Читаем Новогодние чудеса полностью

Папа посмотрел в широко раскрытые глаза сына и вздохнул.

– Настоящий человек не дерется, когда можно попробовать договориться.

– Но он не хотел договариваться! Он спорил!

– Ну, в другой раз договориться надо все же попробовать… О чем хоть вы спорили?

– Он не поверил, что мама – волшебница…

– Ого. Как недальновидно с его стороны. Ну да, у нас, конечно, особенная мама.

– А я сказал, что мама всегда приходит вовремя! Это же волшебство, верно?

– Верно. Самое лучшее.

– Но ты сказал бабушке… – мальчик замялся. – Ты сказал, что она задерживается…

– Ты же знаешь, мама никогда к тебе не опоздает. И нашей маме наверняка понравится, если ты нарядишь елку. Справишься?

– Конечно!

* * *

Игорь весь оставшийся день помогал папе и думал. Он никак не мог выбросить из головы слова Яна: «Приходить вовремя – это совсем не волшебство».

А что если Ян прав, и мама не успеет? Тогда окажется, что она совсем не волшебница?..

Игорь успел уже украсить елку, расставить тарелки и красиво разложить мандарины, но мамы дома все еще не было. Игорь точно помнил, что в прошлый раз мама в Новый год была дома с самого утра. А сейчас за окном уже темно…

Бабушка сунула под елку коробку в нарядной упаковке и чмокнула на прощание внука, а затем ушла отмечать Новый год к дедушке.

– Ну что, герой дня, – сказал папа, усаживаясь на диван перед телевизором, – будем маскировать твой синяк? Или не хочешь врать маме?

– Не хочу, – замотал головой Игорь и устроился рядом с папой.

По телевизору как раз показывали новости.

– В канун праздника городские улицы не могут нас порадовать: из-за увеличившейся нагрузки на транспортные системы города большая часть центра стоит в пробке, но по прогнозам через час движение станет более свободным…

Игорь посмотрел на сосредоточенную девушку на экране и поежился. Мандаринами уже пахло, а мамы дома еще не было. Игорь повернул голову к отцу.

– Пап?

– Да?

– А мама ведь не могла перестать быть волшебницей?

– С чего вдруг такой вопрос? – брови папы поднялись вверх.

– Ну… Мама успеет к Новому году?

– Конечно, успеет. На это ее волшебства точно хватит.

Игорь улыбнулся папе в ответ, но переживать не перестал. Слишком уж много машин показали на экране телевизора.

«А что если мама и правда перестанет быть волшебницей, раз в нее никто не верит?.. Я никогда не думал, что в волшебство нужно верить. А вдруг верить непременно было надо?! Если я не буду верить, то мама перестанет быть волшебницей? А если она перестанет быть волшебницей – она и мамой быть перестанет?.. – с ужасом подумал он и потряс головой. – Нельзя об этом думать! Я буду верить! Обязательно буду верить в маму!»

* * *

Мама Жанна в этот момент очень, очень торопилась. Голубые глаза оглядели рабочий стол: она пыталась понять, все ли взяла.

– Давай, Жан, беги! Удачи тебе в Новом году! – коллега Лена наблюдала, как Жанна собирает сумку и надевает куртку. – К сыну торопишься? Легкой тебе дороги!

– Ох, спасибо, Лен, вот бы твое пожелание сбылось – а то там такие пробки… Тебе тоже отлично встретить и хорошо прожить!

– Вот спасибо, уж надеюсь, я как-нибудь все твои пожелания исполню, не сомневайся, – Лена рассмеялась и помахала Жанне вслед.

Мама выскочила из офиса. Она на бегу застегнула куртку и поправила сумку на плече. Автобус подошел быстро, и Жанна не успела замерзнуть.

Целых пять минут она радовалась, что едет домой.

А потом автобус встал в пробку.

Из кармана донеслась трель телефонного звонка.

Мама вытащила мобильный и ответила:

– Алло?

– Котик, ты где?

– Да вот, в пробку встала.

– Это надолго? Игорь тут собирается весь праздник просидеть у окна: нашел мой старый бинокль и выслеживает тебя с улицы. Переживает, что ты опоздаешь. Точно ничего сделать нельзя?

– Ну… Я сейчас что-нибудь придумаю. Постараюсь добраться поскорее.

Жанна пару секунд любовалась заставкой с мужем и улыбающимся сыном, затем вздохнула и пошла к кабине водителя.

* * *

Над праздничным городом висели тяжелые тучи, полные снега. Жанна встала посреди тротуара и подняла взгляд вверх. Мимо шли люди – кто с пакетами, полными подарков, кто с елками или угощениями.

Жанна вздохнула:

– Ладно, в этом году это точно будет последний раз. Но сегодня же праздник, а на праздник нельзя опаздывать.

Мама стянула перчатку, подняла руку и щелкнула пальцами.

С неба повалил снег.

Она стянула вторую перчатку и хлопнула в ладоши.

Снег начал падать крупными хлопьями, поднялся ветер. Прохожие торопливо поднимали воротники…

А затем Жанна топнула ногой.

За пеленой снега никто не увидел упряжку трех белых снежных коней, которые тянули сани. Мама легко вскочила на подножку и подхватила поводья.

Через снежную пелену было смутно видно, как упряжка поднимается в воздух.

Спустя минуту сверху донесся окрик:

– Но! Пошли, у меня дома для вас морковка лежит, но!

* * *

– Срочное сообщение! – Игорь заинтересованно повернул голову к телевизору. Ведущая в белой блузке быстро проговорила: – Внезапная метель парализовала движение в городе. Городские службы обещают как можно скорее расчистить полосы, а пока мы советуем сверяться с информацией и выбирать более удачные варианты маршрутов!

– Па-а-ап?..

Перейти на страницу:

Похожие книги

Спасение дикого робота
Спасение дикого робота

Вторая книга про робота по имени Роз. Новые вызовы, новые приключения, новые цели. Но вся та же Роз — добрая, человечная, любящая своего гусенка-сына. Теперь перед ней лежит непростая задача: она научилась выживать на необитаемом острове среди диких животных, но что же ей делать в цивилизованном мире?«Дикий робот» — неожиданная книга с самого начала и до самого конца. Она очень трогательная, человечная и добрая. История про Роз уже переведена на 20 языков, а список топ-листов, в которые она попала впечатляет:• Бестселлер по версии New York Times;• Бестселлер по версии An IndieBound;• Книга года по версии Entertainment Weekly (An Entertainment Weekly Best MG Book of the Year);• Книга года по версии Amazon (Best Book of the Year Top Pick);• Популярная детская книга по версии Американской ассоциации библиотек (ALA Notable Book for Children);• Лучшая детская книга по версии Нью-Йоркской публичной библиотеки (New York Public Library Best Books for Kids Pick);• Лучшая детская книга по версии американского журнала Kirkus (Kirkus Best Children's of the Year Pick);• Книга года по версии американского журнала School Library Journal (School Library Journal Best of the Year Pick).На русском языке публикуется впервые.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Питер Браун

Сказки народов мира / Сказки / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей