Читаем Новогодние чудеса полностью

– М-м-м? – спросил папа, глядя на карту города в телефоне. Большая часть дорог светилась красным.

– А если там опять пробки, мама точно успеет?..

– Ну, ты же сидишь с биноклем, так что увидишь ее намного раньше меня. Но знаешь что… – папа перевел взгляд на сына и улыбнулся. – Думаю, мама сделает что угодно, чтобы приехать пораньше.

Игорь стиснул бинокль в руках.

«А что если я начал верить слишком поздно?..»

* * *

Метель проносилась над городом. Она делала сугробы еще выше, насыпала снег в капюшоны прохожих, хлопала картонными пакетами и завывала в водостоках.

Ян сидел в машине вместе с родителями и прикидывал, будет ли в этом году торт, как в прошлом. Он точно знал, что его ждет: праздник с друзьями родителей, кучей сладкого и девочкой Лизой. Лиза на пару лет старше, у нее длинные шелковистые волосы, но сладкое важнее, чем красивые косы. Волосы, как минимум, нельзя есть.

Драка оставила на Яне несколько синяков, которые успешно скрывала рубашка с длинным рукавом. Не то чтобы он так уж сильно не любил Игоря. Но Игорь же не маленький, какие тут сказки про волшебниц. Ян уже думал, как он совершенно точно переубедит Игоря после Нового года, но…

Но сейчас его больше заботило сладкое. Старший брат традиционно праздновал с друзьями, и это значило, что тортом с ним делиться не придется.

Ехать оставалось всего ничего – родители Яна предусмотрели пробки и выехали заранее. Но вот на последнем отрезке пути внезапно начался снегопад, и родители забеспокоились.

Ян без особого интереса слушал их, продолжая размышлять о торте, и вглядывался в окно. Он представлял, что вот этот сугроб на припаркованной машине – это белый крем, а вот этот кусочек красной обшивки автомобиля – клубника или вишня, а вот эта лошадиная голова…

Ян прижался носом к стеклу.

За окном промелькнула тройка лошадей. Они были запряжены в сани, а поводья держала красивая женщина в белой снежной шубе. На боку у нее висела какая-то слишком обычная кожаная сумка. Ян даже не знал, чему удивляется больше: упряжке снежных лошадей или кожаной сумке.

Упряжка пронеслась мимо за одно мгновение, а затем снег повалил совсем густо.

– Мам?

– Да, милый?

– Мам, а волшебницы… – Ян резко замолчал.

– Милый?

– Нет, мне показалось… Наверно. А мы скоро приедем? Торта хочется…

* * *

Игорь до упора выкрутил линзы и морщился каждый раз, когда слишком сильно давил биноклем на синяк. Шептал себе под нос: «Я верю, я верю, я верю…»

Игорь старался шептать не очень громко, чтобы его не услышал папа. А то если мама исчезнет потому, что Игорь перестал в нее верить, папа, конечно, расстроится.

Мальчик пытался хоть что-то разглядеть в метели, но пока видно было только снег.

Игорь успел повернуть голову направо, когда увидел промелькнувшую белую лошадиную голову. Он спешно попытался найти ее еще раз, но в этот момент пропищал домофон.

Игорь кинулся к двери. Тяжелый бинокль раскачивался на ремне и бил его в грудь ничуть не слабее, чем Ян.

Он два раза повернул ручку и распахнул дверь.

На пороге стояла мама и отряхивалась от снега.

– Мама!

– Ну что, мой хороший, я не опоздала?

– Нет, мам. Ты всегда приходишь вовремя. Поэтому ты… Ты настоящая волшебница, даже если в тебя никто не верит, кроме меня!

– В самом деле? – удивилась мама и прошла в квартиру. – Честно говоря, я считала, что все наоборот, но… Думаю, это не так уж важно. Может быть, начнем праздновать? – сказала она и улыбнулась.

Евгений Усович. Волшебная льдинка


Всем известно, как обожают дети перед Новым годом заглядывать в самые укромные уголки квартиры, надеясь найти подарки, которые Дед Мороз принесёт им в новогоднюю ночь. Конечно, они знают, что покупают их папы и мамы, дедушки и бабушки, но всё же всегда остаётся маленькая надежда, что ночью в комнату заглянет Дед Мороз и оставит возле постели тот самый главный подарок, о котором они мечтали весь год. А папы и мамы, дедушки и бабушки в свою очередь стараются спрятать долгожданные сюрпризы так далеко, чтобы маленькие сыщики не сумели добраться до них раньше, чем главные часы пробьют двенадцать раз в последнюю ночь уходящего года.

Вот такими поисками и занимались маленькая Лиза с братом Никитой, пока мама на кухне готовила новогодний ужин. Они уже успели заглянуть под кровати, в тумбочки, даже в большой платяной шкаф в маминой комнате. Но подарков нигде не было.

– Может быть, они нам ничего не купили, Кит? – спросила Лиза, глядя на брата снизу вверх. – Папа ещё не приехал, а маме некогда. А может, у неё денег нет?

– Ну да, придумала ещё, – отмахнулся Никита.

Он был на два года старше восьмилетней Лизы и считал себя почти взрослым.

– На Новый год никто не забывает про подарки, – важно сказал он. – Если денег нет, то откладывают. А папа поехал в командировку, чтобы много денег заработать, и, наверно, маме что-нибудь прислал.

– А я знаю, где подарки могут быть, – заявила Лиза. – На шкафу.

– На шкафу?

Никита с сомнением посмотрел вверх.

– Зачем же их туда закидывать? Там пыль, наверно.

– Мама думает, что мы туда не сможем залезть, – торопливо зашептала Лиза, оглядываясь на дверь. – А я придумала.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Спасение дикого робота
Спасение дикого робота

Вторая книга про робота по имени Роз. Новые вызовы, новые приключения, новые цели. Но вся та же Роз — добрая, человечная, любящая своего гусенка-сына. Теперь перед ней лежит непростая задача: она научилась выживать на необитаемом острове среди диких животных, но что же ей делать в цивилизованном мире?«Дикий робот» — неожиданная книга с самого начала и до самого конца. Она очень трогательная, человечная и добрая. История про Роз уже переведена на 20 языков, а список топ-листов, в которые она попала впечатляет:• Бестселлер по версии New York Times;• Бестселлер по версии An IndieBound;• Книга года по версии Entertainment Weekly (An Entertainment Weekly Best MG Book of the Year);• Книга года по версии Amazon (Best Book of the Year Top Pick);• Популярная детская книга по версии Американской ассоциации библиотек (ALA Notable Book for Children);• Лучшая детская книга по версии Нью-Йоркской публичной библиотеки (New York Public Library Best Books for Kids Pick);• Лучшая детская книга по версии американского журнала Kirkus (Kirkus Best Children's of the Year Pick);• Книга года по версии американского журнала School Library Journal (School Library Journal Best of the Year Pick).На русском языке публикуется впервые.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Питер Браун

Сказки народов мира / Сказки / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей