Читаем Новая земля (Новь) полностью

Какъ только онъ прошелъ нсколько шаговъ, онъ услышалъ, что его зовутъ по имени… Фру Ханка бжала за нимъ; она оставила пальто и шляпу въ ресторан и пришла, чтобъ сказать ему хорошенько покойной ночи. Разв это было не мило съ ея стороны? Она смялась и была счастлива.

"Я тебя почти совсмъ не видла съ тхъ поръ, какъ появилась твоя книга. О, каждое слово было для меня наслажденіемъ", сказала она и всплеснула руками, шагая дальше. При этомъ она положила свою руку въ его карманъ, чтобы быть къ нему ближе; онъ замтилъ, что она оставила въ карман конвертъ; это было похоже на нее, она всегда была полна любви къ нему, и для него у нея всегда было доброе слово. "Нтъ, твои стихи, твои стихи", сказала она опять.

Онъ не могъ больше сдерживаться. Это горячее участіе благотворно дйствовало на него. Онъ хотлъ ее отблагодарить, показать, что она дорога ему, и въ минуту откровенности сообщилъ ей, что онъ былъ соискателемъ преміи. Да, это онъ сдлалъ совершенно тихо, не приложивъ никакой рекомендаціи; онъ просто послалъ свою книгу; вдь этого достаточно.

Ханка, пораженная, помолчала нкоторое время.

"Теб пришлось плохо", сказала она: "ты нуждался, я хочу сказать: вотъ почему ты къ этому былъ принужденъ…"

"Но, Боже мой, сказалъ онъ, смясь: "къ чему тогда преміи? Мн не было плохо; эта не причина, почему я ея домогаюсь. Но почему и не домогаться ея, если при этомъ не унижаешься. А я не унижался, на это ты можешь положиться: нижеподписавшійся домогается преміи, при этомъ прилагается моя послдняя книга. Вотъ и все. Никакихъ поклоновъ и расшаркиваній. и когда посмотришь на всхъ соискателей, то не послднимъ стою я среди нихъ, какъ ты думаешь?"

Она улыбнулась и тихо сказала:

"Нтъ, ты далеко не послдній".

Онъ прижалъ ее къ себ и шепнулъ:

"Такъ, Ханка, но ты не должна дальше итти со мной; позволь мн теперь проводитъ тебя обратно… Все ничего, пока ты здсь въ город; но когда ты удешь, совсмъ будетъ плохо. Нтъ, я этого не выдержу".

"Но вдь я поду только въ деревню".

"Да, конечно", отвчалъ онъ: "но этого достаточно, мы все-таки будемъ разлучены, потому что я не могу ухать изъ города. Когда ты перезжаешь?"

"Черезъ недлю, я думаю".

"Ахъ, если бы ты не узжала, Ханка", сказалъ онъ и остановился.

Пауза.

Ханка замялась.

"Ты былъ бы доволенъ, если бы я осталась?" сказала она. "Тогда я остаюсь. Да, тогда я остаюсь. Хуже всего это для дтей, но тмъ не мене… Да, собственно говоря, я тоже рада, если изъ этого ничего не выйдетъ".

Они снова подошли въ ресторану.

"Покойной ночи", сказалъ онъ, тронутый. — "Спасибо, Ханка. Когда я тебя увижу?.. Я томлюсь по теб"

<p>III</p>

Три дня спустя Иргенсъ получилъ билетъ отъ фру Ханки.

Онъ былъ внизу въ город, встртилъ нсколько знакомыхъ и присоединился къ нимъ, но говорилъ, какъ всегда, очень мало; онъ былъ въ дурномъ настроеніи. Онъ видлъ большой портретъ Ларса Паульсберга, выставленный въ художественномъ магазин, какъ разъ посреди большого окна, мимо котораго приходилось всмъ проходить; постоянно тамъ стояла толпа. Портретъ былъ навязчиво нахаленъ; раздушенная фигура Паульсберга очень важно сидла на простомъ камышевомъ стул, и люди шептались, удивлялись и спрашивали, тотъ ли это стулъ, на которомъ онъ писалъ свои произведенія. Во всхъ газетахъ были хвалебные отзывы о портрет.

Иргенсъ сидлъ за стаканомъ вина и слушалъ разсянно, что говорили его товарищи. Тидеманъ былъ попрежнему доволенъ, его надежды росли съ каждымъ днемъ, дожди въ Россіи не заставили его пасть духомъ. Нтъ, рожь еще пока не поднималась, но она поднимется. Вдругъ Иргенсъ насторожилъ уши, Тидеманъ говорилъ о своемъ пребываніи на дач.

"Мы не подемъ это лто на дачу", сказалъ онъ: "Ханка думала… Я прямо сказалъ моей жен, что если она хочетъ хать, пусть детъ безъ меня; у меня столько теперь въ контор дла, что я не могу хать. Ханка согласилась со мной, она тоже не детъ".

Въ это время раскрылась дверь и вошелъ Мильде. Толстякъ весь сіялъ и кричалъ уже издали радостную новость.

"Поздравьте меня, господа, я выигралъ въ лотерею. Можете себ представитъ, департаментъ въ своей неисчерпаемой мудрости ршилъ присудить премію мн".

"Теб?"

"Да мн", сказалъ онъ и опустился, задыхаясь, на стулъ.

"Вы, разваете вс рты? То же самое и я сдлалъ, долженъ сознаться, — это меня поразило".

"Ты получилъ премію?" спросилъ медленно Иргенсъ.

Мильде кивнулъ головой.

"Да, можешь ты это понять? Я, такъ сказать, взялъ это у васъ всхъ изъ-подъ носа; ты, Иргенсъ, вдь тоже ея добивался, какъ говорятъ?"

У стола наступило молчаніе, этого никто не ожидалъ, вс думали, чмъ бы это могло быть вызвано. Ничего подобнаго никогда не слышали: Мильде получилъ премію!

"Да, да, поздравляю тебя!" сказалъ Тидеманъ и протянулъ ему руку.

"Глупости!" сказалъ Мильде: "безъ церемоній. Но теперь, Тидеманъ, ты долженъ одолжить мн немного денегъ, я хочу васъ всхъ угостить, хочешь? Ты получишь это обратно изъ преміи".

Иргенсъ посмотрлъ на часы, какъ будто ему что-то пришло въ голову и поднялся.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза