «Антидиктатор»). Наш пророк использовал название (а может, это совпадение) в 30-м пункте Послания. Монморанси был коннетаблем Франции с 1538 года, и, очевидно, Нострадамус предвидел, что снисходительность, проявленная Монморанси в отношении восемнадцатилетнего идеалиста, не найдет поддержки у его преемника (вероятно, Нострадамус предвидел горячее желание сына Анна Монморанси, Генриха, отомстить за оскорбление, нанесенное чести семьи). Монморанси оставался коннетаблем Франции до самой смерти, наступившей в 1567 году. После него эту должность занимали только три человека: Генрих I Монморанси (сын Анны де Монморанси) с 1593 по 1614 год; Шарль (Карл) д’Альбер, герцог Люинь, фаворит Людовика XIII, в 1621 году, незадолго до смерти и, наконец, в 1622 году Франсуа де Бонн, герцог де Ледигьер, получивший эту должность в качестве награды за отказ от протестантизма и переход в католичество. Пророчество не сбылось и уже никогда не сбудется. Надежда, что оно еще могло сбыться, исчезла со смертью последнего коннетабля в 1626 году.

2. Катрен предназначен для Италии. Авентин – один из семи холмов, на которых расположен Рим. Во времена Нострадамуса был мало заселен, в основном на нем находились церкви и храмы. Возможно, в этом катрене Авентин используется для обозначения Рима. Красные в третьей строке – кардиналы. Прато – город в Тоскане, расположен в 10 милях к северо-западу от Флоренции, входил в состав Великого герцогства Тосканского (или Флорентийского) с 1512 года. Римини, расположенный на адриатическом побережье, принадлежал папству с 1528 года. Древняя итальянская семья Колонна, игравшая в истории Рима большую роль, была особенно знаменита постоянными распрями с домом Орсини. Во времена Нострадамуса член семьи Колонна, Маркантонио Колонна, был командующим испанской кавалерией. В битве при Лепанто 7 октября 1571 года его флагманская галера обеспечила победу Священной лиги над Османской империей. По возвращении в Рим папа Григорий XIII сделал его генерал-капитаном папского флота.

3. Маньявакка (в оригинале La magna vaqua) назывался канал между Равенной и Феррарой, и такое же название носил порт, теперь переименованный в Порто Гарибальди. Почему эти слова были переведены как «Великая корова» – остается загадкой. Высказывались предположения, что «Великая корова» – это папа римский, но у нас нет никаких доказательств, подтверждающих это предположение. Форнезе – деревушка приблизительно в 10 милях к западу от Венеции. Таким образом, получается, что в действие вовлечены Папская область и Венецианская республика, однако расшифровать катрен пока не удается.

4. У нас уже была ссылка на открытия благодаря наводнению: сокровища Тулузы, гробница Великого римлянина и т. д. Повелители во второй строке, возможно, соперничающие папы римские или императоры, скорее первые, что связано с новым расколом в церкви.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история (Центрполиграф)

История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике
История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике

Джордж Фрэнсис Доу, историк и собиратель древностей, автор многих книг о прошлом Америки, уверен, что в морской летописи не было более черных страниц, чем те, которые рассказывают о странствиях невольничьих кораблей. Все морские суда с трюмами, набитыми чернокожими рабами, захваченными во время племенных войн или похищенными в мирное время, направлялись от побережья Гвинейского залива в Вест-Индию, в американские колонии, ставшие Соединенными Штатами, где несчастных продавали или обменивали на самые разные товары. В книге собраны воспоминания судовых врачей, капитанов и пассажиров, а также письменные отчеты для парламентских комиссий по расследованию работорговли, дано описание ее коммерческой структуры.

Джордж Фрэнсис Доу

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Образование и наука
Мой дед Лев Троцкий и его семья
Мой дед Лев Троцкий и его семья

Юлия Сергеевна Аксельрод – внучка Л.Д. Троцкого. В четырнадцать лет за опасное родство Юля с бабушкой и дедушкой по материнской линии отправилась в Сибирь. С матерью, Генриеттой Рубинштейн, второй женой Сергея – младшего сына Троцких, девочка была знакома в основном по переписке.Сорок два года Юлия Сергеевна прожила в стране, которая называлась СССР, двадцать пять лет – в США. Сейчас она живет в Израиле, куда уехала вслед за единственным сыном.Имея в руках письма своего отца к своей матери и переписку семьи Троцких, она решила издать эти материалы как историю семьи. Получился не просто очередной труд троцкианы. Перед вами трагическая семейная сага, далекая от внутрипартийной борьбы и честолюбивых устремлений сначала руководителя государства, потом жертвы созданного им режима.

Юлия Сергеевна Аксельрод

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное

Похожие книги