– Ты сказала, что хочешь снова быть собой, но то, что ты рассказывала об отчиме… Не позволяй ему так с собой обращаться, хорошо? Начни портить ему жизнь, как мне, готова поспорить, он взвоет уже через пару дней.
Мои слова заставляют ее рассмеяться сквозь слезы.
– Спасибо тебе за все, Райли. Надеюсь, однажды ты сможешь простить меня.
Я смотрю вслед Фелисити Ларс до тех пор, пока она не теряется в толпе. На выходе из аэропорта я слышу, как объявляют завершение регистрации на рейс до Манчестера, и чувствую, как от широкой улыбки начинают болеть мои щеки.
Эпилог
«Райли Беннет» – аккуратно вывожу я свое имя в бланке на вступление в сестринство. Я потеряла счет формам, в которые вписала свое имя.
Ярмарка для первокурсников выглядит как мой персональный рай – организованность на высшем уровне: палатки, указатели, угощения, никакой толкучки. Дополнительные занятия испанского языка, бег, чирлидинг, клуб современной литературы, клуб изучающих искусство фотографии – я с жадностью записываюсь везде. Не знаю, как буду выкраивать время, но планирую посещать все. Также я собираюсь пройти собеседование на вступление в оргкомитет и для этой встречи уже подготовила толстую папку со своими заслугами в социальной жизни школы.
– Выглядишь так, будто попала в «Диснейленд», – слышу я за спиной голос Сойера. Обернувшись, я тут же висну у него на шее, хотя мы виделись пару часов назад.
– И это я только начала. Я взяла программу с картой, хочу обойти все палатки. Потрясающая организация, правда?
Сойер усмехается, явно не разделяя мой восторг. Чмокнув меня в губы, он переплетает наши пальцы и ведет меня в сторону газона, где кучками расположились студенты.
– Как тебе твоя комната в общежитии? – спрашиваю я. – Как соседи?
– Мой сосед сказал, что почти не будет появляться, так как собирается жить у своей девушки. – Сев под развесистым деревом, Сойер утягивает меня за собой. – Он показался мне неплохим парнем. Я разложил вещи, проводил маму с Зоуи, познакомился с парой ребят и решил проведать тебя. Стоит ли говорить, что палатки с сестринствами – первое место, куда я пошел искать тебя?
– Говорят, здесь очень сложные обряды посвящения в сестринство, надеюсь, что меня не заставят бегать голышом или пить кровь.
– Мы все еще говорим о посвящении в девчачью общину или о порнобале вампиров?
Я пожимаю плечами, потому что успела наслушаться за сегодня разных баек. Устроившись между коленей Сойера, прислоняюсь спиной к его груди. Его руки смыкаются на моей талии, и я, как обычно, чувствую трепет во всем теле от его малейшего прикосновения.
– Погоди, ты сказал, что разложил вещи, уже?
– У меня из вещей одна сумка, Райлс.
– Везет. У меня три сумки и четыре чемодана, правда в одном из них книги. Мама приедет на следующих выходных, сходим в «Икею» купить новые вещи для интерьера. Я бы позвала тебя, но ты взвоешь, пока я буду выбирать между терракотовым и коралловым цветом пледа.
– Я взвою, если еще раз услышу про терракотовый. Как тебе соседки?
– Пока познакомилась только с одной. Ее зовут Бриттани.
– Судя по недовольному тону, ты не в восторге.
– В ужасе. Она из Донкастера, Бриттани из Британии. Слишком много британского для одного года. Кстати, Фелис написала на днях, что поступила в университет в Ливерпуле, собирается стать учителем, как и мечтала. По крайней мере я спокойна от мысли, что мы продолжаем жить на разных континентах. На расстоянии она нравится мне чуть больше.
– Ты слишком добрая, Гномик. – Сойер накручивает на палец прядь моих волос и легонько дергает. – Меня пугает мысль, что она снова окажется рядом с тобой.
– Если честно, я написала первой. Мне не давала покоя ее история с отчимом, поэтому я решила спросить, как идут дела. Фелис сказала, что ее мама недавно наконец-то подала на развод. Она спросила, стала ли я королевой выпускного бала, и очень удивилась, узнав, что мы с тобой даже не пошли туда.
Тот день мы провели с Хлоей, Митчем, Нико и Ви, и это был один из самых счастливых моментов моей жизни. За весь вечер мы с Ви ни разу не вспомнили о короне, потому что обе сняли свои кандидатуры с голосования. Позже мы узнали, что королем бала стал Лайнел, а королевой – Кларисса, получившая большую поддержку после перелома руки на матче. Эта корона сделала ее по-настоящему счастливой.
– Ви написала, – говорю я, заглядывая в телефон. – Говорит, что в Сиэтле дождь, а еще она уже прошла отбор в команду чирлидеров.
Немного не договариваю, потому что Ви также спрашивает, видела ли я «счастливую рожу Каллума в футбольной форме команды университета», хотя она прекрасно знает, что я не подписана на него. Несмотря на то что Брайт проучился второй семестр в другой школе, у него, кажется, все сложилось отлично. Где-то спустя месяц после Рождества мне пришло СМС с незнакомого номера, содержащее всего одно слово: «Прости». У меня нет никаких доказательств, но я уверена, что это был Каллум.
– А как там Хлоя?
– Через полчаса приземлится в Нью-Йорке, – отвечаю я, взглянув на время. – Как Митч, справляется?
– Врет, что в порядке.