Читаем Новая учебная Женевская Библия. Ветхий Завет. Перевод и комментарии полностью

ходящий путями Его! Т.е. тот, кто живет в согласии с Божией волей, запечатленной в законе.

2 Ты будешь есть от трудов рук твоих. Адам был вынужден добывать хлеб в поте лица в результате грехопадения (Быт. 3,17-19); автор книги Екклесиаста приходит в отчаяние при виде того, как одни усердно работают, а другие, менее достойные, пользуются плодами их труда (Еккл. 5,8 - 6,12). Псалмопевец же говорит о справедливом порядке вещей, при котором собственный труд приносит человеку процветание.

3 как плодовитая лоза. Сравнение жены с плодоносным растением и упоминание в том же стихе ее многочисленных детей вводит в псалом тему плодородия и изобилия.

как масличные ветви. Сильные и густые масличные ветви дают тень и защищают от зноя; сыновья - защита родителей от невзгод и несчастий.

5 Благословит тебя Господь. См. ст. 1.

с Сиона. Т.е. из иерусалимского храма.

6 увидишь сыновей у сыновей твоих. Долгая жизнь и многочисленное потомство, особенно в свете обетовании, полученных Авраамом (Быт. 12,1-3), считались в древнем Израиле явным Божиим благословением.

Мир. См. ком. к Пс. 121,6.

Глава 128

• Пс. 128 В данном псалме говорится о том, что Израиль много раз подвергался нападениям вражеских народов, но Господь всегда спасал его (ст. 1-4). Ст. 5-8 содержат проклятия в адрес врагов, которые порой одерживали верх над народом Божиим, но никогда полностью не покоряли его.

• Заглавие. Песнь восхождения. См. вводные замечания к Пс. 119.

1 Много теснили меня. Вся ветхозаветная история Израиля - это история страданий и притеснений. Псалмопевец олицетворяет собой весь народ.

от юности моей. Т.е. с самой ранней поры существования Израиля.

2 но не одолели меня. Сколько раз враги ни побеждали Израиль, им так и не удалось стереть его с лица земли. Египетское рабство окончилось исходом, а вавилонское пленение - возвращением в землю обетованную и восстановлением страны.

3 На хребте моем орали оратаи. Метафора страданий, причиненных Израилю его врагами.

4 Он рассек узы нечестивых. Победители-язычники как бы держали Израиль в путах. Но Господь рассек эти путы.

5 Сион. См. ком. к Пс. 2,6; 49,2.

6 как трава на кровлях. В Псалтири сравнение людей с травой часто подчеркивает их слабость и недолговечность (Пс. 36,2; 89,5.6; 91,8). В данном случае псалмопевец призывает Господа уподобить врагов Израиля не просто траве, а траве, растущей на крыше здания, т.е. не имеющей под собой почвы.

Глава 129

• Пс. 129 Псалом представляет собой плач: псалмопевец взывает к Господу из пучины бедствий. Однако плач этот несколько необычен - его создатель не просит Господа сокрушить своих врагов, но смиренно молит Его о прощении грехов, поэтому Пс. 129 включают в группу псалмов раскаяния (см. вводные замечания к Пс. 6). В последних двух стихах псалмопевец уже не говорит о собственных переживаниях, а призывает всех израильтян уповать на Бога - Господа завета.

• Заглавие. Песнь восхождения. См. вводные замечания к Пс. 119.

1 Из глубины. Из глубины печали и страданий; из глубины опечаленной души.

3 кто устоит. Псалмопевец сознает, что все люди грешны (Пс. 52,2-4; Рим. 3,9-20).

4 у Тебя прощение. См. Исх. 34,7; Пс. 102,2.3.

6 ожидает… более, нежели стражи - утра. Ночная стража с нетерпением ожидала утра, т.к. с восходом солнца заканчивалось их дежурство.

7 Да уповает Израиль на Господа. Псалмопевец призывает весь народ к покаянию и упованию на Господа.

Глава 130

• Пс. 130 В этой краткой, изложенной простым языком, но при этом исполненной самого глубокого смысла молитве Давид выразил свое нерушимое упование на Господа. В каждой фразе звучит ощущение близких, личностных отношений с Богом, что объективно причисляет псалом к песням восхождения (см. вводные замечания к Пс. 119).

