Читаем Новоселье (СИ) полностью

Хотя, если честно, у него был повод для расстройства. Он действительно думал, что с парнем из торгового центра у него могло что-то получиться. Всё шло так хорошо, но в конце пошло наперекосяк, и Пирс был удивлен, что всё-таки не пал духом.

Поделом ему: пытаться найти кого-нибудь в чёртовом торговом центре, серьёзно? Но Тео был таким милым, и Пирс был уверен, что между ними что-то проскочило в какой-то момент. Видимо, он ошибся.

Плевать. Пирс сможет это пережить. Так что, когда дверь открылась, он скорчил настолько приветливое выражение лица, насколько мог.

В следующий момент Гарри Поттер оказался перед ним.

— Дадли, — он приветливо кивнул. — Рад, что ты смог прийти, приятель.

— Привет, Гарри, — поздоровался Дадли. — Ты помнишь Пирса, да?

Гарри повернулся к нему, и Пирс постарался не дергаться. Чёрт возьми, а он подрос. И подкачался. Он точно занимался спортом. Так, зарубил на носу: не задирать больше Поттера. Он всё ещё носил очки, а его волосы, кажется, с самого 1995 не встречались с расческой. Некоторые вещи не меняются…

— Пирс, — поздоровался Гарри, и голос его звучал гораздо менее обрадованно. Ну, оправданно. Его последние воспоминания о Пирсе с трудом можно было назвать приятными.

Что ж, пришло время загладить свою вину.

— Гарри, — поздоровался Пирс, протянув руку. — Поздравляю с переездом. Благодарю за приглашение. О, и это за то, что я был полным идиотом, когда мы были детьми. Наслаждайся. — Он всучил Xbox в руки удивленного Гарри и ждал приговора.

Гарри окинул взглядом свой подарок и восторженно усмехнулся.

— Спасибо, — ответил он, наконец пожав Пирсу руку. — Считай, что ты официально прощен.

— Это и от меня тоже, — добавил Дадли, не желая оставаться в стороне.

Гарри рассмеялся и вежливо пригласил их внутрь. Пирс облегченно вздохнул. Может, всё будет не так уж и плохо…

— Проходите и знакомьтесь с остальными, — сказал Гарри, приведя их в гостиную.

Пирс вошел и замер. Он буквально окаменел, когда пара знакомых карих глаз в другом конце комнаты привлекла его внимание.

Второй мыслью было то, что это будет таки плохо. Действительно очень плохо.

__________________________

Тео смутно осознавал, что происходит, пока Поттер представлял всех друг другу. Все кивали и смеялись, обмениваясь любезностями и приветствиями. Но он не мог оторвать глаз от человека, вошедшего в маленькую гостиную, буквально затмив своего неуклюжего светловолосого спутника.

Чёрт возьми, каковы были шансы?

Казалось, Пирс был так же ошеломлён тем, что увидел его здесь. Его глаза были широко распахнуты, он не мигая смотрел на Тео. Тео покраснел от такого пристального внимания и заставил себя отвести взгляд. Ему нужна была секунда, чтобы взять себя в руки. Выяснение отношений вряд ли было уместно сейчас.

- …Гермиона и Дафна, — закончил Поттер. — А это мой кузен Дадли.

Дадли — по-видимому, та самая блонистистая кирпичная стена, переминающаяся с ноги на ногу рядом с Пирсом, — застенчиво поднял руку в приветсвенном жесте.

— Привет всем, — сказал он, кивнув.

— Слушай, Поттер, — заговорила Панси, глядя на Дадли с явным одобрением, — ты никогда не говорил, что твой брат такой… хорошенький…

— Полегче, — вмешалась Дафна, ненавязчиво оттирая Панси в сторону. — Посмотрите на эти мускулы. Ты качаешься?

Дадли, казалось, был так же ошеломлен таким развитием событий, как и остальные. Он недоумевающе переглянулся с Гарри, прежде чем ответил девушкам.

— Я полицейский, — выдавил он. — Мы много тренируемся.

— Полицейский, говоришь? — прощебетала Панси, полностью игнорируя кровожадный блеск в глазах приближавшейся Дафны. — Это что-то вроде Авроров?

— Вроде чего? — спросил Пирс, обращая внимание на необычное слово.

Тео напрягся, но Драко уже взял ситуацию под свой контроль.

— Гарри, ты невежлив, — упрекнул он, плавно избегая неудобных вопросов. — Мы ещё не знакомы с другом Дадли.

— Да, конечно, — выпалил Поттер, торопливо выпихивая Пирса вперед. — Ребята, это Пирс Полкисс. Мы когда-то… общались. Пирс, это…

— Думаю, я запомнил их, — ответил Пирс, пожимая плечами. — Давайте проверим. Панси и Дафна, да? Будьте милы с моим другом. Его легко напугать. — Они захихикали и вернулись к побагровевшему Дадли. Пирс обернулся назад к остальной части компании. — Это, конечно, Драко. Отличная работа, Гарри.

— Он мне нравится, — ухмыльнулся Драко. — Кто-нибудь, налейте этому парню выпить.

Тео улыбнулся, а остальные рассмеялись. Он отдал должное Пирсу — тот был душой компании.

— Рон и Гермиона, — продолжил Прис, приветствуя их кивком. — Рад. И… — Он затих, а Тео задержал дыхание, когда темные глаза снова взглянули на него.

— Тео, — тихо закончил Пирс. — Рад снова тебя видеть, Карие Глазки.

— И я тебя, — прошептал Тео. Пирс улыбался, но в его глазах читалась боль. Сердце Тео сжалось. Мерлин, как же он хотел объясниться. Но он не знал, как хотя бы начать…

— Вы друг друга знаете. — Драко не спрашивал, а утверждал. Тео осознал, что все пялятся на них с Пирсом.

Он неловко прокашлялся.

— Мы… столкнулись сегодня друг с другом, — объяснил он, многозначительно глядя на Драко. Больше никаких вопросов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

The Show Must Go On. Жизнь, смерть и наследие Фредди Меркьюри
The Show Must Go On. Жизнь, смерть и наследие Фредди Меркьюри

Впервые на русском! Самая подробная и откровенная биография легендарного вокалиста группы Queen – Фредди Меркьюри. К премьере фильма «Богемская рапсодия!От прилежного и талантливого школьника до звезды мирового масштаба – в этой книге описан путь одного из самых талантливых музыкантов ХХ века. Детские письма, архивные фотографии и интервью самых близких людей, включая мать Фредди, покажут читателю новую сторону любимого исполнителя. В этой книге переплетены повествования о насыщенной, яркой и такой короткой жизни великого Фредди Меркьюри и болезни, которая его погубила.Фредди Меркьюри – один из самых известных и обожаемых во всем мире рок-вокалистов. Его голос затронул сердца миллионов слушателей, но его судьба известна не многим. От его настоящего имени и места рождения до последних лет жизни, скрытых от глаз прессы.Перед вами самая подробная и откровенная биография великого Фредди Меркьюри. В книге содержится множество ранее неизвестных фактов о жизни певца, его поисках себя и трагической смерти. Десятки интервью с его близкими и фотографии из личного архива семьи Меркьюри помогут читателю проникнуть за кулисы жизни рок-звезды и рассмотреть невероятно талантливого и уязвимого человека за маской сценического образа.

Лэнгторн Марк , Ричардс Мэтт

Музыка / Прочее