Читаем Новогодняя инспекция, или Проверка на любовь (СИ) полностью

Платье я примеряла практически затаив дыхание. Все же несколько лет прошло, как я отряхнула ученический мел с пальцев. А жизнь у меня тихая, мирная и вообще пирожки эту треклятые так и пекутся, так и пекутся… 

Влезала в платье зажмурившись, а пуговички застегивала затаив дыхание. Смыши воодушевленно запихали, а я приоткрыла один глаз, второй и, наконец, посмотрела на себя в зеркало.

Село идеально! Вот что значит ведьма!

Ухмыльнувшись этим мыслям, я посмотрела на часы и поняла: караул! Опаздываю! Следующий час смыши с задумчивым видом наблюдали, как я носилась по дому: грела в камне щипцы для волос, чуть не спалила платье, громко ругалась на средство для локонов, которое сама же и готовила. Завивать локоны я ужасно не любила, волосы были слишком длинные, и мне все время не хватало рук, чтобы закрутить всю длину. Но мучения мои оказались оправданы: распущенные волосы придавали мне вид ведьмовской и очень соблазнительный. Решив, что раз добивать инспектора, так по полной, я еще и глаза подвела!

Так что, когда в дверь вежливо, но уверенно постучали, я была уже во всеоружии. Распахнула дверь и улыбнулась лорду Арксу, занесшему руку для нового стука.

Кажется, со всем оружием я переборщила: королевский инспектор замер, смотря на меня. И я замерла, продолжая улыбаться, в надежде добить бедолагу. Смыши, прибежавшие на шум, тоже замерли, с любопытством глядя на нас.

Время шло.

— Странно, раньше за тобой ступора при виде ведьмы не наблюдалось, — задумчиво произнесла я, уже перестав улыбаться и зябко ежась от холода, тянущего с улицы.

Мужчина как-то странно вздохнул и подозрительно низким голосом спросил, проигнорировав все приветствия:

— Готова?

Я хотела сказать “да”, но смыши возмущенно запищали и спустя пару минут мне приволокли любимую белую шубку и зимнюю шляпку.

— Шляпка-то зачем? — возмутилась я.

Один смышонок постучал себе по макушке, потом обнял себя лапками, изображая жуткий холод, а потом картинно завалился набок. Даже язычок высунул, актер.

— Я с ним согласен, — произнес Аркс, также наблюдавший пантомиму.

Пришлось мученически вздохнуть и надеть шляпку. В последний момент эти подозрительно заботливые зимние духи еще и муфточку всучили. Как платочком на прощание из окна не помахали — ума не приложу.

И вот иду я с лордом Арксом по ночному городу, пустынному, ввиду приближающегося праздника, под ручку. Ведьма с магом под ручку, представляете? Я бы вот в жизни не представила.

Бал, кстати, в этом году был особенно хорош. То ли на королевского инспектора решили впечатление произвести, то ли мои венки такую благодатную атмосферу создали. Но красиво было невероятно: огромная ель перед мэрией вся увешанная деревянными игрушками, разукрашенными особой краской моего изготовления. Игрушки мягко светились нежным светом, тихо падали хлопья снега, от мэрии доносились приглушенные звуки бала… И я поняла, что отдыхать в такое время просто преступление.

— Простите, лорд Аркс, но я не могу составить вам компанию на балу, — произнесла я твердо, останавливаясь и убирая руку с его локтя.

— Почему же? — осторожно поинтересовался мужчина.

— Потому что! — исчерпывающе пояснила я.

Но этого оказалось явно недостаточно для лорда Аркса. Он смотрел на меня так внимательно и так пристально, что я сдалась:

— Сейчас будет праздник. А Глазастик там, — я махнула рукой в сторону леса. — Один-одинешенек. Холодный, голодный и заколдованный.

Очень живо представила себе эту абсолютно несчастную животинку и шмыгнула носом от жалости.

— Ничего с ним не приключится, — закатил глаза маг.

— Вот тебе откуда знать?

— Оттуда.

— Откуда?

— Знаю и все тут.

— Это не ответ. И уж тем более не объяснение!

Мужчина глубоко вздохнул, наверняка выбирая между “о боже, женщины” и “как я в это ввязался”, но нас прервали:

— Лорд инспектор! Госпожа ведьма! — крикнул ну очень веселый мэр со ступеней мэрии. — Мы вас заждались уже!

— Иди, тебя там ждут, — тихонько сказала я, делая плавный шаг в сторону.

Но с Арксом этот трюк не прошел, и маг сделал единственное, что мог сделать мужчина в его ситуации. Он подхватил меня на руки и бодрым шагом зашагал к мэрии!

— Отпусти! — воскликнула я, пытаясь вывернуться. Безрезультатно, конечно. — Отпусти немедленно!

— Один танец.

— Да зачем тебе этот танец?!

— Один танец и я не только отпущу тебя, мы вместе пойдем к твоему чудо-зверю.

Я насупилась. И задумалась. И покосилась на часы на ратуше. В принципе, если смышата расчистят дорогу, успеваем…

— Один танец, — повторил Аркс.

Но повторил как-то особенно. Просяще. 

— Ладно, — буркнула я в ответ.

Ох, и что я за жалостливая ведьма такая?!

***


— Ну же, Алексия, улыбнитесь. Иначе господин мэр сочтет, что вам не нравится праздник.

Тихий воркующий шепот Аркса отозвался сладким трепетом в груди и заставил меня еще сильнее нахмуриться. Вот же нахальная ламела! Наверняка ее проделки, иначе почему у меня ощущение какого-то необъяснимо, детского восторга от первого танца с инспектором? И от второго, кстати, тоже. Как я вообще на него умудрилась согласиться? 

Перейти на страницу:

Похожие книги