Читаем Новобранец полностью

Джеймс доел свое карри и пошел побродить по лагерю. Вскоре он заметил девчонку — она сидела под деревом и курила. Длинные волосы, мешковатые джинсы. Примерно одних лет с Джеймсом, симпатичная. В разведданных ее лица не было...



— Привет! Дай затянуться. — Джеймс старался говорить небрежно, как крутой.



— На, — отозвалась девчонка и протянула Джеймсу сигаретку. Джеймс никогда раньше не курил, но надеялся, что не выставит себя дураком. Он слегка затянулся. Дым обжег горло, но он сумел сдержать кашель.



— Никогда тебя здесь раньше не видела, — сказала девчонка.



— Меня зовут Росс, — представился Джеймс. — Поживу здесь немного у тети.



— А я Джоанна, — сказала девчонка. — Живу в Крэддохе.



— Ну и как там в Крэддохе? — вежливо поинтересовался Джеймс.



— Дыра дырой, два магазина да почта. А ты откуда?



— Из Бирмингема.



— Хотела бы я там жить, — с завистью протянула Джоанна. — Тебе тут нравится?

— Я вечно с головы до ног в грязи. Хочу лечь спать, но в трех метрах от меня кто-то играет на гитаре. Хочется домой, принять теплый душ и повидаться с приятелями.



Джоанна улыбнулась.



— Так почему же ты здесь живешь?



— Долгая история. Родители разводятся, у мамы нервный срыв. Из школы выгнали...



— Такой симпатичный и уже бунтарь, — сказала Джоанна.



Джеймс был рад, что на улице темно, потому что щеки его вспыхнули.



— Хочешь еще раз затянуться, Росс?



— Нет, хватит, — отказался Джеймс.



Джоанна выбросила бычок во тьму.



— Итак, я сделала тебе комплимент, — сказала Джоанна.



— Да.



Джоанна рассмеялась.



— И что же я получу в ответ? — спросила она.



— Ах да, конечно, — спохватился Джеймс — Ты очень... хорошенькая.



— И только?!



— Красивая, — поправился Джеймс — Ты очень красивая.



— Это уже лучше, — сказала Джоанна. — Хочешь меня поцеловать?



— Гм, да, — сказал Джеймс.



Джеймс ужасно волновался. Он никогда еще не приглашал девчонок на свидание. А теперь ему предстояло целоваться с девочкой, которую он знал всего три минуты. Он осторожно чмокнул ее в щеку. Джоанна прижала Джеймса к дереву и принялась целовать его в лицо и шею. Ее рука скользнула в задний карман Джеймсовых джинсов, и вдруг она отпрянула.



— Что я такого сделал? — спросил ничего не понимающий Джеймс Он только начал получать удовольствие от происходящего.



— Полицейская машина, — шепнула Джоанна. — Спрячь меня, быстро!


Джеймс увидел синюю мигалку: в нескольких сотнях метров стояла машина с двумя копами.



— Ты что, в бегах? — спросил Джеймс



— Сначала спрячь, потом спрашивай.



Джеймс повел Джоанну вверх по склону холма. Полисмены вышли из машины и направились в ту же сторону. Настроены они были, казалось, дружелюбно, то и дело останавливаясь поболтать со встречными. Джеймс отпер висячий замок на хижине Кэти и забрался внутрь. Джоанна захлопнула за собой дверь.



— Что происходит? — спросил Джеймс



— Выгляни, — сказала Джоанна. — Скажи, что они делают.



Джеймс подошел к окну.

— Я вижу только одного, — сказал он. — Разговаривает с каким-то парнем



— Что он говорит?



— До него метров двадцать, а на улице темно. Думаешь, я умею читать по губам?! Погоди-ка...


Парень, с которым он говорит, вроде показывает на нашу хижину.



— Беда! Ой, что мне будет! — запаниковала Джоанна



— Почему?



— Я сказала, что заночую у подруги, а вместо этого мы пришли сюда.



— А где твоя подруга? — спросил Джеймс



— Пошла на свидание со своим парнем и бросила меня.



— Но почему тебя ищет полиция?



Дверь хижины распахнулась, и на пороге вырос полицейский. Он посветил фонариком в лицо Джоанне.



— Привет, папа, — сказала Джоанна.



— А ну, выходи отсюда, юная леди. Я тебя отвезу домой. А ты...



Луч фонарика переместился на Джеймса.



— Не знаю, что вы с моею дочерью затеяли, но лучше держись от нее подальше, а то хуже будет.



Отец Джоанны отвел дочь к полицейской машине. Джеймс смотрел ей вслед. Ему не хотелось выходить наружу. Он зажег керосиновую лампу, отыскал пакет с батончиками «Марс» и налил себе стакан молока.



