Читаем Новая история Арды (СИ) полностью

— Вот всё и прояснилось! Правда, была мыслишка, что решил со мной по-братски отпраздновать получение амулета… — Морьо многозначительно кивнул на шею старшего. — Всё не даёт тебе покоя эта далёкая Ирландия. Ладно, я сегодня тоже болен, так и быть, расскажу. Есть такая грамота - без неё ты не лорд, а пустое место…

 

И Карантир подробно и красочно описал всю прелесть удостоверения личности.

— Неужели Эндорэ так сильно искажено? — Келегорм подлил брату ещё мирувора, сам сполна ощутив, насколько он стал крепким. — Кстати, а эта вещица не заменяет грамоту?

— И не говори. Шагу ступить без бумажек не могут… Карта тебе не очень-то поможет, если не знать секретную цепочку цифр, — Карантир заметно оживился, увидев в руках брата банковскую карту. — Откуда она у тебя?

— Аммэ отдала, — соврал, не моргнув глазом, Светлый. Тьелко разговаривал с Мудрой о жизни в Ирландии, но взял без спроса, здраво рассудив, что в благом краю она точно больше не будет нужна матери.

— Конечно, твой добрый брат мог бы тебе назвать ключ…

— Да я прекрасно знаю о твоей доброте, — Келегорм разлил по кубкам оставшийся напиток и, протянув младшему полную чашу, приобнял Карнистира за плечи. — Ещё и секретный ключ?

— А ты часом меня не спаиваешь? — Морьо покачал кубком, косясь на брата. Вина осталось всего-ничего и творить добро резко расхотелось, но из стальных объятий Турко пока было не освободиться. — Конечно, знаю.

— Что?! Лорда Бездонную бочку можно напоить до пьяна? — Светлый весело расхохотался шутке и, громко стукнув пустым кубком о поверхность стола, бережно убрал загадочную вещицу в карман штанов. Ловким движением выудил оттуда ту самую карту перемещений, которую для него недавно рисовал Карантир. — Смотри, узнаёшь?

— Ещё бы не узнать. Трезв как стёклышко, — хмыкнул Морьо. — Моя работа… Весьма неплохо, да?

— Мой шедевр испробовал дед. Сам знаешь, сработало безотказно, — Тьелко ещё крепче прижал к себе младшего брата. — А теперь мне очень хочется узнать, нарисованная тобой карта такая же корявая, как твой огненный клинок?

— Сам ты коря-а-а…

 

========== Всадники Апокалипсиса ==========

 

Комментарий к Всадники Апокалипсиса

https://www.youtube.com/watch?v=qIuPagYDBwE Munknörr - Uruz

Название руны Уруз относится к Уру (туру), это символ жизненной силы, силы и мужской энергии. Также руна Уруз обозначает конец одного этапа и начало другого, перехода.

https://www.youtube.com/watch?v=I5hbbcvsNwQ Munknörr - Futharuna

Я взглянул, и вот, конь белый,

И на нём всадник, имеющий лук,

И дан был ему венец;

И вышел он как победоносный,

И чтобы победить.

(Откровение Иоанна Богослова)

В разгар Самайна разверзлись небеса и сошёл на землю Крылатый Воин в сияющих доспехах, вступая в бой с Рогатым Богом, и раздался глас, что был громче медных труб, возвещая миру о начале конца… Быстрее ветра мчались по небу могучие кони, громко пел рог Оромэ - Валарома, и весело хохотал Тулкас в преддверии великой битвы Света и Тьмы…

 

Восседая на белоснежном Нахаре, Алдарон пристально вглядывался в фигуры сражавшихся на руинах древнего капища. Зачем Эонвэ, едва оповестив валар о найденном Враге, в одиночку ринулся в бой?..

