Читаем Новая история Арды (СИ) полностью

— Сонным зельем? Но зачем? Ты не ошибся?

— Нет, Финьо, я успел рассмотреть, что за склянки там были, — Майтимо обнял брата. — Я не могу понять, зачем это надо валар…

— Они просто-напросто устранили деда? — Финдекано прижался к плечу кузена, согреваясь не столько от тепла костра, сколько от близости старшего сына Пламенного. — Но для чего?

— Если бы я знал, — вздохнул эльф. — Поедем?

— Ещё чуть-чуть, — Астальдо попытался удержать встающего феанариона. — Руссо, самую малость.

— Грейся, грейся, — охотно разрешил Маэдрос, заметив, что другу явно очень не хочется покидать место у костра. — Признайся, ты не спал до самого рассвета?

— Я ждал появления Моргота, — кивнул Финдэкано. — Ты уснул так крепко, словно тебя зачаровали… Кто-то должен был охранять твой сон.

— А кто мне говорил, мы в благом краю, здесь безопасно, — Майтимо шутливо потрепал волосы кузена. — Эх, ты.

— Ну прости, я продолжаю верить валар, — Фингон вздохнул. — Так зачем нам в Валмар?

— Когда мы возвращались из Лориэна, я подумал, что есть лишь один вала, который может нам поверить и помочь.

— Да как так! Орел видел искажение! — сжал зубы Финдекано. — Почему нам не верят?

— Я не знаю, — Маэдрос пожал плечами. — Надеюсь, что нам двоим всё-таки не привиделся Моргот. Как и огненный феникс…

— Хорошо, в Валмар так в Валмар! — Астальдо облизал пересохшие губы и, вскочив на ноги, быстро оделся. Пока он седлал коней, Майтимо успел потушить огонь и уничтожить след от кострища.

— Поехали.

***

Дорога заняла у эльфов добрую половину дня: братья ехали молча, не останавливаясь на отдых. Когда вдали, в самом центре равнины показался сияющий ореол, оба успели изрядно притомиться.

— Вперёд! — скомандовал Нельяфинвэ, и кони вновь перешли на галоп. Золотой город становился всё ближе, над бесчисленными фруктовыми садами и виноградниками вознеслись ввысь ажурные арки и изящные переходы, соединяющие дома. Когда всадники оказались у городских врат, послышался нежный перезвон колоколов и звонкое многоголосье ветряных колокольчиков.

 

Спешившись у золотой арки, увитой побегами чайной розы, нолдорские лорды оставили коней на попечение конюших и поднялись по широкой лестнице в сверкающий в свете Анара город. Здания казались невесомыми, сотканными из солнечного света, всё вокруг пело и слепило глаза своим сиянием. Эльфы целеустремлённо направились через центральную площадь к самой высокой башне, и вала с распростёртыми объятиями встретил гостей на крыльце.

— Кого я вижу! Какие славные воины решили порадовать меня своим приездом! Нечасто нолдор появляются в Валмаре! — весело хохотнув, Тулкас приобнял сразу двоих своими огромными руками молотобойца и провёл в гостевые покои. Пока лорды приводили себя в порядок, на расшитой золотыми птицами и цветами скатерти, украшавшей длинный пиршественный стол в просторной гостиной зале, появились разнообразные блюда и позолоченные столовые приборы.

 

Не только Фингон, но и высокий плечистый Маэдрос казался рядом с вала хрупким подростком. Усадив гостей за стол, Тулкас заставил их отведать ваниарские кушанья, обильно сдобренные мёдом и украшенные засахаренными фруктами. После пяти перемен блюд, вдоволь напоив эльфов мирувором, хозяин разрешил им рассказать о случившемся и цели их приезда. Удивлённо развёл руками, но не расхохотался, а озадаченно всмотревшись в усталые, осунувшиеся после долгой дороги лица гостей, пообещал им в ближайшее время навестить Манвэ.

— А теперь вы должны отдохнуть!

— С большим удовольствием… — начал было Фингон, но Маэдрос решительно встал из-за стола и вежливо поклонился, прижав ладонь к груди.

— Благодарим за щедрое угощение! Но нам пора ехать!

— Да, благодарим вас за всё, — кузен со вздохом последовал его примеру, представив, что сейчас вновь придётся садиться в седло, но спорить с феанарионом было бесполезно.

 

Эльфы сбежали вниз по золоченным ступеням и, спустившись к конюшням, довольно быстро нашли своих лошадей.

— Теперь в Форменоссэ? — сев в седло, спросил Финдекано, и Маэдрос утвердительно кивнул в ответ. Отдохнувшие скакуны с места взяли в галоп и остановились лишь когда достигли отрогов Пелори. Оливковые и пальмовые рощи сменились перелесками, а за горным перевалом вовсю хозяйничала осень.

 

Холодный ветер нагнал низкие тяжёлые тучи, заморосил дождь, заставив эльфов накинуть на плечи свои плащи. Кони мчались сквозь светлые берёзовые рощи и тёмные ельники, переходя на рысь в дубравах и с трудом находя дорогу среди густых зарослей пламенеющей рябины и тёрна.

— Финьо, ещё немного, и сможем отдохнуть, — Майтимо придержал своего вороного, оглядываясь на едва держащегося в седле брата.

— Всё хорошо, — кузен попытался улыбнуться, приподняв капюшон своего плаща и всматриваясь в темноту наступивших сумерек. — Не беспокойся за меня.

 

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лучшее от McSweeney's, том 1
Лучшее от McSweeney's, том 1

«McSweeney's» — ежеквартальный американский литературный альманах, основанный в 1998 г. для публикации альтернативной малой прозы. Поначалу в «McSweeney's» выходили неформатные рассказы, отвергнутые другими изданиями со слишком хорошим вкусом. Однако вскоре из маргинального и малотиражного альманах превратился в престижный и модный, а рассказы, публиковавшиеся в нём, завоевали не одну премию в области литературы. И теперь ведущие писатели США соревнуются друг с другом за честь увидеть свои произведения под его обложкой.В итоговом сборнике «Лучшее от McSweeney's» вы найдете самые яркие, вычурные и удивительные новеллы из первых десяти выпусков альманаха. В книгу вошло 27 рассказов, которые сочинили 27 писателей и перевели 9 переводчиков. Нам и самим любопытно посмотреть, что у них получилось.

Глен Дэвид Голд , Джуди Будниц , Дэвид Фостер Уоллес , К. Квашай-Бойл , Пол Коллинз , Поль ЛаФарг , Рик Муди

Магический реализм / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Рассказ / Современная проза / Эссе / Проза
Том 1. Шатуны. Южинский цикл. Рассказы 60–70-х годов
Том 1. Шатуны. Южинский цикл. Рассказы 60–70-х годов

Юрий Мамлеев — родоначальник жанра метафизического реализма, основатель литературно-философской школы. Сверхзадача метафизика — раскрытие внутренних бездн, которые таятся в душе человека. Самое афористичное определение прозы Мамлеева — Литература конца света.Жизнь довольно кошмарна: она коротка… Настоящая литература обладает эффектом катарсиса, который безусловен в прозе Юрия Мамлеева; ее исход — таинственное очищение, даже если жизнь описана в ней как грязь. Главная цель писателя — сохранить или разбудить духовное начало в человеке, осознав существование великой метафизической тайны Бытия.В 1-й том Собрания сочинений вошли знаменитый роман «Шатуны», не менее знаменитый «Южинский цикл» и нашумевшие рассказы 60–70-х годов.

Юрий Витальевич Мамлеев

Магический реализм