В жизни Давида было много моментов, когда он обращался к Господу с полным упованием на Него. Так, спасаясь от Саула, он не торопил события и не поднимал руку на нечестивого, ожидая изъявления Божественной воли.

• Заглавие. Песнь восхождения. См. вводные замечания к Пс. 119.

Давида. См. Введение: Автор.

1 сердце мое… очи мои… не входил в великое и… недосягаемое. В этом стихе выражено троекратное отречение от гордыни: в душе ("сердце"), в восприятии ("очи") и в акте познания ("великое и… недосягаемое").

2 как дитяти, отнятого от груди. Псалмопевец использует образ грудного младенца, чтобы выразить полноту своего упования на Бога и безграничность доверия к Нему.

3 Да уповает Израиль. Как и в Пс. 129, глубоко личная молитва здесь завершается так, как если бы она возносилась от имени всего народа Божиего.

Глава 131

• Пс. 131 Данный псалом представляет собой плач, в котором Господь призывается спасти и укрепить царя (ст. 1,6-9). Как бы в обоснование этой просьбы псалмопевец вспоминает о завете Господа с Давидом (ст. 10-12; ср. 2 Цар., гл. 7 и Пс. 88) и о том, что именно Сион был избран Им как место Его земного пребывания (ст. 13-16; см. Пс. 45; 47; 75).

Перейти на страницу:

Похожие книги

След Сатаны
След Сатаны

Книга «След Сатаны на тайных тропах истории» написана молодым чеченским исследователем Дени Баксаном в 1995 году. Но только в 1998 году она была издана небольшим тиражом (5 тысяч экземпляров) в ЧРИ.Труд Дени Баксана сразу получил известность. Большинство аналитиков и простых читателей очень высоко оценили эту книгу. По сути впервые на таком уровне автор попытался обобщить огромный исторический материал связанный с воздействием «сатанизма» (тайных сил) на историю человечества, народов, отдельных личностей и целых государств. Автор широко использует богатейшее этнокультурное историческое наследие народов мира.http://www.genproc.gov.ru/news/news-59608/В Кабардино-Балкарии по иску прокурора признана экстремистской книга «След сатаны на тайных тропах истории»31.03.2010По иску прокурора Кабардино-Балкарской Республики суд принял решение о признании экстремистскими книжных изданий «След сатаны на тайных тропах истории» и «След сатаны на тайных тропах истории. Издание 2-е дополненное».Данные книги, отпечатанные в типографии ООО «Полиграфсерис» г. Прохладного, были выявлены прокуратурой Республики Ингушетия при осуществлении надзора за состоянием законности в сфере противодействия экстремистской деятельности и направлены в Кабардино-Балкарскую Республику для проведения проверки факта изготовления и распространения информационных материалов экстремистского характера.Согласно лингвистическому заключению, назначенному прокуратурой республики, текст печатного издания «След сатаны на тайных тропах истории» содержит авторское видение истории религии и разъясняет сущность проявления сатанизма. При этом информация содержит негативную характеристику и оценку ряда религий и верований, противопоставляет мусульманскую религию всем остальным, негативно оценивает современную Россию и Российское государство, а также отдельные национальности — евреев и русских. Книга побуждает читателей-мусульман к действиям против представителей иных религий и верований. Также автор убеждает в исключительности мусульман-чеченцев и в обусловленности их верой борьбы с «сатанизмом» в лице России и русских.Книга «След сатаны на тайных тропах истории. Издание 2-е дополнительное», также содержит признаки экстремизма. Ее содержание направлено на возбуждение социальной, расовой, национальной и религиозной розни, пропаганду исключительности, превосходства и неполноценности людей по признаку их социальной, расовой, национальной, религиозной и языковой принадлежности.Согласно Федеральному Закону «О противодействии экстремистской деятельности» на территории Российской Федерации запрещаются распространение экстремистских материалов, а также их производство или хранение в целях распространения.Нальчикский городской суд согласился с позицией прокуратуры и признал указанные книги экстремистскими.После вступления решения суда в законную силу книги будут внесены в Федеральный список экстремистских материалов.

Дени Баксан

Религия, религиозная литература