– Быть проектировщицей спортивных автомобилей, – быстро ответила Ханна.
Этот ответ немного удивил Эмму. А Кейси только улыбнулась.
– Серьезно?! – переспросила Эмма. – Фантастика! А почему именно это?
Ханна пожала плечами.
– Не знаю. В смысле, это странное желание, да? Я еще даже машину не умею водить и езжу на раздолбанном старом велике. Но у меня хорошо получается разбирать и собирать заново разные механизмы. И еще мне даются математика и физика. Я понимаю, как сделать машину лучше и быстрее. Какие типы форм использовать, как их надо проектировать. Я постоянно обо всем этом думаю.
Эмма одобряюще улыбнулась.
– Я совсем не считаю это желание странным. Я считаю, что оно потрясающее!
– Я просто… – Ханна запнулась. То тяжелое чувство вернулось снова. – В смысле, если бы вы увидели, где я живу, не только сам дом, но и район, и все прочее… Никто из живущих там не счел бы это желание восхитительным. Они сказали бы, что это дурь.
Кейси кивнула и сказала:
– И это подводит нас ко второму крупному препятствию.
– В смысле, мнение людей, которые считают меня дурой?
Кейси отрицательно мотнула головой.
– Вообще чужое влияние. Конечно, если они тебя поддерживают, это классно. Но если нет, то они тебя раздавят.
– Если только… – протянула Эмма.
Ханна перевела взгляд на нее.
– Если только что?
– Если только ты не разовьешь уверенность в себе в достаточной степени, чтобы не дать им остановить тебя, – договорила Кейси. – В такой степени, чтобы ты всем сердцем и с полной убежденностью верила в собственную значимость. И тут важен баланс. Потому что для того, чтобы все получалось, важно, чтобы уверенность и скромность уравновешивали друг друга.
Взгляд Ханны стал растерянным.
– Я не понимаю, что ты имеешь в виду.
Когда они успели перейти на «ты»? Ханна не помнила. Но это ее сейчас не интересовало.
Кейси покосилась на Эмму и легко кивнула.
– Занимаясь серфингом, – начала та, – ты должна выходить в море, зная, что делаешь. Когда катишься по большим волнам, решения нужно принимать мгновенно, ведь их последствия значительны. Замешательство, неуверенность или сомнения в себе могут довести до больницы. А то и до кладбища. Но ты должна знать и свои пределы. Потому что, кем бы ты ни была, есть определенные ситуации, которые тебе не под силу.
Кейси посмотрела на Ханну и продолжила мысль:
– Это не означает, что твои пределы всегда будут одинаковыми. Благодаря обучению и практике они могут коренным образом меняться. Но если ты не способна сбалансировать уверенность и скромность, то долго не продержишься. Важно знать, чего ты не знаешь.
– Знать, чего ты не знаешь, – эхом повторила Ханна.
Кейси посмотрела на Эмму, потом снова на Ханну.
– И есть кое-что еще… – сказала она.
Глава 25
Ханна сидела, дожидаясь, пока Кейси или Эмма объяснят ей. Однако ни та, ни другая делать это не спешили.
– Что еще? – наконец спросила Ханна.
Опять повисла пауза.
– В прошлом году с одним моим знакомым парнем кое-что случилось, – тихо начала Эмма. – Его звали Рикки. Он был хорошим серфером. Чутким, сильным, умным. Хорошо умел читать волны. – Она снова помолчала. – И человек был хороший. Добрый. И веселый к тому же…
Ее улыбка погасла.
– Но его сильно доставали.
– За что?
Эмма пожала плечами.
– Да без конкретных причин, на самом-то деле.
– Иногда люди, у которых нет своей цели, просто упиваются стремлением стереть в порошок тех, кто тянется к восхитительному, – тихо проговорила Кейси. – Они придираются к внешности других людей, к тому, как те ходят, одеваются, к их интересам… Находят что-нибудь этакое. Им хочется чувствовать собственную значимость, и чтобы ощутить ее, они критикуют жизнь других.
– Что случилось с Рикки? – напряженно спросила Ханна.
– Его это задевало, – через пару секунд ответила Эмма. – Ему всегда казалось, что он должен доказать свою ценность. Показать, что он достоин одобрения. И он решил, что сможет доказать всем людям, которые его доставали, что он чего-то стоит, если будет брать все более и более высокие волны.
Эмма умолкла и покачала головой. Ханна видела, что ее глаза налились слезами.
– В мире серфинга, – продолжила Эмма надтреснутым от эмоций голосом, – когда серфер погибает в волнах, проводят церемонию. Все выходят в море на досках и чтят погибшего. Мы пускаем по воде цветочные венки в память об этом человеке. Все говорят добрые слова…
По щекам Эммы покатились прозрачные капли. Кейси протянула руку и приобняла ее за плечи.
Эмма стерла влагу со щек.
– Это очень… красивая церемония… – голос ее на миг прервал новый поток слез. – И не должно быть такого, чтобы ее приходилось проводить… для шестнадцатилетнего парня, который погиб, пытаясь доказать другим людям, что он важен!
Глава 26
Майк отвлекся от разговора с Максом и увидел, что Эмма вышла из кабинки и торопливо направляется к кухне. Он сразу понял, что она расстроена.
– Извини, Макс, я на минуту, – бросил он и поднялся.
Макс недоуменно посмотрел на него, потом заглянул за его плечо и увидел плачущую Эмму.
– Да, конечно.
Кейси взглядом проводила Эмму. Увидела, что Майк уже встал из-за стола, и снова повернулась к Ханне.