1 Когда твой Карл, прекрасная Клеменца[1353],Мне пролил свет, он, вскрыв мне, как враждаОбманет некогда его младенца,[1354]4 Сказал: «Молчи, и пусть кружат года!»И я могу сказать лишь, что рыданьяЖдут тех, кто пожелает вам вреда.7 И жизнь святого этого сияньяОпять вернулась к Солнцу,[1355] им полна,Как, в мере, им доступной, все созданья.10 Вы, чья душа греховна и темна,Как от него вас сердце отвратило,И голова к тщете обращена?13 И вот ко мне еще одно светило[1356]Приблизилось и, озарясь вовне,Являло волю сделать, что мне мило.16 Взор Беатриче, устремлен ко мне,В том, что она с просимым согласилась,Меня, как прежде, убедил вполне.19 «Дай, чтобы то, чего хочу, свершилось,Блаженный дух, — сказал я, — мне явив,Что мысль моя в тебе отобразилась».22 Свет, новый для меня, на мой призыв,Из недр своих, пред тем звучавших славой,Сказал, как тот, кто щедрым быть счастлив:25 «В Италии, растленной и лукавой,Есть область от Риальто до вершин,Нистекших Брентой и нистекших Пьявой;[1357]28 И там есть невысокий холм[1358] один,Откуда факел снизошел, грозоюКругом бушуя по лицу равнин.[1359]31 Единого он корня был со мною;Куниццой я звалась и здесь горюКак этой побежденная звездою.34 Но, в радости, себя я не корюТакой моей судьбой, хоть речи этиЯ не для вашей черни говорю.37 Об этом драгоценном самоцвете,[1360]Всех ближе к нам, везде молва идет;И прежде чем умолкнуть ей на свете,40 Упятерится этот сотый год:[1361]Тех, чьи дела величьем пресловуты,Вторая жизнь[1362] вослед за первой ждет.43 В наш век о ней не думает замкнутыйМеж Адиче и Тальяменто[1363] людИ, хоть избит, не тужит ни минуты.46 Но падуанцы вскорости нальютДругой воды в Виченцское болото,Затем что долг народы не блюдут.[1364]49 А там, где в Силе впал Каньян, есть кто-то,Владычащий с подъятой головой,Кому уже готовятся тенета.[1365]52 И Фельтро оросит еще слезойГрех мерзостного пастыря, столь черный,Что в Мальту[1366] не вступали за такой.55 Под кровь феррарцев нужен чан просторный,И взвешивая, сколько унций в ней,Устал бы, верно, весовщик упорный,58 Когда свой дар любезный иерейПреподнесет как честный враг крамолы;Но этим там не удивишь людей.[1367]61 Вверху есть зеркала (для вас — Престолы),Откуда блещет нам судящий бог;И эти наши истины глаголы».[1368]64 Она умолкла; и я видеть мог,Что мысль она к другому обратила,Затем что прежний круг ее увлек.67 Другая радость,[1369] чье величье былоМне ведомо, всплыла, озарена,Как лал, в который солнце луч вонзило.70 Вверху весельем яркость рождена,Как здесь — улыбка; а внизу мрачнеетТем больше тень, чем больше мысль грустна.[1370]73 «Бог видит все, твое в нем зренье реет, —Я молвил, — дух блаженный, и ничьяМысль у тебя себя украсть не смеет.76 Так что ж твой голос, небо напояСреди святых огней,[1371] чей хор кружится,В шести крылах обличия тая,79 Не даст моим желаньям утолиться?Я упредить вопрос твой был бы рад,Когда б, как ты в меня, в тебя мог влиться».82 «Крупнейший дол, где волны бег свой мчат, —Так отвечал он, — устремясь широкоИз моря, землю взявшего в обхват,85 Меж розных берегов настоль глубокоУходит к солнцу, что, где прежде былКрай неба, там круг полдня видит око.[1372]88 Я на прибрежье между Эбро жилИ Магрою, чей ток, уже у ската,От Генуи Тоскану отделил.[1373]91 Близки часы восхода и закатаВ Буджее и в отечестве моем,[1374]Согревшем кровью свой залив когда-то.[1375]94 Среди людей, кому я был знаком,Я звался Фолько; и как мной владелоВот это небо, так я властен в нем;97 Затем что не страстней была дочь Бела,Сихея и Креусу оскорбив,[1376]Чем я, пока пора не отлетела,100 Ни родопеянка, с которой лживБыл Демофонт,[1377] ни сам неодолимыйАлкид[1378], Иолу в сердце заключив.103 Но здесь не скорбь, а радость обрели мыНе о грехе, который позабыт,А об Уме, чьей мыслью мы хранимы.106 Здесь видят то искусство, что творитС такой любовью, и глядят в Начало,Чья благость к высям дольный мир стремит.109 Но чтоб на все, что мысль твоя желалаЗнать в этой сфере, ты унес ответ,Последовать и дальше мне пристало.112 Ты хочешь знать, кто в этот блеск одет,Которого близ нас сверкает слава,Как солнечный в прозрачных водах свет.115 Так знай, что в нем покоится Раава[1379]И, с нашим сонмом соединена,Его увенчивает величаво.118 И в это небо, где заостренаТень мира вашего,[1380] из душ всех ранеВ Христовой славе принята она.121 Достойно, чтоб она среди сиянийОдной из твердей знаменьем былаПобеды, добытой поднятьем дланей,[1381]124 Затем что Иисусу[1382] помоглаПрославиться в Земле Обетованной,Мысль о которой папе не мила.[1383]127 Твоя отчизна, стебель окаянныйТого, кто первый богом пренебрег[1384]И завистью наполнил мир пространный,130 Растит и множит проклятый цветок,[1385]Чьей прелестью с дороги овцы сбиты,А пастырь волком стал в короткий срок.133 С ним слово божье и отцы забыты,И отдан Декреталиям весь пыл,[1386]Заметный в том, чем их поля покрыты.[1387]136 Он папе мил и кардиналам мил;Их ум не озабочен Назаретом,Куда раскинул крылья Гавриил.[1388]139 Но Ватикан и чтимые всем светомСвятыни Рима, где кладбище тех,Кто пал, Петровым следуя заветам,142 Избудут вскоре любодейный грех».[1389]