• 391:1. Кленгель-Брандт Эвелин. «Путешествие в древний Вавилон». — Москва, изд-во Наука, главная редакция восточной литературы, АН СССР, ин-т Востоковедения, 1979. Перевод с немецкого: Е. Mengel-Brandt. «Reise in das alte Babylon», Leipzig, 1971.
• 407:1. [Козлов В.T.] Каталог: «30-летняя война. Блистательная Европа. Ренессанс. Гуманизм. Просвещение». Региональный общественный фонд содействия развитию и поддержке культуры и искусства имени В. Т. Козлова. Москва, 2001, стр. 44.
• 415:1. Колязин В.Ф. «От мистерии к карнавалу. Театральность немецкой религиозной и площадной сцены раннего и позднего средневековья». — Москва, «Наука», 2002.
• 430:1. Корнилов Н.И., Солодова Ю.П. «Ювелирные камни». — М., Недра, 1983.
• 433. Косамби Д. «Культура и цивилизация древней Индии». — М., Прогресс, 1968. Английское издание: Kosambi D. «The Culture and Civilization of Ancient India in Historical Outline». — Routledge & Kegan Paul, London, 1965.
• 437:1. Кочергина В.А. «Санскритско-русский словарь». Около 30 000 слов. — Москва, изд-во «Филология», 1996.
• 458:1. Кюмон Франц. «Мистерии Митры. Magicum». — Санкт-Петербург, Евразия, 2000. Перевод с французского: Franz Cumont. «Les Myste’res de Miithra. Magicum». — Bruxelles, H. La-mertin, Libraire-E’diteur, 1913.
• 471:1. «Леонардо. Жизнь и творчество». — М., Белый Город, 2001. Giunti Gruppo Editoriale — Firenze, 2000.
• 473:1. Лесков А.М. «Курганы, находки, проблемы». — Ленинград, изд-во Наука, Ленинградское отделение, 1981.
• 477:0. Лесной Сергей. «Влесова Книга». — Москва, ЗАХАРОВ, 2002.
• 493:1. Лоренс Гоинг. «Живопись Лувра». Введение Мишеля Лаклотта. — Перевод на русский язык ЗАО «MK-Импорт», Москва, изд-во «Международная книга», 1987. Английское издание: Stewart, Tabori & Chang. Inc. 1987.
• 502:1. Макиавелли Никколо. «Государь. Рассуждения о первой декаде Тита Ливия». — Санкт-Петербург, изд-во «Азбука», 2002. 504:1. «Малая Советская Энциклопедия». — Москва, Акционерное общество «Советская Энциклопедия», тома 1—10, 1928.
• 507. «Малый Атлас Мира». — Москва. Главное управление геодезии и картографии при Совете Министров СССР. 1979.
• 509. Марейниссен P.X. и Рейфеларе П. «Иероним Босх». Альбом с комментариями. — 1987 by Mercatorfonds Antwerp, 1995 Reprinted by Mercatorfonds Antwerp. Перевод на русский язык, ЗАО «Международная книга», Москва, 1998. Отпечатано в Бельгии.
• 517. Матузова В.И. «Английские средневековые источники». — М., Наука, 1979.
• 519. «Махабхарата». Пер. и ред. акад. АН ТССР Б.Л. Смирнова, Тома 1–8. — Ташкент, Академия Наук Туркменской ССР, 1955–1972. Том 1 — Две поэмы из III книги: «Наль» и «Савитри» («Величие супружеской верности») (второе издание в 1959 г.); том 2 — «Бхагавадгита» (1956 г.), том 3 — «Горец» (1957 г.), том 4 — «Беседа Маркандеи» (1958 г.), том 5 — «Мокшадхарма» (1961 г.), том 6 — «Хождение по криницам» (1962 г.); том 7 — «Книга о Бхишме и Книга о побоище палицами» (1963 г.), том 8 — «Нападение на спящих» (1972 г.). Английское издание: «The Mahabharata». — Chicago, Chicago University Press, London, 1973. См. также: «The Mahabharata». — Jaico Publ. House, Bombay, 1976.
• 519:1. «Махабхарата. Нараяния». Выпуск V, книга 2. Издание второе. — Пер. и ред. акад. АН ТССР Б.Л. Смирнова. Академия Наук Туркменской ССР. Ашхабад, изд-во ЫЛЫМ, 1984.
• 519:2. «Махабхарата. Четыре сказания». Перевод с санскрита С. Липкина. Подстрочный перевод О. Волковой. — Москва, изд-во «Художественная Литература», 1969.
• 520. «Махабхарата. Рамаяна». — М., Худож. лит., 1974. См. также: «The Ramayana». — Periyar Self-respect Propaganda Institution Publ., Madras, 1972.
• 520:1. «Махабхарата. Книга вторая. Сабхапарва, или Книга о собрании». Перевод с санскрита В.И. Кальянова. Серия «Литературные памятники». — Москва-Ленинград, изд-во «Наука», 1962.
• 520:2. «Махабхарата. Книга четвертая. Виратапарва или книга о Вирате». Перевод с санскрита В.И. Кальянова. Серия «Литературные памятники». — Ленинград, изд-во «Наука», Ленинградское отделение, 1967.
• 520:3. «Махабхарата. Книга пятая. Удьйогапарва или Книга о старании». Перевод с санскрита В.И. Кальянова. Серия «Литературные памятники». — Ленинград, изд-во Наука, Ленинградское отделение, 1976.
• 520:4. «Бхагавад-Гита как она есть». Полное издание с подлинными санскритскими текстами, русской транслитерацией, дословным и литературным переводами и подробными комментариями. — Бхактиведанта Бук Траст. Москва — Ленинград — Калькутта — Бомбей — Нью-Дели, 1984. Первое английское издание Бхагавадгиты: Wilkins — «The Bhagavat Geeta or dialogs of Kreeshna and Arjoon». London, 1785. См. также: Etgerton F. — «Bhagavad Gita», V. 1–2, Harvard Univ. Press, 1946 (with transcr. of the text).
• 520:5. «Махабхарата. Книга седьмая. Дронапарва или Книга о Дроне». Перевод с санскрита В.И. Кальянова. Серия «Литературные памятники». — Санкт-Петербург, изд-во Наука, 1993.
• 520:6. «Махабхарата. Книга третья. Лесная (Арьяньякапарва)». Перевод с санскрита А.В. Василькова и С.Л. Невелевой. — Издано в: «Памятники письменности Востока» LXXX, 1987.