Читаем Новогодняя Магия полностью

Администраторша привычно рассказывала про семечки, про транспорт, отвечала на вопросы.

- Она выдала мне стекляшку цвета говна, - шепотом возмутился Эльконто.

- Не «говна»…

- А дерьма… Говорил тебе – она противная!

Его ощутимо саданули по ребрам локтем, но глуховатая Изольда по счастью, ничего не услышала и не заметила.

- Возвращаться будете не здесь, а через другую дверь – увидите ее сами. Выйдете сразу на Биссонет. И не задерживайтесь на вершине – там холоднее всего. Ваш дом где-то в долине, внизу, точнее не скажу.

- Спасибо.

Старуха в очередной раз отперла массивную дверь, засопела, когда в комнатушку влетел ледяной сквозняк, затем бросила вожделеющий взгляд на стол – на кулек.

Да, чаек сегодня будет знатным.

- У-у-у, - не удержался и промычал Дэйн, а после рывком выволок Ани за дверь. Барт выскочил следом.

*****

Двумя часами позже.

Случись подобный «проходной двор» в любой другой день, старуха бы изошла от ворчания, но сегодня она двигалась по комнате ловко, как девчонка и напевала под нос новогоднюю мелодию.

Телевизор. Маленький, новый, удобный, расчудесный! Ей нравилось все: и чуть выпуклый экран, и перевязанная лентой картонная коробка, которая теперь лежала в углу, и даже запах пластика.

Нет, ну надо же – принесли телевизор!

Когда пришли очередные претенденты на «проход» - здоровенный мужик с равнодушным взглядом и высокая белокурая девчонка, Изольда не ждала необычного. Лишь подумала – «и где Майки набрал таких друзей?». Все идут и идут, идут и идут. То блондин с рыжей тихонькой спутницей, то паренек с пронзительными серебристыми глазами и кудрявой мадам под руку, то «дохтур» Лагерфельд (как значилось из приглашения) с экзотической на вид девчонкой – чернявой и желтоглазой. Или зеленоглазой? Инструктируя, Изольда не разглядела. Ах да, были еще двое – здоровяк со шрамом на виске и его озорная… как он ее назвал… Рейка?

Шут их разберет.

Эта Рейка, кстати, принесла набор елочных игрушек-колокольчиков, и теперь бабка скрипела шестернями – думала, куда их приладить, чтобы красиво. Один на крючок над фуфайками, второй на часы со старой кукушкой, которая давно «откукукалась», третий повесить бы над входом, вот только доберется ли? Стул один – шаткий и ветхий, - да и ноги не гибки. Ладно, обойдется без того, что над входом – лучше приладит его в кладовой, где полотенце…

Вот и ладненько.

Телевизор сделал ей день. Ни печенье, ни мандарины-апельсины в сетке, ни даже вкусные булки, подаренные спутницей бугая с косичкой – именно телевизор. Сколько лет подряд Изольде хотелось посмотреть новогоднее шоу, а Комиссия все не раскошеливалась на ящик? Много.

Может, не желали, чтобы отвлекалась от рабочих обязанностей? Так она и не отвлекается. Нигде не сказано, что Изольде Штамм – распорядительнице проходной точки на Уровень: Магия - не разрешается проводить часы у голубого экрана.

Эх - «шарики-фонарики, хлопушки и пирушки…» - сегодня она не пропустит ни одной юмористической или музыкальной передачи, ни одного конкурса, ни единого фильма, и даже всю рекламу высмотрит без остатка…

Новый год! Шарики-фонарики…

Вроде все на сегодня прошли? Все или почти все? Доставать клавиатуру и открывать файл было лень; Изольда, кряхтя, установила телевизор на табуретку и довольно причмокнула, когда оказалось, что длины шнура как раз хватило до ближайшей розетки.

Затаив дыхание, нажала на кнопку. Благоговейно выдохнула, когда экран ожил. Пошуршала в недрах картонной коробки, сдернула и новехонького, как игрушка, пульта целлофан и отправилась к любимому креслу.

Эх, шарики-фонарики. Живем!

*****

Лайза и Мак

Крутой спуск завершился ослепительно-белой равниной – застеленным снежком полем, тянущимся до самого горизонта. И ни камешка, ни кустика; отсутствовала и утоптанная дорога.

Темные точки Аллертон приметил еще издали – две, у самого края, - все никак не мог разглядеть, что это? Пока присматривался, размышлял – как через поле-то? Пешком? И не обойти его – по краям лесистые возвышения. Мда, задача.

Чем ниже, тем теплее – Лайза сняла варежки и теперь шагала, помахивала ими. Он думал, она будет говорить, не переставая, но заснеженные просторы до того заворожили ее ум, что Лайза благоговейно хранила тишину. Озиралась, вдыхала и выдыхала полной грудью, улыбалась.

Спустились еще ниже; равномерно скрипел под ногами снег. Точки приняли очертания не то скутеров, не то…

- Снегоходы! – вдруг взорвалась тишина звонким криком. – Мак, снегоходы!

И Лайза полетела вниз с такой скоростью, будто зажегся в пятой точке фитиль и сработал ракетный ускоритель.

- Стой, принцесса, стой…

И он кинулся следом за ней.

Снегоходы? Быть того не может. На Магии, где отродясь никто не слышал ни о технике, ни о цивилизации? Хотя, о чем он думает – волшебный уровень… Аллертон несся следом за Лайзой и не поспевал, а на ходу все билась мысль: снегоходы – он мечтал о таких. Чтобы по снежному полю, да на скорости, да ветер и снежинки в лицо…

- На них ленточки, Мак.

- Какого цвета?... – Он еще не добежал, а она уже водила пальцами по ручке газа – такой, как у мотоцикла.

- Синяя и желтая!

Перейти на страницу:

Все книги серии Замочная скважина

Похожие книги