Читаем Новорожденная полностью

Билли. И вообще — я вам тут сидеть не нанималась! Сейчас возьму и уйду к себе! (Собирается исполнить угрозу, чувствуя себя оскорбленной.)

Диври(удерживая ее). Билли, я тебя прошу. Гарри это не понравится.

Билли(со страшной гримасой). Ну ладно, ладно! (С мрачным видом садится на диван.)


Эдди открывает дверь. Входят сенатор Хэджес и миссис Хэджес.


Диври(преувеличенно-бодро). Здравствуйте, дорогой Норвал! Как ваши дела?

Хэджес. Спасибо, грех жаловаться.

Диври(м-с Хэджес). Энни, а с вами мы вообще сто лет не виделись!

М-с Хэджес. Не говорите!

Хэджес(Билли). Добрый вечер.

Диври. Сенатор, вы должны помнить эту молодую даму. Вы ведь у нас знаток театра. Она выступала под именем Билли Доун.

Хэджес(без уверенности). О да… Разумеется…

Диври. Билли, это сенатор Норвал Хэджес. Я тебе о нем много рассказывал. (Хэджес протягивает руку, Билли пожимает ее.)

Хэджес. Очень приятно.

Билли. Очень приятно.

Диври. А это миссис Хэджес.

М-с Хэджес(садясь рядом с Билли). Очень приятно.

Билли. Очень приятно.

Диври. Надеюсь, вы не откажетесь чего-нибудь выпить?

М-с Хэджес. Рюмочку, с удовольствием.

Хэджес. Охотно.

Диври. Как насчет бурбона?

Хэджес. Очень хорошо.

Диври. Эдди! Всем — бурбон. (Усаживает сенатора в кресло.)

Эдди. Момент. (Хлопочет у горки.)

Хэджес. Сейчас мне просто необходимо снять напряжение.

М-с Хэджес(Билли). У него сегодня был ужасно тяжелый день.

Диври(Хэджесу). Чем же это вы занимались? (Шутливо.) Хоронили очередной законопроект?

Хэджес(с вялой улыбкой). Что-то в этом роде.

М-с Хэджес. Миссис Брок, а вы уже бывали в Вашингтоне?

Билли. Была разок.

М-с Хэджес. И долго пробыли?

Билли. Да так, с месяц.

М-с Хэджес. О! И где вам тут больше всего понравилось?

Билли. В койке! (Диври делает ей предостерегающие знаки, но Билли их не видит.)

М-с Хэджес(ошеломленно). В койке?

Билли. А вы как думали — всю ночь ногами махать. Утром только хрясь — в койку. И целый день как бревно.


М-c Хэджес, не находя слов, переглядывается с супругом.


Диври. Э-э… Миссис Брок имеет в виду, что здесь ее переутомили ночными пешеходными экскурсиями.


Хэджесы с облегчением смеются, понимая теперь слова Билли, как проявление особо изысканного чувства юмора. Эдди подает напитки. Билли показывает ему, что тоже хочет выпить. Эдди отрицательно мотает головой, возвращается к горке.


Хэджес. На этот раз вы должны осмотреть Вашингтон днем. Уверяю вас, здесь немало интересного.

М-с Хэджес. Жалко, что сейчас перерыв в работе Верховного Суда. Я могла бы вас туда провести. Это огромное впечатление.

Билли. Вот насчет суда это точно. Уж это я знаю. Меня в полицию сколько раз приводили. Такие впечатления — чума!

Диври(отчаянно спасая положение). Э-э… Видите ли… Миссис Брок одно время была в женском комитете по связям с полицией…

Хэджес(супруге). Слышишь, дорогая? Сколько раз я говорил, ты бы тоже могла заняться подобной общественной работой. Я вообще так считаю: женщины могут все. Вы согласны, миссис Брок?

Билли. Нет, насчет извращений я — против.


На балконе возникает Брок в новом костюме с гвоздикой в петлице. Весь — сияние.


Брок. Привет всем!

Диври. А вот и он.


Хэджес встает, его супруга тоже приподнимается с места.


Сенатор Хэджес. Гарри Брок.

Брок. Наконец-то, сенатор. Нам с вами давно уже пора лично познакомиться! (Долго трясет руку Хэджеса.)

Хэджес. Пора, пора.

Брок. А это, как я понимаю, миссис Хэджес.

М-с Хэджес. Совершенно верно.

Брок. Просто счастлив иметь честь. (Трясет руку м-с Хэджес.)

М-с Хэджес(потирая руку). Очень, очень приятно.

Брок. Да вы садитесь! Садитесь, сенатор.


Хэджесы садятся. Брок остается стоять. Эдди приносит ему бокал, отходит к горке.


Хэджес. Как добрались?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже