"… Но пишу я тебе об этом, Максим, лишь для того, чтобы ты понял, как легко нам, поражённым этими новыми веяниями, было впасть в ошибку и не заметить поначалу истинной причины гнева небожителей. Представь себе, год близится к концу, предстоят выборы новых магистратов, а мы в Сенате заслушиваем жалобу кампанцев на те гонения, которым вы подвергли в Оссонобе их сородичей за какие-то греческие обряды, а по словам ваших послов — за преступные деяния, направленные на подрыв общества и государства. Мы выносим постановление поручить расследование этого дела новому наместнику Дальней Испании из вновь избранных преторов и расходимся в твёрдой уверенности, что на следующем заседании будем обсуждать уже не греческие дрязги, а дела поважнее, напрямую касающиеся нашего государства. Несколько раз так и происходит, но вот проводятся наконец консульские и преторские выборы на следующий год, мы собираемся на очередное заседание и говорим на нём — о чём бы ты думал? О беззаконном и угрожающем самим основам нашего государства культе Вакха в самом Риме! Я не стану тратить папирус и твоё время на описание всех этих гнусностей, с которыми ты наверняка знаком и по вашим оссонобским событиям. Не нужно теперь рассказывать о них и мне, знакомому с ситуацией у нас. Скажу лишь, чтобы ты лучше представлял себе наши римские масштабы, что оба вновь избранных консула, Спурий Постумий Альбин и Квинт Марций Филипп вместо отправки с войсками в назначенную им обоим провинцией так и не замирённую Лигурию, получили от нас поручение всячески расследовать и пресечь эти безобразия, которые уже названы у нас Вакханалиями… "
— Твой патрон накорябал так до хренища букв? — прикололся Володя при виде того, как я погрузился в чтение.
— Букв-то может и не слишком до хрена, но попробуй их разбери! — хмыкнул я. Это в нашем современном правописании принято оставлять пробелы между отдельными словами, а этим античным греко-римским писарчукам то ли религия нормально писать не позволяет, то ли они место на писчем материале таким манером экономят. От этого даже их печатные тексты на каменных стелах читаются не без труда, а уж письменные — тем более. Хоть и писал мой патрон, надо думать, не сам, а рабу-писарю наверняка диктовал, и почерк-то совсем не такой корявый, как у меня, но один хрен попробуй такое прочитать!
"… Но кто же, ты спросишь, эти спасители Рима, донёсшие новому консулу Спурию Постумию Альбину о происходящем? Встань на ноги покрепче или сядь поудобнее, Максим, дабы не упасть, когда я поведаю тебе об этом. Хотя, ты ведь наверняка будешь смеяться, как смеялся бы, наверное, на твоём месте и я сам, не живи я в Риме и не будь коренным природным римлянином. Что ж, посмейся, испанец, это твоё право. Итак, наше общество и государство спасены — кем бы ты думал? Неким Публием Эбутием, беспутным и легкомысленным сыном рано погибшего отца-всадника, и его любовницей Гиспалой Феценией, вольноотпущенницей, зарабатывавшей на жизнь весьма постыдным ремеслом. Вот каковы теперь герои Рима! И думаю, теперь ты уже не удивишься тому, какова присуждённая им награда. То, что обоим выплачены из казны по сто тысяч ассов, вполне справедливо, учитывая оказанную ими государству услугу — ведь счёт осуждённых по этому делу идёт на тысячи, так что угроза была немалой, но не это главное. Этот Публий Эбутий решением комиций освобождён от воинской службы — представь себе только, римский народ официально признал тем самым воинскую службу тяготой, а освобождение гражданина от неё — достойной наградой! Гиспала же освобождена от патронской власти бывшего господина и вольна теперь полностью распоряжаться собой и имуществом. Более того — видел бы ты, Максим, как посмеивался в кулак мой коллега и сосед по скамье на заседании, когда мы постановляли присудить ей и право считаться добропорядочной невестой, законный брак с которой не принесёт бесчестья и не нанесёт ущерба для репутации её будущего мужа! Многие из нас не прочь порой поразвлечься на стороне, и по словам моего коллеги- соседа, добрая четверть Сената либо переспала с означенной Гиспалой лично, либо слыхала от друзей, какова она на ночном ложе, и после этого квиритам предлагается считать её порядочной женщиной! Лучше бы им обоим заплатили вдвое больше из казны, которая от этого не оскудела бы, чем так открыто насмехаться над здравым смыслом, и я легко представляю себе твой смех, испанец, когда ты читаешь эти строки…"