 

Растратив большую часть силы на ритуал, Моргот без сожаления вытянул жизненные силы из ближайшего окружения, и множество колдунов-чернокнижников рухнуло замертво. Зарычав и раскрутив над головой молот, падший айну продолжал следить за людьми, с рук на руки передававших истекающую кровью жрицу, в чьем теле едва теплился дух возрожденного Саурона. Он хотел во что бы то ни стало отвлечь внимание врагов от сущности помощника, который успел порадовать господина, с жадностью новорожденного высасывая энергию из несущих его служителей. Те, едва передав женщину дальше, без сил опускались на мерзлую землю и вмиг рассыпались в пыль. Убедившись, что Майрон находится на достаточно большом, безопасном расстоянии от светлых, Моргот со зловещим хохотом окутал врагов серой вуалью тумана: капище погрузилось в полнейший мрак.

 

Неведомая сила в мгновение ока заставила Тилиона развернуться лицом к другу и напасть на крылатого глашатая. Эонвэ в недоумении отпрянул назад, смог отразить череду яростных атак лунного капитана, с трудом, но выбил из рук Итиля оружие. Ярко сверкнув, клинок исчез в клубящейся вокруг них тьме, которую не могли разогнать даже сильные порывы ветра.

— О Эру! Что происходит?

— Это всё чары Моринготто!

— Где он? — Тилион призвал меч обратно, и оружие вернулось к нему, зигзагом молнии взрезав атласный траур мрака. Майар встали спиной к спине, в любой миг ожидая нападения врага, но Мелькор затаился, не спеша нападать. На древние руины опустился саван тумана, сквозь который отчётливо доносился лишь звук рога Оромэ.

Реальность вокруг друзей превратилась в ничего не значащие обрывки фраз, жалобные стоны и плач израненных людей. Светлые отчётливо услышали вкрадчивый шепот властелина тьмы, стремившийся змеиными кольцами исподволь опутать их сияющие души: Я - сильнее вас всех вместе взятых… Бросьте оружие, преклоните колени перед истинным владыкой мира… Я щедро награжу ваше усердие… Во славу тьмы…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лучшее от McSweeney's, том 1
Лучшее от McSweeney's, том 1

«McSweeney's» — ежеквартальный американский литературный альманах, основанный в 1998 г. для публикации альтернативной малой прозы. Поначалу в «McSweeney's» выходили неформатные рассказы, отвергнутые другими изданиями со слишком хорошим вкусом. Однако вскоре из маргинального и малотиражного альманах превратился в престижный и модный, а рассказы, публиковавшиеся в нём, завоевали не одну премию в области литературы. И теперь ведущие писатели США соревнуются друг с другом за честь увидеть свои произведения под его обложкой.В итоговом сборнике «Лучшее от McSweeney's» вы найдете самые яркие, вычурные и удивительные новеллы из первых десяти выпусков альманаха. В книгу вошло 27 рассказов, которые сочинили 27 писателей и перевели 9 переводчиков. Нам и самим любопытно посмотреть, что у них получилось.

Глен Дэвид Голд , Джуди Будниц , Дэвид Фостер Уоллес , К. Квашай-Бойл , Пол Коллинз , Поль ЛаФарг , Рик Муди

Магический реализм / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Рассказ / Современная проза / Эссе / Проза
Том 1. Шатуны. Южинский цикл. Рассказы 60–70-х годов
Том 1. Шатуны. Южинский цикл. Рассказы 60–70-х годов

Юрий Мамлеев — родоначальник жанра метафизического реализма, основатель литературно-философской школы. Сверхзадача метафизика — раскрытие внутренних бездн, которые таятся в душе человека. Самое афористичное определение прозы Мамлеева — Литература конца света.Жизнь довольно кошмарна: она коротка… Настоящая литература обладает эффектом катарсиса, который безусловен в прозе Юрия Мамлеева; ее исход — таинственное очищение, даже если жизнь описана в ней как грязь. Главная цель писателя — сохранить или разбудить духовное начало в человеке, осознав существование великой метафизической тайны Бытия.В 1-й том Собрания сочинений вошли знаменитый роман «Шатуны», не менее знаменитый «Южинский цикл» и нашумевшие рассказы 60–70-х годов.

Юрий Витальевич Мамлеев

Магический реализм