Читаем Новенькая для коменданта полностью

— Лишнее,  — осторожно убрал её руку.  — Я в норме. Генри, свяжись с отцом девушки, узнай, выехала она или нет, на каком поезде, во что одета, и была ли при ней книга, — я сжал переносицу между пальцев: — Дж. Крамер. Что-то про пилу, я не разглядел.

— Я могу использовать ваш камин? – секретарь был явно рад такой редкой возможности.

— Да, и постарайся не разводить панику, возможно, я действительно уработался. Пусть это звучит максимально нейтрально, словно мы собираем информацию, для того, кто встретит девушку на станции.

Генри кивнул и поспешил выполнять поручение.

— Бел, где сейчас магистр Фьюсайт?

Она замялась.

— Думаю, она не хочет вас видеть после того, как вы её шарлатанкой обозвали на глазах у кучи студентов и пригрозили увольнением.

Скрипнул зубами. Какие же все в Нуридже нежные и обидчивые, а то что она мне сама наговорила за завтраком, уже не считается. А я вот помню каждое слово её липового предсказания!

— Мне очень нужна магистр Фьюсайт и адепт Ритти с пятого курса.

— Вам нужно в лазарет обследоваться для начала, капитан. У вас был обморок, вам бы прилечь— мягко уговаривала целительница, поглядывая на меня как на сумасшедшего.

Не стал спорить. Я с бы удовольствием обследовался, чтобы самому себе доказать, что я не двинулся на нервной почве.

— Вот туда всех и приведи, капельницу мне твои адепты, думаю, поставить в состоянии и без тебя. А в голову ты залезешь мне позже.

Она промычала что-то неуверенное себе под нос.

— Пожалуйста, Белс, только с тобой Фьюсайт нормально разговаривает. Она, правда, нужна мне. Скажи, что я проникся её талантами и уверовал

Белинда тяжело вздохнула, но перечить не рискнула и пошла за нашей прорицательницей. Я же послушно поковылял в лазарет, хотя чувствовал себя сносно. Кроме небольшого ушиба на затылке и полного отсутствия тьмы, больше ничего не напоминало о странном происшествии, а вот видение не давало покоя. Я отчётливо видел тонущую Алоизу, она до последнего сжимала учебник, пока её руки не ослабли. Я же отчаянно выгребал вверх, но совершенно не знаю, чем все закончилось.

— Где же ты? – вслух злился на тьму.

Первый раз она оставила меня вот так. Когда-то я истово хотел избавиться от неё, вернуться к прежней службе, завести семью, но сейчас готов был заключить пожизненный контракт со своим пушистым паразитом. Как я дошёл до такого?

Ждать себя тьма не заставила, влетела в коридор разбив витражное окно и бесформенным комом рванула в мою сторону. Я даже попятился, но не успел. Она врезалась мне в грудь и пригвоздила к стене, заставив старую кладку пойти трещинами. Хватал ртом воздух, пока тьма показывала мне то, что я так хотел. Алоиза жива. Выбралась из воды, обсохла и отправилась вдоль русла реки, разговаривая сама с собой. Затем она чего-то испугалась, рванула вперёд и почти сразу же упала, растянувшись на дороге. Девушка зашипела от боли, а моя неравнодушная тьма тут же принялась зализывать ей раны.

— Ты келпи? – спросила звенящим голоском.

Она зарылась рукой в моих волосах, без страха смотрела моей тьме в глаза, а вот я испытал настоящую панику, потому что меня безумно пугал перестук собственного сердца. Мне нравилось, как смотрит на меня эта девушка, но я не имел права на этот ласковый взгляд.

Видение резко оборвалось. Тьма откликнулась на мой зов, и оставила Алоизу одну, черт знает где.

Теперь осталось дождаться Генри, чтобы понять не сошёл ли я с ума, а уже после спросить Фьюсайт, как такое возможно, и связано ли это со вчерашним предсказанием от Ритти. Кажется, я перестаю быть скептиком.

Оторвал спину от стены и оглядел причудливые трещины, которые остались от нашего с тьмой воссоединения. Они образовывали огромные крылья. Об этом я лучше никого пока спрашивать не буду, но теперь мне точно нужно прилечь и выпить что-то мигрени.

*.*.*

Подопечный Белинды трясся передо мной, сжимая иглу от капельницы и блея что-то невнятное.

— За что ты тут,  Маркус?

Он вздрогнул от моего голоса, но ответил быстро и внятно, словно был на допросе:

— Воровал лекарства из аптек и относил в сиротские приюты. По мелочи, господин Дайхард. Сиропы от кашля, горчичники.

Действительно, мелочь, я даже не помню, как зачислял его. Святой парень.

— Разве, ты не отработал ещё?

По мне, так у парня разве что нимб не сиял над белобрысой головой. Зачем таким коррекция поведения?

— Отработал. А потом госпожа Флюгз предложила место в аспирантуре. Всё равно мне идти некуда. Вы не думайте, я не на бюджете и за обучение исправно плачу. Подрабатываю в клинке для животных по выходным и два раза в неделю дежурю в больнице в округе Нур.

— Да, я и не думаю, Маркус, магистр Флюгз не обязана отчитываться передо мной за каждого своего работника. Лазарет — это её вотчина, но если ты сейчас же не намотаешь сопли на кулак, она узнает, что ты не справился с простой задачей. Обидно будет, не находишь?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы