Читаем Новая раса (том 1) полностью

Вывод: взболтнул я, скорее всего, на каком-то земном диалекте. Впрочем, ежели б заговорил на Пангейском, было бы ненамного удивительнее.

«Ладно, при случае проконсультируюсь у Липы — она же у нас как-никак лингвист», — решил я.

«А покамест сам в Интернете поищи», — к великому стыду уроженца технической цивилизации, развившейся аж до компьютерного века, напомнила мне эльфийка из магического средневековья о существовании глобальной сети. И ведь, что самое обидное, совсем недавно я пользовался всемирной паутиной для аналогичной задачи. Когда расшифровывал записи шамана Дархана.

«Верно! Какая же, ты, у меня умница!» — похвалил я тёмную красавицу.

Бородач, меж тем, продолжал поражать публику. Пока мы с Теоларинэ отвлеклись, он умудрился впарить обезумевшим ГРОЗовцам свечных зверушек ну по о-о-очень заоблачным ценам! Те агенты, у кого было туго с наличкой, как зазомбированные, занимали средства у товарищей, умоляли дать им поделки в кредит, предлагали перевести средства альтернативными способами: через мобильные банки и электронные кошельки прямо на счёт скульптора.

Нет, я всё понимаю. Его творения, действительно, великолепны, а гномья натура — есть гномья натура. От этого никуда не деться. Однако ж и совесть надо иметь!

— Базирог, это что такое?! — возмутился я. — Немедленно верни разведчикам деньги!

Но рыжий пройдоха и не думал раскаиваться.

— Вотар, успокойся, это часть представления, — с улыбкой пояснил он. — Внутрь игрушек вплетены нити магического желания, призывающие поскорее приобрести эти предметы, невзирая на стоимость. С минуты на минуту действие волшебства закончится, и ребята начнут недоумевать, что на них нашло.

Жертвы наваждения и впрямь вскоре очухались, и озадаченно зачесали затылки. Дождавшись момента, хитрец повёл проповедь дальше:

— «Зачем я всю эту ерунду купил, да по такой сумасшедшей цене?» — вспомните теперь, как часто, став обладателем какой-нибудь безделицы, вы задавались подобными вопросами? А ведь это отнюдь не гномьи штучки. Приём, что при доскональном рассмотрении и колдовством-то с натяжкой можно назвать. Так, наипростейшая магия нулевого уровня. Бытовое пси-умение, которое в зачаточном состоянии есть и у многих, даже у ваших земных торговцев, и которое те, зачастую не подозревая, а чисто на подсознательном уровне, успешно применяют. На Пангее против подобных чар применяется масса амулетов. Любой уважающий себя купец из дому не выйдет, не обвешавшись оберегами. На сельских ярмарках оно может и не так критично, но вот при заключении крупных сделок ухо требуется держать востро. В вашем же мире таковые антимошеннические средства практически отсутствуют, а от разорения честный люд спасает лишь то, что у местных предпринимателей уровень воздействия слабее и то, что большинство из них не способно толком контролировать свой дар. Однако впредь, друзья, если внезапно ощутите непреодолимое желание завладеть какой-нибудь ерундой, не спешите. Лучше подождите некоторое время, и наваждение рассеется само собой.

Потом Базирог выбрал из толпы трёх самых могучих мужчин и самого, мм… нет, не хрупкого, а, скажем так, самого поджарого парня и обратился к остальным:

— Как вы думаете, кто из этих четверых одержит верх в конкурсе по перетягиванию каната?

Вариантов поступило несколько. И, что примечательно, если мнения насчёт определения фаворита среди «богатырей» разделились, то явного аутсайдера назначили единогласно. По сравнению с медведеобразными русскими витязями, скромно переминающийся с ноги на ногу щупленький агент из штатовской команды Чарльз Норовски (коего окрестили позывным «Чак Норрис» — за его чёрный пояс по карате, похожую густую небритость на лице и, безусловно, за созвучие настоящих имени и фамилии с именем и фамилией известного актёра-спортсмена), чьи боевые навыки вряд ли пригодиться в предстоящем состязании, о что он и сам прекрасно осознавал.

— Хорошо, я вас понял, — изрёк гном, когда споры поутихли и завил: — Но вы все заблуждаетесь! Могу поставить десять к одному, что Чарли в одиночку перетянет всех троих.

— И як це може буты? — тут же прозвучал скептический вопрос от Прокопенко.

— А как раз при помощи вот этого перстенька, сплетённого мною из велосипедной спицы, — пояснил чудо-ювелир.

— Это как в компьютерных играх что ли? Типа кольцо на +5 к Силе? — уточнила азиатка.

— Типа того, — хмыкнул в бороду гном. — Правда я его по-быстрому смастерил, а потому эффект продлится всего несколько секунд. Но Норовски их вполне хватит.

И, действительно, хватило! На наших глазах тщедушный американец одной левой играючи протащил через всю комнату за, выступающий в качестве каната, капроновый автомобильный трос трёх пыхтящих от натуги и упирающихся в пол «быков». После того, как заряд амулета истощился, не успевшего отпустить верёвку «Крутого Уокера» самого и с той же скоростью проволочили в обратную сторону.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика