Читаем Новая история (СИ) полностью

В комнате повисло молчание, нарушаемое лишь потрескиванием огня в камине.

- Все слишком медленно происходит, - нарушила тишину Делакур. – Наши отношения уже давно стоят на одном месте, не двигаясь ни вперед, ни назад. Нам стоит сделать следующий шаг, - с этими словами Флер потеснее прижалась к партнеру, который полулежал на постели рядом.

Гарольд не был идиотом, поэтому сразу понял, чего добивается девушка своими действиями, но это не входило в его планы. Слегка мазнув губами по губам Флер, Певерелл отстранился, держа дистанцию.

- Что не так? – недовольно заметила Делакур.

- Флер…Я никуда не убегу, и нет нужды спешить.

- Всё это лишь слова, - отмахнулась девушка. – Ты только говоришь так, а я же не знаю, что будет завтра, не говоря уже о том, что случится через неделю. Вдруг ты найдешь себе новое увлечение и уйдешь.

- Флер, ты никакое не увлечение, - возразил Гарольд.

- Тогда почему ты не хочешь двигаться дальше? Я чувствую, что ты меня хочешь, но что-то тебя останавливает, и я хочу знать, что это.

- Я хочу, чтобы все было правильно, - а мысленно добавил: «хоть в этот раз».

В прошлой жизни у них с Флер всё произошло совершенно по-другому, и это еще мягко сказано. Сначала - бурный секс и неожиданная беременность, а потом уже остальное. Да и из-за войны им было не до романтики, сейчас же Гарольд намеревался все сделать правильно. У него уже были планы по этому поводу, вот только Флер своими действиями пыталась нарушить их. В конце концов, он же не железный, и ему стоит титанических усилий сдерживать себя и не наброситься на беззащитную девушку, хотя эта самая беззащитная девушка совершенно не против.

Мысленно застонав от беспомощности перед ухищрениями своей девушки, Певерелл решительно отодвинулся.

- Флер, прекрати.

- Нет!

- Марш в свою комнату, - командным голосом произнес Певерелл. – И не испытывай мое терпение.

- Тиран, - было видно, что Флер злится.

- Не злись, - Певерелл на прощание чмокнул возлюбленную в манящие губы и поспешно отстранился. – Завтра у меня для тебя будет сюрприз.

- Сюрприз?

- Не то что бы что-то особенное, - Певерелл врал, не краснея. На завтра у него было запланировано кое-что особенное, кое-что очень важное, что станет переломным моментом в их отношениях. Гарольд давно решался на такой шаг и наконец-то пришел к выводу, что они уже подошли к этому. - Но только если ты будешь себя вести хорошо, пойдешь сейчас в свою кровать и хорошенько выспишься.

- Хоть намекни, что это будет? Какая-то прогулка? – Флер была заинтересована. Она не особо любила сюрпризы, но сюрприз от любимого человека – это иное.

- Помнишь, я задолжал тебе ужин? Так вот считай, что я решил вернуть свой должок, да и пора тебе познакомиться с одним человеком.


========== Глава 48 ==========


Стоило Флер уйти, как посреди комнаты материализовался демон. Выглядел он неважно: одежда в некоторых местах изодрана, смахивая на решето, на когда-то дорогом костюме виднелись пятна крови.

- Что случилось? - забеспокоился Гарольд.

- Очередное восстание.

- Что-то в последнее время они зачастили. Что ни день, так что-то обязательно случается. Не нравится мне это.

- Демоны - воинственный народ, который понимает лишь силу. Тут дипломатия не сработает, так зачем тратить напрасно время на неё?

- И что на этот раз? - уточнил Гарольд. - Что-то серьезное?

- Не то чтобы очень. Двое Высших не поделили территорию, и, чтобы дело не дошло до убийств, мне пришлось вмешаться.

- Вижу, тебе неплохо досталось, - констатировал Певерелл.

- А, это ерунда. Да и от порезов через час и следа не останется. Что не отнять у нашей братии - это живучести, мы даже при повреждениях в восемьдесят процентов сможем выжить. Правду говорят, что мы живучие твари, - хохотнул демон.

- Это радует. А что делили Высшие?

- Один посягнул на территорию другого, вот и начался весь этот сыр-бор. А ситуация внизу, - низом демон называл свой мир, - и так нестабильна, и лишние склоки ни к чему. Но вам не о чем беспокоиться, Господин, все уже улажено.

- Что еще нового произошло?

- Ничего важного, - задумался демон. - Ангелы выискивают предателя и собирают крылатых, готовых встать на нашу сторону. В Аду по моему приказу проводится зачистка, и все готовятся к вашему появлению. Я проверяю замок на всякие хитромудрые штуки, способные нанести вам вред. К счастью, таковых не было обнаружено, но полагаться на одну лишь удачу не стоит.

- А что там с Отступниками? - этот вопрос волновал Гарольда.

- Нам удалось обнаружить двоих. Сейчас за ними ведется усиленное наблюдение. Я выжидаю, ведь они могут вывести нас и на других предателей.

- Умно, - согласился Гарольд. - Вижу, ты позаботился обо всем.

- Вам сейчас опасно появляться в Преисподней, поэтому я взял на себя смелость действовать от вашего имени. Бытовые проблемы я решаю, но вот если возникнет что-то важное, без ваших распоряжений я не осмелюсь действовать, - Азазель покорно склонил голову. - Вы мой повелитель, а я всего лишь слуга.

- Не утрируй, ты куда больше. Ты мне… друг.

- Это огромная честь, - демон встал на одно колено. - Я оправдаю ваше доверие.

Перейти на страницу:

Похожие книги