Читаем Новогодние чудеса полностью

– Да уж знаю. Я даже знаю, что вы не просто так вышли из дома в такую погоду, не правда ли?

– Мы хотим подарить Лолите на Новый год куклу, – объяснила Лиза. – Она живёт вон в том доме, и у неё нет ни папы, ни мамы.

– Хорошее дело, – согласился Дед Мороз. – А мама знает?

– Она купается, – пробормотал Никита. – Мы хотели быстро.

– Так-так, – задумчиво сказал Дед Мороз. – Ну-ка, подождите.

Он поднял подол длинной шубы и достал из кармана мобильный телефон.

– У Деда Мороза мобильников не бывает, – засмеялся Никита. – Куда это вы звонить хотите?

– Снегурочке, – сказал Дед Мороз. – Скажу, что немного задержусь. Отнесу вместе с вами подарок Лолите.

– Так это наш подарок, – съязвил Никита. – А у вас своего подарка для неё нет?

– Есть, конечно, – спокойно ответил Дед Мороз. – Как же я могу быть без подарка. Сейчас позвоню и пойдём.

Он отошел в сторону, сдвинув шапку набок, поднёс телефон к уху и, дождавшись ответа, сказал несколько слов. Потом сунул мобильник обратно и вернулся к детям.

– Ну вот, всё в порядке. Можем идти к Лолите.

– Карр-р! – снова скрипуче крикнула ворона.

– Чего она кричит, Дедушка Мороз? – испуганно прошептала Лиза. – Я её боюсь, она уже кричала, когда ты приехал.

Дед Мороз посмотрел на крышу дома и, огладив бороду, улыбнулся.

– Не бойтесь. Это моя помощница. Первый раз она показала мне, где вы живёте, а сейчас доложила, что Снегурочка уже выслала мне подарок. Я даже почувствовал, что мешок потяжелел.

Он поднял мешок и закинул его за спину.

– Ну что, пошли?

– Ой, дедушка, а что это за подарок? – с любопытством спросила Лиза. – А нам можно посмотреть?

– Вообще-то нельзя, – покачал головой Дед Мороз. – У каждого должен быть свой подарок. Но вам всё-таки скажу. Это игровая приставка.

– Ух ты! – прошептала Лиза. – Классно! Я тоже такую просила. Ты получил моё письмо?

– Конечно, получил, – кивнул Дед Мороз. – И она у тебя обязательно будет.

Войдя в подъезд, Дед Мороз остановился.

– Вам лучше подождать здесь, внизу. А то Лолита тоже подумает, что я ненастоящий. Давайте сюда вашу куклу. В какой, говорите, квартире она живёт?

– В сорок четвёртой, на третьем этаже, – сказала Лиза. – А ты разве сам не знаешь?

– Конечно, знаю, – успокоил её Дед Мороз. – Просто я проверял, знаете ли вы, куда шли.

Он поднялся по лестнице, шаркая валенками. Сверху донёсся звук открывающейся двери, потом радостный визг Лолиты.

– Представляю, как она рада, – сказал Никита. – Я бы точно с ума сошёл от радости. Как ты думаешь, он правда настоящий?

– Конечно, настоящий, – горячо зашептала Лиза. – Откуда тогда у него подарки? Видел, какой мешок? Наверно, и для нас есть?

– А как же, – прогудел сверху уже знакомый голос. – И для вас есть. Только дарить их я буду у вас дома.

Дед Мороз спустился с лестницы и, обняв детей за плечи, подтолкнул их к выходу.

– Пошли скорей, а то мама, наверно, уже вас ищет.

– Точно! – кивнул Никита. – Сейчас нам будет.

– Ничего, – успокоил их Дед Мороз. – Я скажу, что был с вами. Думаю, всё будет в порядке.

– Всё-таки вы не настоящий Дед Мороз, – сказал Никита, когда они подошли к своему дому.

– Почему же? – удивился Дед Мороз.

– Если бы вы были настоящим, то принесли бы с собой снег и мороз. А так на улице не поймёшь что. Даже на зиму не похоже. И совсем не Новый год.

– Ага-а, я понял тебя, – сказал Дед Мороз. – Но дело, видишь ли, в том, что у меня не хватает снега, чтобы укрыть всю землю. Поэтому приходится приносить его в разные города по очереди. Но, если вы так хотите, чтобы был снег, я попробую что-нибудь сделать.

– Карр-р! – в третий раз крикнула ворона и, тяжело взмахнув крыльями, скрылась в темноте, уронив что-то на землю.

– Дедушка Мороз, это сосулька, – удивлённо сказала Лиза, поднимая с газона небольшую ледяную палочку. Откуда она взялась?

– Это не сосулька, а кусок моего волшебного ледяного посоха.

Дед Мороз протянул руку и взял льдинку.

– Как вы понимаете, мне неудобно везде таскать с собой ледяной посох. Он довольно тяжёлый и тает. Поэтому моя помощница принесла мне его кусочек, чтобы я мог исполнить ваше желание.

Он поднял льдинку вверх и нараспев произнёс несколько слов:

– Снег кружится,

Снег ложится,

Снег, снег, снег.

Рады снегу зверь и птица

И, конечно, человек.

– Кажется, мы это в школе проходили, – неуверенно пробормотал Никита. – Или похоже.

– Это известное волшебное заклинание, – строго сказал Дед Мороз. – Конечно, его использовали разные поэты. Но давайте подождём.

Ветерок усилился. Стало заметно холоднее. Дед Мороз привлёк детей к себе и прикрыл их широкими рукавами.

– Ой, – прошептала Лиза. – Кажется, мне на нос упала снежинка.

– И мне, – удивлённо сказал Никита. – Правда, снег пошёл.

– Ну вот, а вы сомневались, – засмеялся Дед Мороз. – А теперь пошли к вам в гости.

– Мама! – закричала Лиза, врываясь в прихожую. – К нам Дед Мороз пришёл! Он настоящий. У него льдинка есть волшебная. Он на улице снег сделал и подарки принёс. И нам, и Лолите!

– Ну, здравствуй, дочка, – сказал Дед Мороз.

Он стянул с головы красный колпак, отцепил усы и бороду и сразу превратился в обыкновенного дедушку с добрыми глазами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Спасение дикого робота
Спасение дикого робота

Вторая книга про робота по имени Роз. Новые вызовы, новые приключения, новые цели. Но вся та же Роз — добрая, человечная, любящая своего гусенка-сына. Теперь перед ней лежит непростая задача: она научилась выживать на необитаемом острове среди диких животных, но что же ей делать в цивилизованном мире?«Дикий робот» — неожиданная книга с самого начала и до самого конца. Она очень трогательная, человечная и добрая. История про Роз уже переведена на 20 языков, а список топ-листов, в которые она попала впечатляет:• Бестселлер по версии New York Times;• Бестселлер по версии An IndieBound;• Книга года по версии Entertainment Weekly (An Entertainment Weekly Best MG Book of the Year);• Книга года по версии Amazon (Best Book of the Year Top Pick);• Популярная детская книга по версии Американской ассоциации библиотек (ALA Notable Book for Children);• Лучшая детская книга по версии Нью-Йоркской публичной библиотеки (New York Public Library Best Books for Kids Pick);• Лучшая детская книга по версии американского журнала Kirkus (Kirkus Best Children's of the Year Pick);• Книга года по версии американского журнала School Library Journal (School Library Journal Best of the Year Pick).На русском языке публикуется впервые.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Питер Браун

Сказки народов мира / Сказки / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей