Читаем Новая Жизнь полностью

Лифт остановился и эльф повел нас вперед. Мы шли за ним, удивляясь пустынности этого этажа, хотя он должен был быть самым крупным. Я снова погрузился во тьму, дабы оглядеться получше. Для таких размеров на этаже было правда мало населения. Видимо, барон сделал это своей резиденцией. Поближе к порталу и начальству.

Лин подошел к двери и постучался.

— Ваше властительство, простите презренного, к вам прибыли посетители извне.

— Пусть их старший войдет, раб.

Я еле заметно заскрежетал клыками. Предложение Сокрушителя казалось мне всё более правильным. Войдя, я слегка склонил голову в приветствии, отставив левую руку в сторону.

Хмм, походу в комплекте еще и социальная мышечная память.

— Барон Вишенберг, паладин Дэклан и его развед отряд прибыли с докладом.

Барон, оказавшийся нетипично тучным и к тому же лысым, повелительно махнул рукой.

— Докладывай.

— Миссия по вербовке агентов произведена успешно. Однако мы были раскрыты и преследуемы группой охотников на монстров. Посему посчитали оставаться снаружи излишним риском и прибыли в ваше расположение.

— С первой половиной — молодцы, хвалю. Со второй, хвалю, что остались живы и доставили доклад. Но всё равно считаю, что вы бестолочи. Как можно было попасться этим примитивным скотам?

— Прошу прощения, барон, наша оплошность. Были слишком самоуверенны.

Я решил, что комментировать его высказывания не стоит. То, что сидящие внутри пирамиды вампиры сильно недооценивают обитателей Террановы — это даже хорошо.

Барон надменно хмыкнул.

— Я и не сомневался. Ну да ладно. Пусть слуга отведет вас на третий, от этого считая, этаж. Там вам выделят полагающееся по статусу жилище и всё остальное. Вашим спутникам на этаж повыше.

— Благодарю за щедрость, барон!

— Благодари случай, что пирамида не пустая. Владыка так гневался, что в итоге крайними мы бы и остались и сидели тут на минимальном пайке.

— На то воля владыки.

— Это верно, паладин. Но неприятно.

Он махнул рукой.

— Можете идти.

Но после вдруг заговорил снова.

— Ах да, вот еще. Хорошенько разъясните своим подчиненным, что с рабами можно обращаться как возжелается, но убивать нельзя. Нам тут еще непонятно сколько сидеть, нечего продукты переводить. Ясно?

— Да, барон, как прикажете.

— Свободен.

Я вышел, с трудом подавляя желание размесить его жирную морду в кровавую кашу.

— Лин, барон сказал, что ты должен отвести нас к местам расквартирования. Меня тремя этажами выше, моих спутников на этаж выше.

— Как прикажете, хозяин.

— И перестань звать меня хозяином. Можешь звать меня паладин или Дэклан.

— Простите, паладин Дэклан, но можно я не буду?

— Почему?

— Другие вампиры меня накажут за неподобающее обращение. Мы должны знать свое место.

— Других форм обращения в ходу нет?

— Мастер, повелитель.

— Пусть будет мастер. Ко мне и моим спутникам обращайся только так, никаких хозяев.

— Как прикажете, мастер.

Было тоже противно, но это хоть можно как-то воспринимать как руководитель, а не вот это вот всё.

— Бойцы, приказываю расквартироваться и отдыхать.

— Есть, паладин, — ответила Селена и мы вошли обратно в лифт.

Когда лифт доехал до моего этажа, я вышел.

— Лин, отведи бойцов по местам, после возвращайся ко мне.

— Да, мастер.

Эльф повез товарищей на другой этаж.

16:03 Странник: Ребят, в общем с текущего момента все важные переговоры в чате.

16:04 Аластар: Принято.

16:05 Странник: Задача такая, сейчас разместимся, а потом начинаем ненавязчиво бродить по пирамиде и общаться с вампирами соответствующими нам по статусу. Надо узнать как можно больше. Также поменьше внимания привлекая, надо найти способ пообщаться с местными. Для начала пока слишком далеко не заходите. Я подумаю, как подать всё более естественно. С эльфами ведите себя для виду жестко, дабы не возникало вопросов.

16:06 Селена: Это самое тяжелое.

16:07 Сокрушитель: Как скажешь.

16:08 Странник: И да, разлогинивайтесь у себя в комнате лежа на постели. А то не поймут.

16:09 Аластар: Да понятно это.

Я постоял немного и Лин вернулся, после чего повел меня по очередным коридорам. Он снова постучался в дверь.

— Хозяин Венгальмо, простите, барон прислал паладина Дэклана, дабы разместиться на этом этаже.

Дверь распахнулась и на пороге оказался куда более типичный вампир. Он был высок, статен, одет в роскошный синий камзол, а его длинные черные волосы спускались до плеч.

— Надо же, целый паладин из полей! Какая чудесная встреча.

Перейти на страницу:

Все книги серии Путь Странника

Похожие книги