— Этот… он разлагает предметы. Если я прикоснусь к этой кнопке, находящейся сбоку, появится пучок света и растворит все отсюда до стены. А вот этот набрасывает на все покров тьмы, что-то вроде непроницаемой вуали, так что можно разгуливать по городу никем незамеченным. Этот режет подобно ножу, и его луч такой мощный, что мы не в состоянии измерить глубину проделываемой им дыры. — Чапитин Сталд осторожно покосилась на него, словно не была уверена слушает ли он. Потом взяла следующий предмет: — И теперь этот, сэр…
— Минуточку, — попросил Креш. — Здесь только семь приспособлений.
Она снова встревожилась.
— Семь. Совершенно верно, сэр.
— А где остальные?
— О… остальные?
— Мне помнится кто-то говорил, что в день, когда их принесли, их было одиннадцать. Пару месяцев назад, это было… во время периода дождей… одиннадцать предметов Древнего Мира, сказала ты. Я точно помню. Или это сказал мне Айоу Санграйс…
— Сэр, это я говорила, — тихо призналась Чапитин Сталд.
— Где же еще четыре?
Теперь тревога на ее лице сменилась испугом. Она стала быстро расхаживать перед столом, судорожно облизывая губы и поглаживая себя.
Креш только на минутку толкнул ее внутренним оком и почувствовал внутри нее страх, стыд и раскаяние.
— Где они, девочка? — мягко спросил он. — Скажи мне правду.
— Они… отданы… взаймы, — прошептала Чапитин Сталд.
— Взаймы? Кому?
Она уставилась в пол:
— Принцу Фа-Кимниболу, сэр.
— Моему брату? С каких это пор он начал интересоваться древностями? Во имя Накабы, зачем они ему понадобились? Как он вообще узнал, что они здесь? — Креш покачал головой. — Чапитин Сталд, мы не одалживаем вещей, особенно новые приобретения, которые еще толком не исследованы. Даже таким людям как Фа-Кимнибол. Ты знаешь это.
— Да, сэр.
— Это ты разрешила?
— Плор Килливаш, сэр. — Пауза. — Но я об этом знала.
— И не сказала мне.
— Я думала, что все в порядке. Учитывая, что принц Фа-Кимнибол — ваш брат и…
Креш сделал ей знак замолчать.
— Они сейчас находятся у него?
— Думаю, да, сэр.
— Ты знаешь, зачем они ему понадобились?
Ее трясло. Она пыталась говорить, но слова застревали в горле.
В это время разум Креша прокручивал описание Чапитин Сталд оставшихся предметов и думал о тех, которые понадобились Фа-Кимниболу. «Этот разлагает объекты… А вот этот набрасывает на все покров тьмы… Этот режет подобно ножу, и его луч проходит так глубоко, что мы не в состоянии измерить…»
О боги! Это были приспособления, которые Фа-Кимнибол предпочел не брать. Какие же разрушения несли остальные?
Он знал, что в этот момент Фа-Кимнибол натаскивал на стадионе свои войска, готовясь к войне с джиками. Ему потребовалось лишь несколько дней для создания армии.
А теперь у него было и оружие.
— Креш, это армия не Фа-Кимнибола, — сказала Таниана. — Это наша армия. Армия города Доинно.
— Но Хазефен Муери…
— Боги запутали Хазефена Муери! Очевидно, он готов перечить каждому нашему шагу. Но, несомненно, война близится, и поэтому я поручила Фа-Кимниболу организовать военные силы.
— Подожди минуту, — произнес Креш. Он посмотрел на Таниану так, словно она была какой-то незнакомкой, а не его супругой в течение сорока лет. — Ты ему поручила? Не Президиум?
— Креш, я вождь. Мы на грани кризиса. Сейчас не время для продолжительных дебатов.
— Понимаю. — Он слушал ее, едва веря своим ушам. — И эта война? Почему вы гак уверены, что она приближается? Ты и Фа-Кимнибол, Хазефен Муери тоже. Это все согласовано? Вышло какое-нибудь секретное постановление начать войну?
Таниана не торопилась с ответом. Ожидая, Креш почувствовал, что от нее веяло такой же уклончивостью, как от Хазефена Муери и даже от Чапитин Сталд. Все они пытались скрыть от него истинное положение дел. Пока он дремал, здесь плелась паутина обмана, и теперь они отчаянно пытались не допустить того, чтобы он проник сквозь нее.
— Фа-Кимнибол, — сообщила она, — пока находился в Джиссо, получил доказательства того, что джики намерены атаковать короля Саламана в самом ближайшем будущем.
— Доказательства? Какие доказательства?
Недосказанность усугублялась.
— Он рассказывал что-то о прогулке верхом вместе с Саламаном по джикским территориям, где они столкнулись с группой джиков и заставили тех выдать свои секретные планы. Или что-то вроде этого.
— Которые они для удобства носят в маленьких корзиночках, подвязанных к шее. Подписанные лично Королевой и с печатями высокопоставленных джиков-придворных.
— Креш, пожалуйста.
— Ты веришь этому? В это нападение на Джиссо, о котором Саламан с самого начала твердит, что оно должно произойти послезавтра?
— Да, я верю.
— Какие на то доказательства?
— Это известно Фа-Кимниболу.
— Понимаю. Допустим, джики в конце концов нападут. Как это будет своевременно для Саламана, после того как они с моим братом заключили договор о союзничестве Доинно и Джиссо, правда?
— Креш, ты явно злишься. Я никогда не слышала, чтобы ты говорил подобным тоном.