* * *


— Я слыхала, ты подцепил дочку сержанта Риббла, — сказала Кэти.



Она была вдрызг пьяна.



— Я с ней познакомился за пять минут до того, как появился ее отец, — сказал Джеймс — Мы только один разочек поцеловались.



— Это по твоим словам так выходит, жеребеночек, — сказала Кэти, ущипнула Джеймса за щеку и рассмеялась. Никто так не обращался с ним с тех пор, как ему стукнуло пять лет.



— Хорошо с вами, ребята, — сказала Кэти. — Вы вдохнули жизнь в эту хижину.



— Мне казалось, вы не хотели нас пускать, — напомнил ей Джеймс.



— Вы встряхнули меня. За тридцать лет в этой дыре любой с тоски помрет...



— Тогда почему вы не переедете?



— Может, и перееду, после того, как вы свалите, — ответила Кэти. — Сяду в это четырехколесное чудовище, попутешествую немного. А что дальше... не знаю. Может, попытаюсь найти квартиру, работу. Старовата я стала, чтобы жить чем бог пошлет.



— Какую вы хотите работу? — поинтересовался Джеймс



Кэти рассмеялась.



— Бог ее знает. Вряд ли найдутся желающие брать на службу пятидесятилетнюю тетку, которая последний раз работала в 1971 году.



— А что вы делали? — спросил Джеймс.



Перейти на страницу:

Все книги серии Новобранец

Похожие книги

Джордж и тайны Вселенной
Джордж и тайны Вселенной

По Вселенной на астероиде – не может быть! Может! – не сомневаются знаменитый астрофизик Стивен Хокинг (интервью с ним читайте здесь), его дочь Люси и бывший аспирант, а ныне популяризатор науки Кристоф Гальфар, которые в сентябре 2007 года представили свою первую книгу для детей о приключениях Джорджа и его друзей во Вселенной.В этой живой и весёлой книге они рассказали о фантастически интересных предметах – черных дырах, квазарах, астероидах, галактиках и параллельных вселенных – детям. Авторы особо подчеркивают, что хотели «представить современный взгляд на космологию от Большого взрыва до настоящего времени без какой бы то ни было магии». Единственный волшебный герой в книге – это суперкомпьютер, который открывает дверь Джорджу и его друзьям во Вселенную.Это история о космических приключениях, в которые отправляются друзья, чтобы больше узнать о мире, в котором мы живём. Это также история о законах физики, которые управляют этим миром. Но, кроме всего прочего, это история об одиноком мальчике по имени Джордж и о том, как изменилась его жизнь с того дня, когда он познакомился со своими новыми соседями – Анни и Эриком. Анни больше всего на свете любит балет, а её отец Эрик, учёный-космолог, больше всего на свете любит космос. Эрику помогает суперкомпьютер по имени… «Космос». Этот компьютер настолько мощный и настолько умный, что умеет рисовать двери, через которые можно попасть в любую точку Вселенной (конечно, надев при этом скафандр – ведь там, в открытом космосе, страшно холодно!). А пока Джордж и его друзья исследуют космическое пространство, «Космос» управляет полётом… если он на месте, конечно. Но в любой книжке, даже в научно-приключенческой, есть злые силы, которые… Впрочем, не будем рассказывать сюжет заранее, ведь очень скоро вы его узнаете сами.Европейская премьера книги состоялась в сентябре 2007 года во Франции и Великобритании. В ближайшее время книга будет переведена на множество языков и будет продаваться в 29 странах. В следующем году выйдет вторая книжка о Джордже, в которой он снова отправится в космическое путешествие по ещё неизвестным нам тропинкам Вселенной. А в 2009-м – последняя, третья.

Кристоф Гальфар , Люси Хокинг , Стивен Уильям Хокинг

Зарубежная литература для детей
Алькатрас и Пески Рашида
Алькатрас и Пески Рашида

Можно ли доверить тому, у кого до сих пор получалось только ломать, портить, крушить, повреждать, ухудшать и выводить из строя, такую сложную и деликатную миссию, как спасение человечества?Тринадцатилетнему приемышу, получившему в день рождения мешочек с песком, никогда бы не пришло в голову, что найдется на свете вор, способный позариться на такую ерунду. Но те, кто рвется к мировому господству, прекрасно осведомлены о волшебных свойствах Песков Рашида. Приверженцы темного культа уже почти достигли вожделенной цели, остался один шаг, самый последний и совсем короткий… Разве способен их, всесильных и всемогущих, остановить мальчишка, вооруженный лишь очками да талантом «мастера-ломастера»?Первая книга об удивительных приключениях Алькатраса Смедри в переводе знаменитой писательницы Марии Семеновой.

Брендон Сандерсон

Детская фантастика / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей